886 lines
101 KiB
XML
886 lines
101 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright 2018 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Innstillinger"</string>
|
||
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Mer"</string>
|
||
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Skjerm"</string>
|
||
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Lysstyrkenivå"</string>
|
||
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Tilpasset lysstyrke"</string>
|
||
<string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Juster lysstyrken på skjermen basert på omgivelsene"</string>
|
||
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Nattlys er på"</string>
|
||
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Nattmodus"</string>
|
||
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Nettverk og internett"</string>
|
||
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobilnettverk"</string>
|
||
<string name="mobile_network_summary_count" msgid="760865625847664029">"{count,plural, =1{# SIM-kort}other{# SIM-kort}}"</string>
|
||
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Aktiv / SIM-kort"</string>
|
||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Inaktiv / SIM-kort"</string>
|
||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Aktiv / nedlastet SIM-kort"</string>
|
||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Inaktiv / nedlastet SIM-kort"</string>
|
||
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Legg til mer"</string>
|
||
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Mobildata"</string>
|
||
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Bruk data via mobilnettverket"</string>
|
||
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_title" msgid="3087288149339116597">"Mobilnettverk"</string>
|
||
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_summary" msgid="1679917666306941420">"Bruk mobildata"</string>
|
||
<string name="mobile_network_state_off" msgid="471795861420831748">"Av"</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Vil du slå av mobildata?"</string>
|
||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Du må velge en SIM-innstilling"</string>
|
||
<string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Vil du bruke <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> for mobildata?"</string>
|
||
<string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Du bruker <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> for mobildata. Hvis du bytter til <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, brukes ikke <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> for mobildata lenger."</string>
|
||
<string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Bruk <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Roaming"</string>
|
||
<string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
|
||
<string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Vil du tillate data-roaming?"</string>
|
||
<string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Roamingavgifter kan påløpe."</string>
|
||
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Databruk"</string>
|
||
<string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Primære data"</string>
|
||
<string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> er brukt"</string>
|
||
<string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Advarsel for databruk: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> datagrense"</string>
|
||
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Advarsel for databruk: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> brukt, <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> datagrense"</string>
|
||
<string name="billing_cycle_days_left" msgid="1810100330204239102">"{count,plural, =1{# dag igjen}other{# dager igjen}}"</string>
|
||
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Ingen tid gjenstår"</string>
|
||
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Mindre enn én dag igjen"</string>
|
||
<string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Oppdatert av <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> for <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> siden"</string>
|
||
<string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Oppdatert for <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> siden"</string>
|
||
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Oppdatert av <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> nå nettopp"</string>
|
||
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Oppdatert nå nettopp"</string>
|
||
<string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Se abonnement"</string>
|
||
<string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Databruk av apper"</string>
|
||
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"begrenset"</string>
|
||
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string>
|
||
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Dato hver måned:"</string>
|
||
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Angi"</string>
|
||
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Datavarsel og -grense"</string>
|
||
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Syklus for appdatabruk"</string>
|
||
<string name="mobile_data_usage" msgid="8171519864391091861">"Bruk av mobildata"</string>
|
||
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Angi varsel om databruk"</string>
|
||
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Varsel om databruk"</string>
|
||
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Angi datagrense"</string>
|
||
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Datagrense"</string>
|
||
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Begrensning av databruk"</string>
|
||
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Kjøretøyets hovedenhet slår av mobildata når den når grensen du angir.\n\nSiden databruken måles av hovedenheten og operatøren din kan beregne bruken annerledes, kan det være lurt å angi en lav grense."</string>
|
||
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Angi advarsel for databruk"</string>
|
||
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Angi grense for databruk"</string>
|
||
<string name="data_usage_settings_footer" msgid="681881387909678237">"Enheten måler databruken. Den kan være forskjellig fra databruken målt av mobiloperatøren din."</string>
|
||
<string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Angi"</string>
|
||
<string name="data_usage_warning_save_title" msgid="2900544287239037695">"Lagre"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"OEM-nettverk"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_vehicle_internet_title" msgid="2518848595673002736">"Internett i kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_description" msgid="4469178879867702066">"Hvis du slår av internettet i kjøretøyet, kan det hende noen av kjøretøyets funksjoner eller apper ikke fungerer.\n\nKritiske data som trengs for å drive kjøretøyet, deles fortsatt med produsenten av kjøretøyet."</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_confirm_label" msgid="2630033932472996255">"Slå av likevel"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_disabled_footer" msgid="3529208167627034245">"Internett er slått av i kjøretøyet. Dette kan gjøre at noen av kjøretøyets funksjoner eller apper ikke fungerer. Kritiske data som trengs for å drive kjøretøyet, deles fortsatt med produsenten av kjøretøyet."</string>
|
||
<string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"%1$s brukt %2$s – %3$s"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Koble til et annet nettverk"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Nettverksinnstillinger"</string>
|
||
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wifi"</string>
|
||
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Slår på Wifi …"</string>
|
||
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Slår av Wifi …"</string>
|
||
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Laster inn Wi‑Fi-liste"</string>
|
||
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wifi er slått av"</string>
|
||
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Kunne ikke glemme nettverket"</string>
|
||
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Kunne ikke koble til nettverket"</string>
|
||
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Legg til nettverk"</string>
|
||
