"Seaded" "Rohkem" "Ekraan" "Ereduse tase" "Kohanduv eredus" "Kohandage ekraanikuva eredust keskkonna järgi" "Öövalgus on sees" "Öörežiim" "Võrk ja internet" "Mobiilsidevõrk" "{count,plural, =1{# SIM}other{# SIM-i}}" "Aktiivne / SIM-kaart" "Inaktiivne / SIM-kaart" "Aktiivne / allalaaditud SIM-kaart" "Inaktiivne / allalaaditud SIM-kaart" "Lisage rohkem" "Mobiilne andmeside" "Andmesideühendus mobiilsidevõrgu abil" "Mobiilsidevõrk" "Kasuta mobiilset andmesidet" "Väljas" "Kas lülitada mobiilne andmeside välja?" "Valik on nõutav" "Kas kasutada op. %1$s andmesidet?" "Kasutate operaatori %2$s mobiilset andmesidet. Kui aktiveerite operaatori %1$s, ei kasutata enam operaatori %2$s mobiilset andmesidet." "Kasuta operaatorit %1$s" "Rändlus" "Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega" "Kas lubada andmesiderändlus?" "Rakenduda võivad rändlustasud." "Andmekasutus" "Peamine andmeside" "Kasutatud on ^1 ^2" "^1 – andmemahu hoiatus" "^1 – andmemahu piirang" "^1 – andmemahu hoiatus / ^2 – andmemahu piirang" "{count,plural, =1{Jäänud on # päev}other{Jäänud on # päeva}}" "Rohkem aega pole jäänud" "Jäänud on vähem kui üks päev" "Operaator ^1 värskendas ^2 tagasi" "Värskendati ^2 tagasi" "Operaator ^1 värskendas äsja" "Värskendati äsja" "Kuva pakett" "Rakenduste andmekasutus" "piiratud" "Kasutustsükli lähtestuskuupäev" "Igakuine kuupäev:" "Määra" "Andmekasutuse hoiatus ja piirang" "Rakenduse andmekasutuse tsükkel" "Mobiilse andmeside kasutus" "Määra andmekasutuse hoiatus" "Andmekasutuse hoiatus" "Määra andmekasutuse piirang" "Andmekasutuse piirang" "Andmekasutuse piiramine" "Kui määratud limiit on täis, lülitab sõiduki keskseade mobiilse andmeside välja.\n\nKuna andmekasutust mõõdab keskseade ja teie operaator võib kasutust teisiti arvestada, võiksite määrata konservatiivse limiidi." "Andmekasutuse hoiatuse määramine" "Andmekasutuse piirangu määramine" "Andmekasutust mõõdab teie seade. See võib teie mobiilioperaatori andmetest erineda." "Määra" "Salvesta" "OEM-i võrk" "Sõiduki internetiühendus" "Sõiduki internetiühenduse väljalülitamine võib piirata sõiduki mõne funktsiooni või rakenduse tööd.\n\nKriitilisi andmeid, mis on vajalikud sõiduki juhtimiseks, jagatakse jätkuvalt sõiduki tootjaga." "Lülita ikkagi välja" "Sõiduki internetiühendus on välja lülitatud. See võib piirata sõiduki mõne funktsiooni või rakenduse tööd. Kriitilisi andmeid, mis on vajalikud sõiduki juhtimiseks, jagatakse jätkuvalt sõiduki tootjaga." "Vahemikus %2$s kuni %3$s kasutati %1$s" "Muu võrguga liitumine" "Võrgueelistused" "WiFi" "WiFi sisselülitamine …" "WiFi väljalülitamine …" "WiFi-võrkude loendi laadimine" "WiFi on keelatud" "Võrgu unustamine ebaõnnestus" "Võrguühenduse loomine ebaõnnestus" "Lisa võrk" "Ühenda" "Ühendamine …" "Pole ühendatud" "Te ei ole võrgu levialas" "Parool" "Kuva parool" "Sisestage võrgu nimi" "Võrgu nimi" "Sisestage SSID" "Turvalisus" "Signaali tugevus" "Olek" "Lingi kiirus" "Sagedus" "IP-aadress" "Kuva parool" "Sisestage võrgu nimi" "Sisestage parool" "access_point_tag_key" "Kehv" "Kehv" "Rahuldav" "Hea" "Suurepärane" "%1$d Mbit/s" "2,4 GHz" "5 GHz" "Võrgu üksikasjad" "MAC-aadress" "IP-aadress" "Alamvõrgu mask" "DNS" "IPv6-aadressid" "Lüüs" "WiFi-eelistused" "Lülita WiFi automaatselt sisse" "WiFi lül. sisse kval. salv. võrkude, nt koduvõrgu läheduses" "Pole saadaval: asukoht on v. lülitatud. Lül. ""asukoht"" sisse." "Kas lülitada WiFi-võrkude otsimine sisse?" "Lülita sisse" "WiFi-võrkude otsimine on sisse lülitatud" "Lülita automaatselt mobiilsele andmesidele" "Kui WiFi-l puudub Internetile juurdepääs, kasutatakse mobiilset andmesidet. Rakenduda võivad andmekasutustasud." "WiFi-võrkude otsimine ja nendega ühendamine" "Lisateave" "Kuumkoha nimi" "Kuumkoha %1$s sisselülitam. …" "Muud seadmed saavad kuumkohaga %1$s ühenduse