android13/frameworks/base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml

95 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Մուտքագրեք PIN կոդը"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Մուտքագրեք նախշը"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Սխալ քարտ"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Լիցքավորված է"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Անլար լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Արագ լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Դանդաղ լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Ապակողպելու համար սեղմեք Ընտրացանկը:"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Ցանցը կողպված է"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"SIM քարտ չկա"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Տեղադրեք SIM քարտ:"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"SIM քարտը բացակայում է կամ ընթեռնելի չէ: Տեղադրեք SIM քարտ:"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Անպիտան SIM քարտ:"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Ձեր SIM քարտը ընդմիշտ արգելափակվել է:\nԿապվեք ձեր բջջային օպերատորի հետ՝ նոր SIM քարտ ձեռք բերելու համար:"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM քարտը կողպված է:"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM քարտը PUK-ով կողպված է:"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"SIM քարտը ապակողպվում է…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN կոդի տարածք"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Սարքի գաղտնաբառ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM քարտի PIN կոդի տարածք"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM քարտի PUK կոդի տարածք"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Ջնջել"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Անջատել էլեկտրոնային SIM քարտը"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Չհաջողվեց անջատել eSIM-ը"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Սխալի պատճառով չհաջողվեց անջատել eSIM-ը։"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Մուտքի ստեղն"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Նախշը սխալ է"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN կոդը սխալ է"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Նորից փորձեք # վայրկյանից։}one{Նորից փորձեք # վայրկյանից։}other{Նորից փորձեք # վայրկյանից։}}"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը։"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>»-ի համար:"</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Անջատեք eSIM-ը՝ սարքն առանց բջջային կապի օգտագործելու համար։"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM քարտն այժմ անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք օպերատորին:"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943"><xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» SIM քարտն այժմ անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք օպերատորին:"</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Մուտքագրեք ցանկալի PIN կոդը"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Հաստատեք ցանկալի PIN կոդը"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"SIM քարտն ապակողպվում է…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Մուտքագրեք 4-8 թվանշան պարունակող PIN կոդ։"</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK կոդը պետք է առնվազն 8 թվանշան պարունակի։"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր PIN կոդը <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից։"</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր գաղտնաբառը <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր ապակողպման նախշը <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից։"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"SIM PIN կոդը սխալ է։ Այժմ պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն ապակողպելու համար։}one{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ։ }other{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ։ }}"</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM-ը հնարավոր չէ օգտագործել: Դիմեք ձեր օպերատորին:"</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{SIM քարտի PUK կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։}one{SIM քարտի PUK կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։}other{SIM քարտի PUK կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։}}"</string>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM PUK կոդի գործողությունը ձախողվեց:"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Փոխել ներածման եղանակը"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Ավիառեժիմ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Լրացուցիչ անվտանգության համար օգտագործեք նախշ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Լրացուցիչ անվտանգության համար օգտագործեք PIN կոդ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Լրացուցիչ անվտանգության համար օգտագործեք գաղտնաբառ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Սարքը կողպված է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Սարքը կողպվել է ձեռքով"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Չհաջողվեց ճանաչել"</string>
<string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Դեմքով ապակողպման համար թույլատրեք տեսախցիկի օգտագործումը"</string>
<string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն ապակողպելու համար։}one{Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը։ Մնացել է # փորձ։}other{Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը։ Մնացել է # փորձ։}}"</string>
<string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM քարտն այժմ անջատված է։ Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։ Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին։}one{SIM քարտն այժմ անջատված է։ Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։ Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին։}other{SIM քարտն այժմ անջատված է։ Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։ Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին։}}"</string>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Կանխադրված"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Պղպջակ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Անալոգային"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Շարունակելու համար ապակողպեք ձեր սարքը"</string>
</resources>