"Date pentru mobil"
"Telefon – Servicii"
"Telefon de urgență"
"Telefon"
"Listă NAR"
"Necunoscut"
"Număr privat"
"Telefon public"
"În așteptare"
"Mesaj %s"
"Mesaj de la operator"
"Cod MMI pornit"
"Se rulează codul USSD..."
"Cod MMI anulat"
"Anulează"
"Mesajul USSD trebuie să aibă între %1$d și %2$d caractere. Încearcă din nou."
"Gestionează teleconferința"
"OK"
"Difuzor"
"Casca dispozitivului"
"Cască cu fir"
"Bluetooth"
"Trimiți următoarele tonuri?\n"
"Se trimit tonuri\n"
"Trimite"
"Da"
"Nu"
"Înlocuiți metacaracterul cu"
"Lipsește numărul mesageriei vocale"
"Niciun număr de mesagerie vocală nu este stocat pe cardul SIM."
"Adaugă numărul"
"Setările pentru mesagerie vocală pot fi modificate numai de utilizatorul principal."
"Cardul tău SIM a fost deblocat. Telefonul tău se deblochează..."
"Codul PIN de deblocare a rețelei SIM"
"Cardul SIM a fost blocat pentru operator"
"Deblochează"
"Renunță"
"Se solicită deblocarea rețelei..."
"Cererea de deblocare a rețelei a eșuat."
"Rețeaua a fost deblocată."
"Setările pentru rețeaua mobilă nu sunt disponibile pentru acest utilizator"
"Setările apelului GSM"
"Setări pentru apeluri GSM (%s)"
"Setările apelului CDMA"
"Setări pentru apeluri CDMA (%s)"
"Numele punctelor de acces"
"Setări de rețea"
"Conturi pentru apelare"
"Apelează cu"
"Dai apeluri SIP cu"
"Întreabă mai întâi"
"Nicio rețea disponibilă"
"Setări"
"Alege conturile"
"Conturi telefon"
"Adaugă un cont SIP"
"Configurează setările contului"
"Toate conturile pentru apelare"
"Selectează conturile care pot da apeluri"
"Apelare prin Wi-Fi"
"Serviciu de conectare încorporat"
"Mesagerie vocală"
"Mesagerie vocală (%s)"
"MV:"
"Inițiază și primește apeluri"
"Redirecționare intuitivă"
"Când un număr nu este disponibil, redirecționează mereu apelurile către celălalt număr pe care îl ai."
"Notificări"
"Transmisiuni de urgență"
"Setări pentru apeluri"
"Setări suplimentare"
"Setări suplimentare (%s)"
"Setări suplimentare doar pentru apelurile GSM"
"Setări suplimentare pentru apelurile CDMA"
"Setări suplimentare numai pentru apelurile CDMA"
"Setările serviciului de rețea"
"ID-ul apelantului"
"Se încarcă setările…"
"Număr ascuns în apelurile de ieșire"
"Numărul afișat în apelurile de ieșire"
"Utilizează setările prestabilite ale operatorului pentru a-ți afișa numărul în apelurile efectuate"
"Apel în așteptare"
"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"
"Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri"
"Setări de redirecționare"
"Setări de redirecționare (%s)"
"Redirecționarea apelurilor"
"Redirecționează întotdeauna"
"Folosește mereu acest număr"
"Se redirecționează toate apelurile"
"Se redirecționează toate apelurile către {0}"
"Numărul nu este disponibil"
"Dezactivat"
"Când este ocupat"
"Număr pentru redirecționare dacă este ocupat"
"Se redirecționează la {0}"
"Dezactivat"
"Operatorul tău nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul tău este ocupat."
"Când nu se răspunde"
"Număr pentru redirecționare dacă nu se răspunde"
"Se redirecționează la {0}"
"Dezactivat"
"Operatorul tău nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul tău nu răspunde."
"Când nu este accesibil"
"Număr de redirecționare dacă telefonul nu este accesibil"
"Se redirecționează la {0}"
"Dezactivat"
"Operatorul tău nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul nu este accesibil."
"Operatorul tău nu acceptă redirecționarea apelurilor."
"Activezi apelurile în așteptare?"