luua" "Kuumkoha parool" "Turvalisus" "WPA3-Personal" "WPA2/WPA3-Personal" "WPA2-Personal" "Puudub" "AP sagedusriba" "AP-riba valimine" "Automaatne" "2,4 GHz riba" "5,0 GHz riba" "Eelistatud on 5,0 GHz riba" "2,4 GHz" "5,0 GHz" "Valige WiFi-kuumkohale vähemalt üks riba:" "Kuumkoht ja jagamine" "Kuumkoht" "Väljas" "Lülita kuumkoht automaatselt välja" "Kui ükski seade pole ühendatud, lülitatakse WiFi-kuumkoht välja" "Rakendus %s soovib WiFi sisse lülitada" "Rakendus %s soovib WiFi välja lülitada" "Viga" "Seade, mida rakendusega %1$s kasutada" "Seadmeid ei leitud. Veenduge, et seadmed oleksid sisse lülitatud ja ühendamiseks saadaval." "Proovi uuesti" "Midagi tuli vahele. Rakendus tühistas seadme valimise taotluse." "Ühendamine õnnestus" "Kuva kõik" "Otsimine" "Bluetooth" "Bluetoothi kasutamine" "Nimetu seade" "Seotud seadmed" "Uue seadme sidumine" "Bluetooth lülitatakse sidumiseks sisse" "Kas katkestada seadme ühendus?" "Teie sõiduk katkestab ühenduse seadmega %1$s." "Sõiduki Bluetoothi aadress: %1$s" "Seadme Bluetoothi aadress: %1$s" "Sõiduki nimi" "Sõiduki ümbernimetamine" "Seadme ümbernimetamine" "Muuda nime" "Saadaolevad seadmed" "Profiilid" "Bluetoothi sisselülitamine …" "Bluetoothi väljalülitamine …" "%1$s soovib Bluetoothi sisse lülitada" "%1$s soovib Bluetoothi välja lülitada" "Rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada" "Rakendus soovib Bluetoothi välja lülitada" "%1$s soovib teie autoraadio %2$d sekundiks teistele Bluetoothi seadmetele nähtavaks muuta." "Rakendus soovib teie autoraadio %1$d sekundiks teistele Bluetoothi seadmetele nähtavaks muuta." "%1$s soovib Bluetoothi sisse lülitada ja teie autoraadio %2$d sekundiks teistele seadmetele nähtavaks muuta." "Rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada ja teie autoraadio %1$d sekundiks teistele seadmetele nähtavaks muuta." "Muudele seadmetele nähtav kui %1$s" "Minu seadmed" "Eelnevalt ühendatud" "%1$s on ühendatud" "%1$s pole ühendatud" "Bluetoothi sidumistaotlus" "Seo ja ühenda" "Bluetoothi sidumiskood" "PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid" "Sisestage sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi" "Kas siduda seadmega %1$s?" "Lubage seadmel %1$s juurde pääseda teie kontaktidele ja kõneajaloole" "Võib-olla peate selle PIN-koodi sisestama ka teise seadmesse." "Võib-olla peate selle parooli sisestama ka teise seadmesse." "Peab olema 16-kohaline" "Tavaliselt 0000 või 1234" "Sidumistaotlus" "Puudutage seadmega %1$s sidumiseks." "Bluetoothi seadme valimine" "Keeled" "Keeled ja sisend" "Soovitatud" "Kõik keeled" "Klaviatuur" "Klaviatuuride haldamine" "Kõnesünteesi väljund" "Eelistatud mootor" "Praegune mootor" "Kõne kiirus" "Helikõrgus" "Lähtesta" "Heli" "Helina helitugevus" "Navigatsiooni helitugevus" "Helin" "Märguanne" "Meedia" "Määra muusika ja videote helitugevus" "Alarm" "Telefonihelin" "Märguande vaikeheli" "Alarmi vaikeheli" "Salvesta" "Hoiatushelid" "Helin, märguanded, alarm" "Eredus" "Ekraanikuva kohandamine vähese valguse jaoks" "Ühikud" "Kiirus" "Vahemaa" "Kütusekulu" "Energiakulu" "Temperatuur" "Helitugevus" "Rõhk" "%1$s%2$s" "%1$s/%2$s" "%1$d %2$s" "%1$d %2$s" "Meetreid sekundis" "Pöördeid minutis" "Herts" "Protsentiil" "Millimeeter" "Meeter" "Kilomeeter" "Miil" "Celsius" "Fahrenheit" "Kelvin" "Milliliiter" "Liiter" "Gallon" "Suurbritannia gallon" "Nanosekund" "Sekund" "Aasta" "Kilopaskal" "Vatt-tund" "Milliamper" "Millivolt" "Millivatt" "Ampertund" "Kilovatt-tund" "Naelu ruuttolli kohta" "Miile tunnis" "Kilomeetreid tunnis" "Baar" "Kraad" "Kilovatte saja miili kohta" "Kilovatte saja kilomeetri kohta" "Miile USA galloni kohta" "Miile Suurbritannia galloni kohta" "Kilomeetreid liitri kohta" "Liitreid saja kilomeetri kohta" "Rakendused ja märguanded" "Kuva kõik rakendused" "Vaikerakendused" "Toimivust