android13/frameworks/base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml

95 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Faka iPHINIKHODI yakho"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Faka iphethini yakho"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Faka iphasiwedi yakho"</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ikhadi elingavumelekile."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Kushajiwe"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Iyashaja ngaphandle kwentambo"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Iyashaja"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Iyashaja"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ishaja kaningi"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ishaja kancane"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ukushaja kuthuthukisiwe ukuze kuvikelwe ibhethri"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Chofoza Menyu ukuvula."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Inethiwekhi ivaliwe"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Alikho ikhadi le-SIM."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Faka ikhadi le-SIM."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"Ikhadi le-SIM alitholakali noma alifundeki. Sicela ufake ikhadi le-SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Ikhadi le-SIM elingasetshenzisiwe."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Ikhadi le-SIM lakho likhutshazwe unomphela.\n Xhumana nomhlinzeki wakho wokuxhumana okungenazintambo ukuze uthole enye i-SIM khadi."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"Ikhadi le-SIM livaliwe."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"Ikhadi le-SIM livalwe nge-PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Ivula ikhadi le-SIM..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Indawo yephinikhodi"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Iphasiwedi yedivayisi"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Indawo yephinikhodi ye-SIM"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"Indawo ye-SIM PUK"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Susa"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Khubaza i-eSIM"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Ayikwazi ukukhubaz i-eSIM"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"I-eSIM ayikwakhi ukukhutshazwa ngenxa yephutha."</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Faka"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Iphethini engalungile"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Iphasiwedi engalungile"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Iphinikhodi engalungile"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Zama futhi kumzuzwana ongu-#.}one{Zama futhi kumizuzwana engu-#.}other{Zama futhi kumizuzwana engu-#.}}"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Faka i-PIN ye-SIM"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Faka i-PIN ye-SIM ye-\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Khubaza i-eSIM ukuze usebenzise le sevisi yeselula."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"I-SIM ye-\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ukuze uthole imininingwane."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Faka iphinikhodi oyithandayo"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Qinisekisa iphinikhodi oyithandayo"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Ivula ikhadi le-SIM..."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Thayipha i-PIN enezinombolo ezingu-4 kuya kwezingu-8."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"Ikhodi ye-PUK kufanele ibe yizinombolo ezingu-8 noma eziningi."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Ubhale iphinikhodi ykho ngendlela engafanele izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\nZama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Ubhale iphasiwedi yakho ngendlela engafanele <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> izikhathi. \n\nZama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Udwebe iphathini yakho yokuvula ngendlela engafanele-<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\n Zama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Ikhodi yephinikhodi ye-SIM engalungile manje kumele uxhumane nenkampini yenethiwekhi yakho ukuvula idivayisi yakho."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Ikhodi engalungile Yephinikhodi ye-SIM, unomzamo ongu-# osele ngaphambi kokuba uxhumane nenkampani yakho yenethiwekhi ukuvula idivayisi yakho.}one{Ikhodi engalungile Yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-# esele. }other{Ikhodi engalungile Yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-# esele. }}"</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"I-SIM ayisebenziseki. Xhumana nemkampini yenethiwekhi yakho."</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuba i-SIM ibe engasasebenziseki unomphela.}one{Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ibe engasasebenziseki unomphela.}other{Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ibe engasasebenziseki unomphela.}}"</string>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Umsebenzi wephinikhodi ye-SIM wehlulekile!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Umsebenzi we-PUK ye-SIM wehlulekile!"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Shintsha indlela yokufaka"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Imodi yendiza"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Iphethini iyadingeka ngemuva kokuqala kabusha kwedivayisi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Iphinikhodi iyadingeka ngemuva kokuqala kabusha kwedivayisi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Iphasiwedi iyadingeka ngemuva kokuqala kabusha kwedivayisi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Ukuze uthole ukuvikeleka okwengeziwe, sebenzisa iphetheni esikhundleni salokho"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Ukuze uthole ukuvikeleka okwengeziwe, sebenzisa i-PIN esikhundleni salokho"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Ukuze uthole ukuvikeleka okwengeziwe, sebenzisa iphasiwedi esikhundleni salokho"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Idivayisi ikhiywe ngumlawuli"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Idivayisi ikhiywe ngokwenza"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Akwaziwa"</string>
<string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Ukuze usebenzise Ukuvula Ngobuso, vula ukufinyelela kwekhamera Kumasethingi"</string>
<string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Faka Iphinikhodi ye-SIM. Unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi uxhumane nenkampani yakho yenethiwekhi ukuze uvule idivayisi yakho.}one{Faka Iphinikhodi ye-SIM Unemizamo engu-# esele.}other{Faka Iphinikhodi ye-SIM Unemizamo engu-# esele.}}"</string>
<string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unomzamo ongu-# osele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unomphela. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane.}one{I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unomphela. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane.}other{I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unomphela. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane.}}"</string>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Okuzenzekelayo"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Ibhamuza"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"I-Analog"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Vula idivayisi yakho ukuze uqhubeke"</string>
</resources>