"În timpul unui apel, vei primi o notificare despre apelurile primite"
"Activează"
"Anulează"
"Apelurile în așteptare CDMA din IMS sunt activate"
"Apelurile în așteptare CDMA din IMS sunt dezactivate"
"Setări pentru apeluri"
"Numai administratorul poate să modifice setările pentru apeluri."
"Setări (%s)"
"Eroare în setările pentru apeluri"
"Se citesc setările..."
"Se actualizează setările..."
"Se revine la setări..."
"Răspuns neașteptat de la rețea."
"Eroare de rețea sau de card SIM."
"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel obișnuit"
"Solicitarea SS a fost schimbată cu o solicitare USSD"
"Schimbat cu o solicitare SS nouă"
"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel video"
"Setarea Numere cu apelări restricționate din aplicația Telefon este activată. Ca rezultat, unele funcții legate de apelare nu pot fi utilizate."
"Activează semnalul radio, înainte de a vizualiza aceste setări."
"OK"
"Activează"
"Dezactivează"
"Actualizează"
- "Rețea prestabilită"
- "Ascunde numărul"
- "Afișează numărul"
"Număr mesagerie vocală modificat."
"Nu s-a putut schimba numărul de mesagerie vocală.\nContactează operatorul în cazul în care această problemă persistă."
"Nu s-a putut schimba numărul de redirecționare.\nContactează operatorul tău în cazul în care această problemă persistă."
"Nu s-au putut prelua și salva setările actuale ale numărului de redirecționare.\nDorești să treci oricum către un nou furnizor de servicii?"
"Nicio schimbare efectuată."
"Alege serviciul de mesagerie vocală"
"Operatorul tău"
"Codul PIN vechi"
"Codul PIN nou"
"Așteaptă."
"Codul PIN nou este prea scurt."
"Codul PIN nou este prea lung."
"Codul PIN nou este prea slab. O parolă puternică nu ar trebui să aibă o secvență continuă sau cifre repetitive."
"Codul PIN vechi nu corespunde."
"Codul PIN nou conține caractere nevalide."
"Nu se poate schimba codul PIN"
"Tip de mesaj neacceptat. Apelează numărul %s pentru a-l asculta."
"Rețea mobilă"
"Rețele disponibile"
"Se caută…"
"Nicio rețea găsită."
"Nu s-au găsit rețele. Încearcă din nou."
"Se înregistrează pe %s..."
"Cardul tău SIM nu permite conexiunea la această rețea."
"Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încearcă din nou mai târziu."
"Înregistrat în rețea."
"Deja în selecție automată."
"Selectează automat rețeaua"
"Indisponibil când este conectat la %1$s"
"Rețea"
"Înregistrare automată..."
"Tipul de rețea preferat"
"Schimbă modul de operare a rețelei"
"Tipul de rețea preferat"
"(interzis)"
"Alege o rețea"
"Deconectat"
"Conectat"
"Se conectează…"
"Nu s-a putut conecta"
- "GSM/WCDMA preferată"
- "Numai GSM"
- "Numai WCDMA"
- "GSM/WCDMA automat"
- "CDMA/EvDo automat"
- "CDMA fără EvDo"
- "Numai EvDo"
- "CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
- "CDMA + LTE/EvDo"
- "GSM/WCDMA/LTE"
- "Global"
- "LTE"
- "LTE/WCDMA"
- "Numai TDSCDMA"
- "TDSCDMA/WCDMA"
- "LTE/TDSCDMA"
- "TDSCDMA/GSM"
- "LTE/TDSCDMA/GSM"
- "TDSCDMA/GSM/WCDMA"
- "LTE/TDSCDMA/WCDMA"
- "LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
- "TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"
- "LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"
- "Numai NR"
- "NR/LTE"
- "NR/LTE/CDMA/EvDo"
- "NR/LTE/GSM/WCDMA"
- "NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
- "NR/LTE/WCDMA"
- "NR/LTE/TDSCDMA"
- "NR/LTE/TDSCDMA/GSM"
- "NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"
- "NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
- "NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: de preferat WCDMA"
"Mod de rețea preferat: numai GSM"
"Mod de rețea preferat: numai WCDMA"
"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: CDMA"
"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo"
"Mod de rețea preferat: numai CDMA"
"Mod de rețea preferat: numai EvDo"
"Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE"
"Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA/LTE"
"Mod de rețea preferat: CDMA+LTE/EVDO"
"Mod de rețea preferat: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: Global"
"Mod de rețea preferat: LTE/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/GSM/UMTS"
"Mod de rețea preferat: LTE/CDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM"
"Mod de rețea preferat: LTE/GSM/TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: numai NR"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/CDMA/EvDo"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Mod de rețea preferat: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Se apelează"
"Rețea"
"Mod 4G LTE îmbunătățit"
"Folosește servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)"
"Folosește servicii 4G pentru a îmbunătăți comunicările vocale și altele (recomandat)"
"Date activate"
"Permite utilizarea datelor"
"Atenție"
"Roaming"
"Conectează-te la serviciile de date în roaming"
"Conectează-te la serviciile de date în roaming"
"Roamingul de date este dezactivat. Atinge pentru a-l activa."