mõjutavad rakendused" "Rakenduste load" "Rakenduste puhul andmetele juurdepääsu haldamine" "Rakenduste teave" "Sundpeata" "Kas sundpeatada?" "Kui sundpeatate rakenduse, võib see toimida valesti." "Kas prioriseerida rakenduse toimivust?" "See võib põhjustada ebastabiilsust süsteemis või pikaajaliselt riistvara mõjutada. Kas soovite jätkata?" "Jah" "Tänan, ei" "Keela" "Luba" "Desinstalli" "Selle rakenduse keelamisel ei pruugi Android ja muud rakendused enam ootuspäraselt töötada." "Keela rakendus" "Pole selle profiili jaoks installitud" "Load" "Märguanded" "Salvestusruum ja vahemälu" "Rakenduse toimivuse prioriseerimine" "Versioon: %1$s" "Lube pole antud" "Lube pole taotletud" "Kasutamata rakendused" "{count,plural, =1{# kasutamata rakendus}other{# kasutamata rakendust}}" "Eemalda load ja vabasta ruumi" "%s sisemist salvestusruumi" "Kasutab rakenduse toimivuse prioriseerimiseks süsteemi ressursse" "Andmekasutus" "Rakenduste andmekasutus" "Kasutuse ajalugu" "Kõik rakendused" "Andmeside ja WiFi kasutus" "Kasutuse ajalugu" "Kogukasutus" "Esiplaanil" "Taustal" "Luba andmeside" "Luba rakendusel kasutada mobiilset andmesidet" "Piira andmesidet" "Kasuta mobiilset andmesidet ainult esiplaanil" "Arvutamine …" "{count,plural, =1{# lisaluba}other{# lisaluba}}" "Märkus. Pärast taaskäivitamist ei saa see rakendus käivituda enne, kui olete sõiduki avanud." "Abirakendus ja häälsisend" "Abirakendus" "Ekraanil oleva teksti kasutamine" "Abirakendusele lubatakse ekraani sisule juurdepääs tekstina" "Ekraanipildi kasutamine" "Abirakendusele lubatakse juurdepääs ekraanipildile" "Häälsisend" "Automaattäite teenus" "Puudub" "Valitud" "Assistent saab teie süsteemis kasutatavate rakenduste kohta teavet (sh teie ekraanil kuvatud või rakendustes juurdepääsetavat teavet) lugeda." "<b>Veenduge, et rakendus oleks usaldusväärne</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google\'i automaatne täitmine>%1$s</xliff:g> kasutab automaatse täitmise sisestuse määramiseks ekraanil kuvatut." "Lisa teenus" "Linkide avamine" "Installitud rakendused" "Toetatud linke ei avata" "Domeeni %s avamine" "Domeeni %s ja muude URL-ide avamine" "Vaikimisi avamine" "Muud vaikeseaded" "Vaikeseaded pole määratud." "Olete otsustanud selle rakenduse mõne toimingu puhul käivitada vaikimisi." "Vaikeseadete kustutamine" "Toetatud linkide avamine" "Ava selles rakenduses" "Küsi iga kord" "Ära ava selles rakenduses" "Toetatud lingid" "Rakendused" "Hiljuti avatud" "Kuva kõik %1$d rakendust" "Lubade haldur" "Rakenduste puhul andmetele juurdepääsu haldamine" "Assistendi ja muu jaoks" "{count,plural, =1{# toimivust mõjutav rakendus}other{# toimivust mõjutavat rakendust}}" "Süsteemile ja muudele seadetele" "Rakenduse erijuurdepääs" "Kuva süsteem" "Peida süsteem" "Peida süsteemirakendused" "Süsteemiseadete muutmine" "See luba võimaldab rakendusel muuta süsteemiseadeid." "Juurdepääs märguannetele" "Kas lubada teenuse %1$s puhul märguannetele juurdepääs?" "%1$s saab lugeda kõiki märguandeid, sh isiklikke andmeid, nt kontaktide nimesid ja teile saadetud tekstsõnumeid. See saab ka märguannetest loobuda või neis olevaid toimingunuppe aktiveerida.\n\nSamuti võimaldab see rakendusel funktsiooni Mitte segada sisse või välja lülitada ja sellega seotud seadeid muuta." "Kui lülitate teenuse %1$s puhul juurdepääsu märguannetele välja, võidakse välja lülitada ka juurdepääs funktsioonile Mitte segada." "Lülita välja" "Tühista" "Need rakendused mõjutavad süsteemi toimivust negatiivselt ja nende käitamine taustal takistati.\nTaustal käitamise lubamiseks prioriseerige rakendus ja eemaldage see sellest loendist." "Prioriseeri rakendus" "Juurdepääs tasuliste SMS-ide saatmiseks" "Tasuliste SMS-ide saatmisel võidakse teilt nõuda tasu, mis lisatakse operaatori esitatud arvele. Kui annate rakendusele loa, on teil selle rakenduse abil võimalik tasulisi SMS-e saata." "Juurdepääs kasutusele" "Juurdepääs kasutusele võimaldab rakendusel jälgida, milliseid teisi rakendusi (ning kui sageli), operaatorit ja keeleseadeid kasutate, ning vaadata teisi üksikasju." "WiFi-seadete juhtimine" "WiFi-seadete juhtimine lubab rakendusel WiFi sisse või välja lülitada, WiFi-võrke otsida ja nendega ühenduse luua, võrke lisada või eemaldada või kohaliku kuumkoha luua." "Rohkem" "Asukoht" "Asukoha kasutamine" "Anna valitud rakendustele juurdepääs asukohale" "Kui selle välja lülitate, eemaldatakse juurdepääs asukohale kõigi rakenduste jaoks (v.a need, mida on vaja juhiabifunktsioonide jaoks)" "Juhiabifunkts. puhul asukoha kasutamine" "Sõiduki asukoht on välja lülitatud" "Juhiabirakendused ei pääse teie asukohale juurde" "Muuda" "Anna juhiabirakendustele juurdepääs minu asukohale" "Kui selle välja lülitate, keelatakse juhiabirakendused, mis kasutavad asukohateavet" "Lülita ikkagi välja" "Hiljuti juurde pääsetud" "Hiljuti juurde pääsetud" "Kuva kõik" "Hiljutisi rakendusi pole" "%1$s • Juhiabifunktsioonid" "Selle sõiduki asukohale juurde pääsevad rakendused, et pakkuda juhiabifunktsioone" "Privaatsuseeskirjad" "Rakendusetasemel load" "Asukohateenused" "Asukoha kasutamine" "Funktsioon Asukoht võib teie seadme asukoha tuvastamiseks kasutada selliseid allikaid nagu GPS, WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid." "Juhiabifunktsioonid" "Juhiabirakendustele saadetav asukohateave ei sisalda teid tuvastavat teavet. See talletatakse maksimaalselt kaheks päevaks, pärast mida see kustutatakse." "Mikrofon" "Kasuta mikrofoni" "Andke kõigile rakendustele juurdepääs oma mikrofonile" "Mikrofoni lubade haldamine" "Hiljuti juurde pääsetud" "Hiljutisi rakendusi pole" "0 rakendusel on juurdepääs" "{count,plural, =1{# rakendusel {total_count}-st on juurdepääs}other{# rakendusel {total_count}-st on juurdepääs}}" "Hiljuti juurde pääsetud" "Kuva kõik" "Laadimine …" "Süsteem" "Süsteemivärskendused" "Täpsemad" "Teave, juriidiline teave, lähtestamine ja muu" "Androidi versioon" "Androidi turvapaiga tase" "Mudel ja riistvara" "Mudel: %1$s" "Põhiribaversioon" "Tuuma versioon" "Järgunumber" "Bluetoothi aadress" "Pole saadaval" "Olek" "Olek" "Aku laetuse, võrgu ja muu teave" "Telefoninumber, signaal jne" "Teave" "Android %1$s" "Vaadake juriidilist teavet, olekut, tarkvara versiooni" "Juriidiline teave" "Kaasautorid" "Käsitsi" "Regulatiivsildid" "Ohutus- ja regulatiivjuhend" "Autoriõigus" "Litsents" "Nõuded ja tingimused" "Süsteemi WebView\' litsentsid" "Taustapildid" "Satelliidipiltide pakkujad:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Mudel" "Seerianumber" "Riistvara versioon" "Kolmanda osapoole litsentsid" "Litsentside laadimisega on probleem." "Laadimine …" "{count,plural, =1{# toiming veel ja olete arendaja.}other{# toimingut veel ja olete arendaja.}}" "Olete nüüd arendaja!" "Ei ole vaja, olete juba arendaja." "Arendaja valikud" "Lähtestamise valikud" "Võrgu, rakenduste või seadme lähtestamine" "Võrgu lähtestamine" "See lähtestab kõik võrguseaded, sh järgmised:"
  • "WiFi"
  • "Mobiilne andmeside"
  • "Bluetooth"
  • "Sõiduki kõigi eSIM-kaartide tühjendamine" "See ei tühista teie teenusepaketti." "eSIM-e ei saa lähtestada" "Võrgu valimine" "Lähtesta seaded" "Kas soovite lähtestada?" "Kas lähtestada kõik võrguseaded? Seda toimingut ei saa tagasi võtta." "Lähtesta seaded" "Võrguseaded on lähtestatud" "Lähtesta rakenduste eelistused" "See lähtestab kõik järgmised eelistused.\n\n"
  • "Keelatud rakendused"
  • \n
  • "Keelatud rakenduste märguanded"
  • \n
  • "Toimingute vaikerakendused"
  • \n
  • "Rakenduste taustaandmete piirangud"
  • \n
  • "Mis tahes lubade piirangud"
  • \n\n"Rakenduste andmed säilivad."