"Se pot aplica tarife de roaming. Atinge pentru a modifica."
"S-a pierdut conexiunea de date mobile"
"Roamingul de date este activat"
"Se pot acumula costuri mari."
"Consultă furnizorul de rețea în privința prețurilor."
"Permiți roamingul de date?"
"Funcționalitate SIM limitată"
"Este posibil ca apelurile și serviciile de date de la %1$s să fie blocate în timp ce se folosește %2$s."
"Apelurile și serviciile de date de la %1$s pot fi blocate când folosești alt card SIM"
"Au fost găsite și eliminate conturi SIP învechite"
"Platforma Android nu mai acceptă apelarea SIP.\nConturile tale SIP existente %s au fost eliminate.\nConfirmă setarea prestabilită pentru apelare a contului."
"Accesează setările"
"Date utilizate de aplicație"
"%1$s de date mobile utilizate în intervalul %2$s"
"Avansate"
"Operator"
"operator, esim, sim, euicc, schimbare operatori, adăugare operator"
"%1$s — %2$s"
"Date mobile"
"Accesează datele folosind rețeaua mobilă"
"Dezactivezi datele mobile?"
"Selectează o opțiune"
"Schimbi cartela SIM de date?"
"Folosești %1$s în loc de %2$s pentru datele mobile?"
"Apelare prin Wi-Fi"
"Apelare video prin operator"
"Opțiuni GSM/UMTS"
"Opțiuni CDMA"
"Utilizarea datelor"
"Datele utilizate în perioada curentă"
"Perioada de utilizare a datelor"
"Politica ratei de transfer a datelor"
"Află mai multe"
"%1$s (%2$d٪) din %3$s perioada maximă\nUrmătoarea perioadă începe în %4$d zile (%5$s)"
"%1$s (%2$d٪) din %3$s perioadă maximă"
"%1$s maximum depășit\nRata de transfer se reduce la %2$d Kb/s"
"%1$d٪ din ciclul trecut\nPerioada următoare începe în %2$d zile (%3$s)"
"Rata de transfer a datelor se reduce la %1$d Kb/s, dacă limita de utilizare este depășită."
"Mai multe informații despre politica de utilizare a datelor aplicată de operatorul dvs. de telefonie mobilă"
"Transmisie celulară a mesajelor SMS"
"Transmisie celulară a mesajelor SMS"
"Transmisie celulară a mesajelor SMS activată"
"Transmisie celulară a mesajelor SMS dezactivată"
"Setările transmisiei celulare a mesajelor SMS"
"Transmisie de urgență"
"Transmisie de urgență activată"
"Transmisie de urgență dezactivată"
"Administrativ"
"Administrativ activată"
"Administrativ dezactivat"
"Întreținere"
"Întreținere activată"
"Întreținere dezactivată"
"Știri generale"
"Știri despre afaceri și financiare"
"Știri din sport"
"Știri de divertisment"
"Local"
"Știri locale activate"
"Știri locale dezactivate"
"Regional"
"Știri locale activate"
"Știri regionale dezactivate"
"Național"
"Știri naționale activate"
"Știri naționale dezactivate"
"Internațional"
"Știri internaționale activate"
"Știri internaționale dezactivate"
"Limbă"
"Selectează limba pentru știri"
- "Engleză"
- "Franceză"
- "Spaniolă"
- "Japoneză"
- "Coreeană"
- "Chineză"
- "Ebraică"
- "1"
- "2"
- "3"
- "4"
- "5"
- "6"
- "7"
"Limbi"
"Previziuni meteo locale"
"Previziuni meteo locale activate"
"Previziuni meteo locale dezactivate"
"Informații locale de trafic"
"Informații locale de trafic activate"
"Informații locale de trafic dezactivate"
"Orarele de zbor ale aeroportului local"
"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt activate"
"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt dezactivate"
"Restaurante"
"Restaurante activate"
"Restaurante dezactivate"
"Cazare"
"Cazare activată"
"Cazare dezactivată"
"Registrul comercianților"
"Registrul comercianților activat"
"Registrul comercianților dezactivat"
"Publicitate"
"Publicitate activată"
"Publicitate dezactivată"
"Cotații bursiere"
"Cotații bursiere activate"
"Cotații bursiere dezactivate"
"Oportunități de angajare"
"Oportunități de angajare activate"
"Oportunități de angajare dezactivate"
"Medicină, sănătate și spitale"
"Medicină, sănătate și spitale activate"
"Medicină, sănătate și spitale dezactivate"
"Știri din tehnologie"
"Știri din tehnologie activate"
"Știri din tehnologie dezactivate"
"Categorii multiple"
"Categorii multiple activate"
"Categorii multiple dezactivate"
" (recomandat)"
"LTE (recomandat)"
"4G (recomandat)"
"Global"
"Selectează sistemul"
"Schimbă modul de roaming CDMA"
"Selectează sistemul"
- "Doar domiciliu"
- "Automat"
"Abonament CMDA"
"Treci între RUIM/SIM și NV"
"abonament"
- "RUIM/SIM"
- "NV"
- "0"
- "1"
"Activează dispozitivul"
"Configurează serviciul de date"
"Setări operator"
"Numere apeluri restricționate"
"Numere pentru apeluri restricționate (%s)"
"Listă NAR"
"Listă NAR (%s)"
"Activează NAR"
"Numerele cu apelări restricționate sunt activate"
"Numerele pentru apeluri restricționate sunt dezactivate"
"Activează NAR"
"Dezactivează NAR"
"Schimbă codul PIN2"
"Dezactivează NAR"
"Activează NAR"
"Gestionează numerele cu apelări restricționate"
"Schimbă codul PIN pentru acces la NAR"
"Gestionează lista numerelor de telefon"
"Confidențialitate voce"
"Activează modul avansat de confidențialitate"
"Mod TTY"
"Setează modul TTY"
"Reîncercare automată"
"Activează modul Reîncercare automată"
"Schimbarea modului TTY nu este permisă în timpul unui apel video"
"Adaugă o persoană"
"Modifică informațiile despre persoana din agendă"
"Șterge persoana din agendă"
"Apelează persoana de contact"
"Introdu codul PIN2"
"Nume"
"Număr"
"Salvează"
"Adaugă un număr cu apelări restricționate"
"Se adaugă numărul cu apelări restricționate..."
"Număr cu apelări restricționate adăugat."
"Modificați numărul cu apelări restricționate"
"Se actualizează numărul cu apelări restricționate..."
"Număr cu apelări restricționate actualizat."
"Șterge numărul cu apelări restricționate"
"Se șterge numărul cu apelări restricționate..."
"Numărul cu apelări restricționate a fost șters."
"NAR nu a fost actualizat, deoarece ai introdus un cod PIN incorect."
"NAR nu a fost actualizat deoarece numărul depășește %d cifre."
"NAR nu a fost actualizat. Codul PIN2 a fost incorect sau numărul de telefon a fost respins."
"Operațiunea NAR nu a reușit."
"Se citește de pe cardul SIM..."
"Nicio persoană pe cardul SIM."
"Selectează pentru import"
"Pentru a importa persoane de contact de pe cardul SIM, dezactivează modul Avion."
"Activează/dezactivează codul PIN al cardului SIM"
"Schimbă codul PIN pentru SIM"
"Codul PIN pentru cardul SIM:"
"Codul PIN vechi"
"Cod PIN nou"
"Confirmă noul cod PIN"
"Codul PIN vechi pe care l-ai introdus nu este corect. Încearcă din nou."
"Codurile PIN introduse nu se potrivesc. Încearcă din nou."
"Introdu un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre."
"Șterge codul PIN pentru SIM"
"Setează codul PIN pentru SIM"
"Se setează codul PIN…"
"Cod PIN setat"
"Cod PIN șters"
"Codul PIN nu este corect"
"Codul PIN a fost actualizat"
"Parola nu este corectă. Codul PIN a fost blocat. Se solicită codul PUK."