    "Lähtesta rakendused" "Rakenduse eelistused on lähtestatud" "Kõigi andmete kustutamine (tehaseseaded)" "Kustuta teabe ja meelelahutuse süsteemist kõik andmed ja profiilid" "See kustutab teie sõiduki teabe- ja meelelahutussüsteemist kõik andmed, sh:\n\n"
  • "teie kontod ja profiilid;"
  • \n
  • "süsteemi ja rakenduste andmed ning seaded;"
  • \n
  • "allalaaditud rakendused."
  • "Olete praegu sisse logitud järgmistele kontodele:" "Selle sõiduki jaoks on seadistatud muud profiilid." "Kustuta kõik andmed" "Kas kustutada kõik andmed?" "See kustutab sellest teabe ja meelelahutuse süsteemist kõik teie isikliku profiili andmed, kontod ning allalaaditud rakendused.\n\nSeda toimingut ei saa tagasi võtta." "Kustuta kõik" "Kustutamine" "Oodake …" "Kuupäev ja kellaaeg" "Määra kuupäev, kellaaeg, ajavöönd ja vormingud" "Kellaaja automaatne määramine" "Ajavööndi automaatne määramine" "24-tunnine vorming" "Kasuta 24-tunni vormingut" "Aeg" "Kellaaja määramine" "Ajavöönd" "Ajavööndi valimine" "Kuupäev" "Kuupäeva määramine" "Sordi tähestiku järgi" "Sordi ajavööndi järgi" "Kuupäev" "Aeg" "Administraator" "Sisse logitud administraatorina" "Kas anda administraatoriload?" "Määra administraatoriks" "Administraator saab kustutada teisi profiile, sh teiste administraatorite omi, ning lähtestada teabe ja meelelahutuse süsteemi tehaseseadetele." "Seda toimingut ei saa tagasi võtta." "Jah, määra administraatoriks" "Uute profiilide loomine" "Telefonikõnede tegemine" "Sõnumside auto mob. andmeside kaudu" "Uute rakenduste installimine" "Rakenduste desinstallimine" "Profiili lisamine" "Uus profiil" "Kas lisada uus profiil?" "Pärast uue profiili loomist saab kasutaja selle endale sobivaks kohandada." "Rakendusi saab värskendada mis tahes profiililt ja neid saavad kasutada kõik muud profiilid." "Profiilide maksimaalne arv on täis" "{count,plural, =1{Luua saab ainult ühe profiili.}other{Luua saab ainult kuni # profiili.}}" "Uut profiili ei õnnestunud luua" "Kas kustutada see profiil?" "Kõik selle profiili rakendused ja andmed kustutatakse" "Profiili ei kustutatud. Taaskäivitage seade ja proovige uuesti." "Profiili vahetamisel või sõiduki taaskäivitamisel see profiil kustutatakse" "Loobu" "Proovi uuesti" "Kas kustutada viimane profiil?" "Kui kustutate selle sõiduki puhul ainsa alles jäänud profiili, kustutatakse kõik selle profiiliga seotud andmed, seaded ja rakendused." "Pärast lähtestamist saate seadistada uue profiili." "Valige uus administraator" "Vajate vähemalt ühte administraatorit. Selle kustutamiseks valige mõni teine administraator." "Valige administraator" "Lüliti" "Teie (%1$s)" "Nimi" "Pole seadistatud" "Profiili nime muutmine" "Väli ei tohi olla tühi." "Sisestatud profiilinimi on sobimatu." "Kasutajad" "Profiilid" "Kasutajale %1$s antud load" "Salvestusruum" "Muusika ja heli" "Muud rakendused" "Failid" "Süsteem" "Süsteem hõlmab Androidi versiooni %s käitamiseks vajalikke faile" "Helifailid" "Arvutamine …" "Rakenduse suurus" "Profiiliandmed" "Vahemälu" "Kokku" "Tühjenda salvestusruum" "Tühjenda vahemälu" "Kas kustutada rakenduse andmed?" "Selle rakenduse andmed kustutatakse jäädavalt. See hõlmab faile, seadeid, andmebaase ja muid rakenduse andmeid." "Rakenduse salvestusruumi ei õnnestunud tühjendada." "Üksus %1$s eemaldati ohutult" "Üksust %1$s ei saanud ohutult eemaldada" "Kontod" "Lisa konto" "Kontosid pole lisatud" "Kasutaja %1$s kontod" "Sünkrooni andmed automaatselt" "Luba rakendustel andmeid automaatselt värskendada" "Kas lubada andmete automaatne sünkroonimine?" "Veebis kontodel tehtud muudatused kopeeritakse automaatselt teie sõidukisse.