"PIN2"
"Codul PIN2 vechi"
"Cod PIN2 nou"
"Confirmă noul cod PIN2"
"Codul PUK2 nu este corect. Încearcă din nou."
"Vechiul cod PIN2 nu este corect. Încearcă din nou."
"Codurile PIN2 nu se potrivesc. Încearcă din nou."
"Introdu un cod PIN2 format din 4 până la 8 cifre."
"Introdu un cod PUK2 format din 8 cifre."
"Codul PIN2 a fost actualizat"
"Introdu codul PUK2"
"Parola nu este corectă. Codul PIN2 a fost blocat. Pentru a încerca din nou, schimbă codul PIN2."
"Parola nu este corectă. Cardul SIM a fost blocat. Introdu codul PUK2."
"Codul PUK2 este blocat definitiv."
\n"V-au rămas %d (de) încercări."
"Blocat cu PUK2. Contactează furnizorul de servicii pentru a debloca."
"Codul PIN2 nu mai este blocat"
"Eroare de rețea sau de card SIM"
"Terminat"
"Număr de mesagerie vocală"
"Apelează"
"Se reapelează"
"Teleconferință"
"Apel primit"
"Apel încheiat"
"În așteptare"
"Se închide telefonul"
"În timpul apelului"
"Mesaj vocal nou"
"Mesaj vocal nou (%d)"
"Apelează %s"
"Număr mesagerie vocală necunoscut"
"Fără serviciu"
"Rețeaua selectată (%s) nu este disponibilă"
"Activează rețeaua mobilă, dezactivează modul avion sau modul de economisire a bateriei pentru a iniția un apel."
"Pentru a apela, dezactivează modul Avion."
"Pentru a apela, dezactivează modul Avion sau conectează-te la o rețea wireless."
"Telefonul este prea fierbinte"\n\n"Nu se poate iniția apelul. Încearcă din nou după ce telefonul se răcește.\n\nPoți, totuși, să inițiezi apeluri de urgență."
"Ieși din modul de apelare inversă de urgență pentru a efectua un apel care nu este de urgență."
"Neînregistrat în rețea."
"Rețeaua mobilă nu este disponibilă."
"Rețeaua mobilă nu este disponibilă. Pentru a apela, conectează-te la o rețea wireless."
"Pentru a apela, introdu un număr valid."
"Apelul nu a fost inițiat."
"Apelul nu poate fi inițiat în acest moment. Poți lua legătura cu persoana respectivă trimițându-i un mesaj."
"Serviciul nu este compatibil"
"Apelurile nu pot fi comutate."
"Nu se poate relua apelul."
"Apelul nu poate fi separat."
"Nu se poate transfera."
"Nu se pot îmbina apelurile."
"Apelul nu poate fi respins."
"Apelurile nu pot fi eliberate."
"Apelurile nu pot fi puse în așteptare."
"Pentru a apela, conectează-te la o rețea wireless."
"Activează apelarea prin Wi-Fi pentru a iniția un apel."
"Informații în caz de urgență"
"Proprietar"
"Atinge din nou pentru a vedea informațiile"
"Apel de urgență"
"Număr de urgență"
"Numere de urgență"
"Atinge din nou pentru a apela %s"
"Se activează semnalul radio..."
"Fără semnal. Se încearcă din nou..."
"Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență."
"Nu se poate apela. %s nu este un număr de urgență."
"Nu se poate apela. Formează un număr de urgență."
"Apelurile de urgență nu sunt disponibile."
"Numai proprietarul dispozitivului poate să introducă respectivele coduri PIN/PUK."
"Poliție"
"Ambulanță"
"Pompieri"
"%1$s, %2$s"
"Utilizează tastatura pentru a forma"
"Reține"
"Terminat"
"Tastatură numerică"
"Dezactivează sunetul"
"Adaugă un apel"
"Îmbină apelurile"
"Schimbă"
"Gestionează apelurile"
"Gestion. conferința"
"Audio"
"Apel video"
"Importă"
"Importă-le pe toate"
"Se importă persoanele din agenda de pe cardul SIM"
"Importă din Agendă"
"Persoana de contact a fost importată"
"Persoana de contact nu a fost importată"
"Aparate auditive"
"Activează compatibilitatea cu aparatele auditive"
"Apel de tipul Text în timp real (TTR)"
"Permite schimbul de mesaje în timpul unui apel vocal"
"TTR oferă asistență apelanților fără auz, cu deficiențe de auz, care au dizabilități de vorbire sau care au nevoie de mai mult decât de voce.<br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Află mai multe</a>\n <br><br> - Apelurile RTT sunt salvate ca transcrierea unui mesaj\n <br> - Serviciul TTR nu este disponibil pentru apelurile video."
"Notă: funcția TTR nu este disponibilă când ești în roaming"
- "TTY dezactivat"
- "TTY integral"
- "TTY HCO"
- "TTY VCO"
"Tonuri DTMF"
"Setează lungimea tonurilor DTMF"
- "Normală"
- "Lung"
"Mesaj de rețea"
"Mesaj de eroare"
"Activează-ți telefonul"
"Pentru a-ți activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuezi un apel special. \n\nDupă ce apeși „Activează”, ascultă instrucțiunile furnizate pentru a-ți activa telefonul."
"Se activează..."
"Serviciul de date mobile este în curs de activare pe telefonul tău.\n\nAcest proces poate dura până la 5 minute."
"Omiți activarea?"
"Dacă omiți activarea, nu poți efectua apeluri și nici nu te poți conecta la o rețea de date mobilă (deși te poți conecta la rețele Wi-Fi). Până vei activa telefonul, ți se va solicita să-l activezi de fiecare dată când îl pornești."
"Omite"
"Activează"
"Telefonul este activat."
"Problemă de activare"
"Urmărește instrucțiunile rostite până când vei auzi că activarea este finalizată."
"Difuzor"
"Se programează telefonul…"
"Telefonul nu a putut fi programat"
"Telefonul tău este acum activat. Poate să dureze până la 15 minute până la pornirea serviciului."
"Telefonul tău nu s-a activat. \nÎți recomandăm să găsești o zonă cu acoperire mai bună (lângă fereastră sau afară). \n\nPentru mai multe opțiuni, încearcă din nou sau apelează serviciul pentru clienți."
"ERORI DE DEPĂȘIRE SPC"
"Înapoi"
"Încearcă din nou"
"Înainte"
"EcmExitDialog"
"S-a activat modul de apelare inversă de urgență"
"Mod de apelare inversă de urgență"
"Conexiune de date dezactivată"
"Nicio conexiune de date până la %s"
"Acțiunea selectată nu este disponibilă în timpul efectuării unui apel de urgență."
"Se iese din modul Apelare inversă de urgență"
"Da"
"Nu"
"Renunță"
"Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență"
"Până la %s"
"Serviciu"
"Configurare"
"<Nesetat>"
"Alte setări de apel"
"Se apelează prin %s"
"fotografie persoană din agendă"
"trecerea la modul privat"
"selectarea unei persoane din agendă"
"Apelarea vocală nu este acceptată"
"apelare"
"afișează tastatura numerică"
"Tastatură pentru apeluri de urgență"
"Mesagerie vocală vizuală"
"Setează codul PIN"
"Schimbă codul PIN"
"Ton de apel și vibrare"
"Carduri SIM încorporate"
"Activează apelurile video"
"Pentru a activa apelarea video, trebuie să activezi Modul 4G LTE îmbunătățit în setările pentru rețea."
"Setări de rețea"
"Închide"
"Apeluri de urgență"
"Numai apeluri de urgență"
"Cardul SIM, slotul: %s"
"Accesibilitate"
"Apel prin Wi-Fi de la"
"Apel prin Wi-Fi"
"A apărut o eroare la decodificarea mesajului."
"Un card SIM a activat serviciul și a actualizat funcțiile de roaming ale telefonului."
"Prea multe apeluri active. Încheie sau îmbină apeluri existente înainte de a iniția unul nou."
"Nu te-ai conectat. Inserează un card SIM valid."
"Conexiunea Wi-Fi s-a pierdut. Apelul a fost încheiat."
"Apelul video nu a putut fi inițiat din cauza epuizării bateriei."
"Apelul video s-a încheiat din cauza epuizării bateriei."
"Apelurile de urgență inițiate prin apelarea prin Wi-Fi nu sunt disponibile în această locație."
"Apelarea prin Wi-fi nu este disponibilă în această locație."