\n\nMõned kontod võivad ka kõik sõidukis tehtud muudatused automaatselt veebi kopeerida." "Kas keelata andmete automaatne sünkroonimine?" "See säästab andmemahtu, ent teil tuleb uusima teabe hankimiseks iga kontot käsitsi sünkroonida. Samuti ei saa te värskenduste korral märguandeid." "Konto teave" "Konto lisamine" "Konto lisamine" "Piiratud profiilid ei saa kontosid lisada" "Eemalda konto" "Kas eemaldada konto?" "Selle konto eemaldamisel kustutatakse kõik seal olevad sõnumid, kontaktid ja muud seadmes olevad andmed." "Konto eemaldamine ebaõnnestus." "Konto sünkroonimine" "Sünkroonimine on sisse lülitatud %1$d üksuse jaoks %2$d-st" "Sünkroonimine on kõigi üksuste jaoks sisse lülitatud" "Sünkroonimine on kõigi üksuste jaoks välja lülitatud" "Sünkroonimine on VÄLJAS" "Sünkroonimise viga" "Viimati sünkroonitud: %1$s" "Sünkroonimine …" "Puudutage nüüd sünkroonimiseks %1$s" "Sünkrooni kohe" "Tühista sünkroonimine" "Sünkroonimisega on praegu probleeme. See on varsti tagasi." "Privaatsus" "Teabe ja meelelahutuse süsteemi andmed" "Rakenduse puhul asukohale juurdepääsu haldamine" "Kaamera" "Hallake rakenduste juurdepääsu teie kaameratele" "Mikrofon" "Rakenduse puhul mikrofonile juurdepääsu haldamine" "Teabe ja meelelah. süs. andmed" "Hallake sellesse sõidukisse salvestatud tegevusi ja teavet" "Kustuta minu profiil" "Kustutage oma profiil ning kontod teabe ja meelelahutuse süsteemist" "See toiming pole teie profiili puhul saadaval" "Turvalisus" "Ekraanilukk" "Puudub" "Muster" "PIN-kood" "Parool" "Luku tüübi valimine" "Luku valikud" "Sisestage muster" "Kinnita" "Joonista uuesti" "Jätka" "Proovi uuesti" "Jäta vahele" "Ekraaniluku seadistamine" "Valige PIN-kood" "Valige parool" "Praegune ekraanilukk" "Turvalisuse huvides määrake muster" "Kustuta" "Tühista" "Teie uus avamismuster" "Joonistage avamismuster" "Kui olete valmis, siis tõstke sõrm" "Muster on salvestatud" "Joonistage muster kinnitamiseks uuesti" "Ühendage väh. 4 punkti. Proovige uuesti:" "Vale muster" "Kuidas joonistada avamismustrit?" "Viga mustri salvestamisel" "Liiga palju valesid katseid. Proovige uuesti %d sekundi pärast." "Muster ei toeta pöördvalijat, kasutage puudutust." "OK" "Kas eemaldada ekraanilukk?" "See lubab igaühel teie kontole juurde pääseda" "Profiililukk" "Automaatse avamise seadistamine" "Sisestage PIN-kood" "Sisestage parool" "Turvalisuse huvides määrake PIN-kood" "Sisestage oma PIN-kood uuesti" "PIN-kood peab sisald. vähemalt 4 numbrit" "PIN-kood on sobimatu, see peab sisaldama vähemalt nelja numbrit." "PIN-koodid ei ühti" "Viga PIN-koodi salvestamisel" "Vale PIN-kood" "Vale parool" "Turvalisuse huvides määrake parool" "Sisestage oma parool uuesti" "Paroolid ei ühti" "Kustuta" "Tühista" "Kinnita" "Peab olema vähemalt neli tähemärki" "See luku tüüp pole saadaval." "Tohib sisaldada ainult numbreid 0–9." "Seadme administraator ei luba kasutada viimast PIN-koodi" "IT-administraator on levinud PIN-koodid blokeerinud. Proovige muud PIN-koodi." "See ei tohi sisaldada sobimatut tähemärki." "Parool on sobimatu, peab olema vähemalt neli tähemärki." "Seadme administraator ei luba kasutada hiljutist parooli" "Viga parooli salvestamisel" "IT-administraator on levinud paroolid blokeerinud. Proovige muud parooli." "Peab sisaldama vähemalt ühte tähte" "Peab sisaldama vähemalt ühte numbrit" "Peab sisaldama vähemalt ühte sümbolit" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # tähte}other{Peab sisaldama vähemalt # tähte}}" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # väiketähte}other{Peab sisaldama vähemalt # väiketähte}}" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # suurtähte}other{Peab sisaldama vähemalt # suurtähte}}" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # numbrit}other{Peab sisaldama vähemalt # numbrit}}" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # erisümbolit}other{Peab