"Schimbă codul PIN pentru mesageria vocală"
"Continuă"
"Anulează"
"OK"
"Confirmă vechiul cod PIN"
"Introdu codul PIN pentru mesageria vocală pentru a continua."
"Setează un cod PIN nou"
"Codul PIN trebuie să aibă între %1$d - %2$d cifre."
"Confirmă codul PIN"
"Codurile PIN nu corespund"
"Codul PIN pentru mesageria vocală a fost actualizat"
"Nu s-a putut seta codul PIN"
"Roamingul de date este dezactivat."
"Roamingul de date este activat."
"În prezent, se folosește roaming. Este necesar un abonament de date."
"În prezent, se folosește roaming. Abonamentul de date este activ."
"Ai epuizat abonamentul de date mobile."
"Ai epuizat abonamentul de date mobile."
"Adaugă date mobile prin %s"
"Niciun abonament de roaming"
"Adaugă un abonament de roaming prin %s"
"Poți adăuga un abonament de date mobile sau de roaming prin operatorul tău, %s."
"Adaugi date?"
"Poate fi necesar să adaugi date prin %s"
"ADAUGĂ DATE"
"ANULEAZĂ"
"Apel încheiat"
"Modul Avion este activat"
"Nu se poate accesa cardul SIM"
"Rețeaua mobilă nu este disponibilă"
"A apărut o problemă legată de numărul de telefon pe care încerci să-l apelezi. Cod de eroare 1."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 3."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 6."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 8."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 16."
"Utilizatorul este ocupat"
"Utilizatorul nu răspunde"
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 19."
"Apelul a fost respins"
"Numărul a fost modificat"
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 25."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 26."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 27."
"Format de număr nevalid (număr incomplet)"
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 29."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 30."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 31."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 34."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 38."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 41."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 42."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 43."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 44."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 47."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 49."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 50."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 55."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 57."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 58."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 63."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 65."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 68."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 69."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 70."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 79."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 81."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 87."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 88."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 91."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 95."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 96."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 97."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 98."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 99."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 100."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 101."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 102."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 111."
"Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 127."
"Restricționarea apelurilor"
"Activat"
"Dezactivat"
"Toate apelurile efectuate"
"Dezactivezi blocarea tuturor apelurilor efectuate?"
"Blochezi toate apelurile efectuate?"
"Apeluri internaționale efectuate"
"Dezactivezi blocarea apelurilor internaționale efectuate?"
"Blochezi apelurile internaționale efectuate?"
"Roaming pentru apeluri internaționale efectuate"
"Dezactivezi blocarea apelurilor internaționale efectuate prin roaming?"
"Blochează apelurile internaționale efectuate prin roaming?"
"Toate primite"
"Dezactivezi blocarea tuturor apelurilor primite?"
"Blochezi toate apelurile primite?"
"Roaming pentru apeluri internaționale primite"
"Dezactivezi blocarea tuturor apelurilor internaționale primite prin roaming?"
"Blochează roamingul pentru apeluri internaționale primite?"
"Dezactivează tot"
"Dezactivează toate setările de restricționare a apelurilor"
"Restricționarea apelurilor este dezactivată"
"Schimbă parola"
"Schimbă parola pentru restricționarea apelurilor"
"Nu se poate schimba parola pentru restricționarea apelurilor"
"Parolele nu se potrivesc"
"Introdu o parolă cu 4 cifre"
"Parola a fost modificată"
"Parolă veche"
"Parolă nouă"
"Confirmă parola"
"Introdu parola"
"Setări de restricționare a apelurilor"
"Rețeaua este ocupată. Încearcă să apelezi din nou mai târziu."
"Rețeaua este aglomerată. Contactează operatorul de telefonie mobilă pentru a cere asistență."
"Apelul a fost deviat."
"Apelul a fost redirecționat."
"Apelul este în așteptare."
"Blocarea numerelor este respinsă."
"Apel pentru grup închis de utilizatori"
"Apelurile primite sunt restricționate."
"Apelurile efectuate sunt restricționate."
"Redirecționarea apelurilor este activă."
"Apelul suplimentar a fost redirecționat."
"Apelul explicit a fost transferat."
"Transferul apelului explicit este în desfășurare."
"Apel în așteptare"
"S-a reluat apelul."
"Apelul a fost deviat."
"Apel redirecționat"
"Te conectezi la conferința telefonică."
"Apelul în așteptare a fost deconectat."
"Nu se poate iniția un apel, deoarece, momentan, are loc provizionarea dispozitivului."
"Nu se poate iniția un apel când se efectuează deja alt apel."
"Nu se poate iniția un apel când primești un apel la care nu ai răspuns. Răspunde sau respinge apelul primit înainte de a iniția un apel nou."
"Nu se poate iniția un apel deoarece apelarea a fost dezactivată folosindu-se funcția de sistem ro.telephony.disable-call."
"Nu se poate iniția un apel când există deja două apeluri în desfășurare. Deconectează unul dintre ele sau îmbină-le într-o conferință înainte de a iniția un apel nou."
"Pentru a folosi %s, datele mobile trebuie să fie activate. Poți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."
"Pentru a folosi %s, datele mobile și roamingul de date trebuie să fie activate. Poți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."
"Pentru a folosi %1$s, datele mobile trebuie să fie activate pentru cardul SIM %2$d. Poți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."
"Pentru a folosi %1$s, datele mobile și roamingul de date trebuie să fie activate pentru cardul SIM %2$d. Poți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."
"Închide"
"Activează conexiunea de date"
"Dezactivează conexiunea de date"
"Oferit de VoLTE"
"Apelarea video este configurată"
"Apelarea prin Wi-Fi este configurată"
"Setări configurate pentru EAB/prezență"
"Date CBRS"
"Activează DSDS"
"Repornești dispozitivul?"
"Trebuie să repornești dispozitivul pentru a modifica setarea."
"Repornește"
"Anulează"
"Setează cartela eSIM portabilă drept prestabilită"
"Alimentare radio celular"
"Afișează agenda de pe SIM"
"Afișează numerele pentru apeluri restricționate"
"Vezi numere de apelare de serviciu"
"Starea serviciului IMS"
"Stare IMS"
"Înregistrat"
"Neînregistrat"
"Disponibil"
"Indisponibil"
"Înregistrare IMS: %1$s\nVoice prin LTE: %2$s\nVoce prin WiFi: %3$s\nApelare video: %4$s\nInterfață UT: %5$s"
"În aria de acoperire"
"În afara ariei de acoperire"
"Numai apeluri de urgență"
"Radio oprit"
"Roaming"
"Nu se utilizează roamingul"
"Inactiv"
"Sună"
"Apel în desfășurare"
"Deconectat"
"Se conectează"
"Conectat"
"Suspendat"
"Necunoscut"
"pachete"
"byți"
"dBm"
"asu"
"LAC"
"CID"
"SubId actual:"
"SubId pentru SIM-ul de date prestabilit:"
"Lățime de bandă de descărcare (kbps):"
"Lățime de bandă de încărcare (kbps):"
"Configurarea canalului fizic LTE:"
"Rata de actualizare a informațiilor despre celulă:"
"Toate informațiile de măsurare despre celulă:"
"Serviciu de date:"
"Roaming:"
"IMEI:"
"Redirecționarea apelului:"
"Numărul de resetări PPP de la pornire:"
"Rețeaua actuală:"
"Date primite:"
"Serviciu de voce:"
"Puterea semnalului:"
"Stare apel vocal:"
"Date trimise:"
"Mesaj în așteptare:"
"Număr de telefon:"
"Selectează banda radio"
"Tipul rețelei de voce:"
"Tipul rețelei de date:"
"Modifică tipul de rețea:"
"Selectează indexul telefonului"
"Setați tipul preferat de rețea:"
"Dă ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):"
"Dă ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):"
"Test client HTTP:"
"Efectuează testul de ping"
"SMSC:"
"Actualizează"
"Actualizează"
"Activează/dezactivează verificarea DNS"
"Informații/Setări caracteristice OEM"
"Disponibil EN-DC (NSA):"
"Restricționat DCNR (NSA):"
"Disponibil NR (NSA):"
"Stare NR (NSA):"
"Frecvență NR:"
"Setează Modul bandă radio"
"Se încarcă lista de benzi…"
"Setează"
"Nereușit"
"Reușit"
"Informații tabletă"
"Informații despre telefon"
"Informații despre provizionarea operatorului"
"Declanșează provizionarea operatorului"
"Semnalul Bluetooth este slab. Încearcă să folosești difuzorul."
"Notificare privind calitatea apelului"
"Conturi SIP învechite"