sisaldama vähemalt # erisümbolit}}" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # tähemärki, mis ei ole täht}other{Peab sisaldama vähemalt # tähemärki, mis ei ole täht}}" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # tähemärki, mis ei ole number}other{Peab sisaldama vähemalt # tähemärki, mis ei ole number}}" "{count,plural, =1{Peab olema lühem kui # tähemärk}other{Peab olema lühem kui # tähemärki}}" "{count,plural, =1{Peab sisaldama vähemalt # numbrit}other{Peab sisaldama vähemalt # numbrit}}" "{count,plural, =1{Peab olema lühem kui # tähemärk}other{Peab olema lühem kui # tähemärki}}" "{count,plural, =1{Peab olema lühem kui # number}other{Peab olema lühem kui # numbrit}}" "Kasvavad, kahanevad või korduvad numbrijadad on keelatud" "Ekraaniluku valikud" "%1$s\n%2$s : %3$s päeva tagasi" "Mandaatide kustutamine" "Kõikide sertifikaatide eemaldamine" "Kas eemaldada kogu sisu?" "Mandaatide salvestusruum tühjendati." "Mandaatide salvestusruumi ei õnnestunud tühjendada." "Unusta" "Ühenda" "Katkesta ühendus" "Kustuta" "Eemalda" "Tühista" "Luba" "Ära luba" "Keela" "Tagasilükkeklahv" "Sisestusklahv" "Välju demorežimist" "Demorežiimist väljumine" "See kustutab demokonto ja lähtestab süsteemi tehaseseadetele. Kõik profiili andmed lähevad kaotsi." "Välju demorežimist" "LOOBU" "Funktsioon pole sõidu ajal saadaval" "Sõidu ajal ei saa profiili lisada" "Otsi" "Assistent ja hääl" "Digitaalse assistendi rakendus" "Ekraanil oleva teksti kasutamine" "Lubage assistendile juurdepääs ekraani sisule" "Ekraanipildi kasutamine" "Lubage assistendile juurdepääs ekraanipildile" "Hiljuti saadetud" "Kõik rakendused" "Profiilid ja kontod" "Muude profiilide haldamine" "Lisa profiil" "Kustuta see profiil" "Profiili lisamine" "Ekraanikuva heledus" "Oma seadmete nägemiseks lülitage Bluetooth sisse" "Seadme sidumiseks avage Bluetoothi seaded" "Teabe ja meelelahutuse süsteemi administraator" "Aktiveeritud rakendused" "Inaktiveeritud rakendused" "Selle loaga rakendustel on juurdepääs selle sõiduki andmetele" "Sõiduki administraatorirakendusi pole" "See teabe ja meelelahutuse süsteemi administraatorirakendus on aktiivne ja lubab rakendusel %1$s teha järgmisi toiminguid." "Selle teabe ja meelelahutuse süsteemi rakenduse aktiveerimisel lubatakse rakendusel %1$s teha järgmisi toiminguid:" "Kas aktiveerida see rakendus?" "Aktiveeri see teabe ja meelelahutuse süsteemi rakendus" "Inaktiveeri ja desinstalli" "Inaktiveeri see teabe ja meelelahutuse süsteemi rakendus" "Organisatsiooni haldur saab jälgida ning hallata selle profiiliga seotud rakendusi ja andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja sõiduki asukohateavet." "Organisatsiooni haldur saab jälgida ja hallata selle profiiliga seotud rakendusi ning andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja seadme asukohateavet." "Organisatsiooni haldur saab jälgida ja hallata selle teabe ja meelelahutuse süsteemiga seotud rakendusi ning andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja sõiduki asukohateavet." "Organisatsiooni haldur võib pääseda juurde selle teabe ja meelelahutuse süsteemiga seotud andmetele, hallata rakendusi ja muuta selle sõiduki seadeid." "See pole saadaval" "Selles hallatud sõidukis ei saa helitugevust muuta" "Selles hallatud sõidukis ei saa kõnesid teha" "Selles hallatud sõidukis ei ole SMS-id lubatud" "Selles hallatud sõidukis ei ole kaamera saadaval" "Selles hallatud sõidukis ei saa ekraanipilte jäädvustada" "Seda rakendust ei saa selles hallatud sõidukis avada" "Blokeeris teie krediidipakkuja" "Organisatsioon on juurdepääsu teatud funktsioonidele piiranud.\n\nKui teil on küsimusi, võtke ühendust organisatsiooni halduriga." "Sõiduki administraatorirakendused" "{count,plural, =1{# aktiveeritud rakendus}other{# aktiveeritud rakendust}}" "Aktiveeritud rakendusi pole" "Organisatsiooni %1$s sõiduki kasutamise eeskirjad" "Sõiduki kasutamise eeskirjad" "Seadeid haldab organisatsiooni haldur" "Lisateave: %1$s" "Hallatud sõiduki teave" "Seadeid haldab sõidukipargi administraator" "Selleks et anda juurdepääs selles hallatud sõidukis olevatele andmetele, võib sõidukipargi administraator muuta teabe ja meelelahutuse süsteemi seadeid ning installida tarkvara.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust sõidukipargi administraatoriga." "Teave, mida teie sõidukipargi administraator näeb" "Teie sõidukipargi administraatori tehtud muudatused" " "
  • "Teie hallatud sõiduki kontoga seotud andmed"
  • \n" "
  • "Teie hallatud sõidukis olevate rakenduste loend"
  • \n" "
  • "Igas rakenduses veedetud aeg ja kasutatud andmemaht"
  • "Teie juurdepääs teabe ja meelelahutuse süsteemile" "Teie sõidukis olevate rakenduste loend" "Rakenduste arv on hinnanguline. See ei pruugi hõlmata muudest allikatest kui Play poest installitud rakendusi." Vähemalt %d rakendust Vähemalt %d rakendus %d rakendust %d rakendus "Uusim võrguliikluse logi" "Kõige viimane veaaruanne" "Uusim turvalogi" "Pole" "Installitud rakendused" "Asukohale juurdepääsu load" "Mikrofoni load" "Kaamera load" "Vaikerakendused" "Vaikeklaviatuur" "Määratud valikule %s" "Üldine HTTP-puhverserver on seadistatud" "Usaldusväärsed mandaadid teie isiklikul profiilil" " "
  • "Administraator saab teabe ja meelelahutuse süsteemi lukustada ning parooli lähtestada"
  • \n" "
  • "Administraator saab teabe ja meelelahutuse süsteemis olevad andmed kustutada"
  • "Parooli sisestamise ebaõnnestunud katsete arv enne kõigi teabe ja meelelahutuse süsteemis olevate andmete kustutamist" "Parooli sisestamise ebaõnnestunud katsete arv enne profiili andmete kustutamist" %d katset %d katse Kaamerarakendused Kaamerarakendus E-posti kliendi rakendused E-posti kliendi rakendus Telefonirakendused Telefonirakendus "Kas jagada veaaruannet?" "Selle sõiduki organisatsiooni haldur taotles veaaruannet, mis aitaks seadmes vigu otsida. Rakendusi ja andmeid võidakse jagada." "Selle sõiduki organisatsiooni haldur taotles veaaruannet, mis aitaks seadmes vigu otsida. Rakendusi ja andmeid võidakse jagada ning see võib ajutiselt teie seadet aeglustada." "Veaaruannet jagatakse sõiduki organisatsiooni halduriga. Lisateabe saamiseks võtke nendega ühendust." "Jaga" "Keeldu" "Teabe ja meelelahutuse süsteemi lähtestamine" "Teie süsteem sai taotluse tehaseseadetele lähtestamiseks ja kõigi andmete kustutamiseks. Võite kohe lähtestada või see lähtestatakse järgmisel korral, kui auto käivitatakse. Seejärel saate seadistada uue profiili." "Lähtesta kohe" "Lähtesta hiljem" "Teabe ja meelelahutuse süsteem lähtestatakse järgmisel korral, kui auto käivitatakse." "Lähtestamise alustamiseks peab auto olema pargitud." "Seda seadet ei saa praegu muuta" "Juurdepääsetavus" "Subtiitrid" "Subtiitrite eelistused" "Väljas" "Sees" "Ekraanilugeja" "Kuva subtiitrid" "Teksti suurus" "Subtiitrite suurus ja stiil" "Väga väike" "Väike" "Vaikeseade" "Suur" "Väga suur" "Subtiitri stiil" "Rakenduse määratud" "Valge mustal" "Must valgel" "Kollane mustal" "Kollane sinisel" "Ekraanilugeja" "Väljas" "Ekraanil kuvatud üksuste ettelugemine" "Kasuta rakendust %1$s" "Valikud" "Seaded" "Kaamera" "Kasuta kaamerat" "Andke kõigile rakendustele juurdepääs oma kaamerale" "Kaamera lubade haldamine" "Hiljuti juurde pääsetud" "Hiljutisi rakendusi pole" "0 rakendusel on juurdepääs" "{count,plural, =1{# rakendusel {total_count}-st on juurdepääs}other{# rakendusel {total_count}-st on juurdepääs}}" "Hiljuti juurde pääsetud" "Kuva kõik" "Laadimine …"