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Koble til"</string>
|
||
<string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Kobler til …"</string>
|
||
<string name="wifi_disconnected" msgid="4485699234859368137">"Ikke tilkoblet"</string>
|
||
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Nettverket er ikke innen rekkevidde"</string>
|
||
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Passord"</string>
|
||
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Vis passordet"</string>
|
||
<string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Skriv inn et nettverksnavn"</string>
|
||
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Nettverksnavn"</string>
|
||
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Skriv inn SSID"</string>
|
||
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Sikkerhet"</string>
|
||
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Signalstyrke"</string>
|
||
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Status"</string>
|
||
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Tilkoblingshastighet"</string>
|
||
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Frekvens"</string>
|
||
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP-adresse"</string>
|
||
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Se passordet"</string>
|
||
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Angi nettverksnavnet"</string>
|
||
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Skriv inn passordet"</string>
|
||
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
|
||
<string-array name="wifi_signals">
|
||
<item msgid="4897376984576812606">"Dårlig"</item>
|
||
<item msgid="7683058295076342057">"Dårlig"</item>
|
||
<item msgid="1639222824821660744">"OK"</item>
|
||
<item msgid="1838705897358163300">"Bra"</item>
|
||
<item msgid="6067166649320533751">"Utmerket"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string>
|
||
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Nettverksdetaljer"</string>
|
||
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC-adresse"</string>
|
||
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP-adresse"</string>
|
||
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Nettverksmaske"</string>
|
||
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
|
||
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6-adresser"</string>
|
||
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Gateway"</string>
|
||
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi-innstillinger"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Slå på wifi automatisk"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wifi slås på igjen i nærheten av lagrede nettverk av høy kvalitet, for eksempel hjemmenettverket ditt"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Utilgjengelig fordi Posisjon er slått av. Slå på "<annotation id="link">"Posisjon"</annotation>"."</string>
|
||
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Vil du slå på wifi-skanning?"</string>
|
||
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Slå på"</string>
|
||
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wifi-skanning er slått på"</string>
|
||
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Bytt til mobildata automatisk"</string>
|
||
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Bruk mobildata når Wifi ikke har internettilgang. Avgifter for databruk kan påløpe."</string>
|
||
<string name="wifi_network_state_switch_subtitle" msgid="7462322882046013762">"Finn og koble til Wifi-nettverk"</string>
|
||
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Finn ut mer"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Navn på wifi-sone"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Slår på <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Andre enheter kan koble til <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Passord for wifi-sone"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Sikkerhet"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_wpa3_sae" msgid="4752416911592950174">"WPA3-Personal"</string>
|
||
<string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8738371461215752280">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"Personlig WPA2"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Ingen"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"AP-bånd"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Velg AP-bånd"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Automatisk"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2,4 GHz-bånd"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5,0 GHz-bånd"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5,0 GHz-bånd foretrekkes"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5,0 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Velg minst ett bånd for wifi-sonen:"</string>
|
||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Wifi-sone og internettdeling"</string>
|
||
<string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Wifi-sone"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_state_off" msgid="6096709579204322798">"Av"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Slå av wifi-sone automatisk"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Wi‑Fi-sonen blir slått av hvis ingen enheter er koblet til"</string>
|
||
<string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ønsker å slå på Wifi"</string>
|
||
<string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ønsker å slå av Wifi"</string>
|
||
<string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Feil"</string>
|
||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"Enhet som skal brukes med <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Fant ingen enheter. Sørg for at enhetene er slått på og tilgjengelige for tilkobling."</string>
|
||
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Prøv på nytt"</string>
|
||
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Noe dukket opp. Appen har kansellert forespørselen om å velge en enhet."</string>
|
||
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Tilkoblingen var vellykket"</string>
|
||
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Vis alle"</string>
|
||
<string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Søker"</string>
|
||
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_toggle_title" msgid="1431803611346881088">"Bruk Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Enhet uten navn"</string>
|
||
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Tilkoblede enheter"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Koble til en ny enhet"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth slås på for å koble til"</string>
|
||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Vil du koble fra enheten?"</string>
|
||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Kjøretøyet ditt kobles fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Kjøretøyets Bluetooth-adresse: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Enhetens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Kjøretøynavn"</string>
|
||
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Gi kjøretøyet nytt navn"</string>
|
||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Gi enheten nytt navn"</string>
|
||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Gi nytt navn"</string>
|
||
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Tilgjengelige enheter"</string>
|
||
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profiler"</string>
|
||
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
|
||
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Slår på Bluetooth …"</string>
|
||
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Slår av Bluetooth …"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå av Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"En app ønsker å slå på Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"En app ønsker å slå av Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å gjøre hovedenheten din synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"En app ønsker å gjøre hovedenheten din synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å slå på Bluetooth og gjøre hovedenheten din synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"En app ønsker å slå på Bluetooth og gjøre hovedenheten din synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder."</string>
|
||
<string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Synlig som %1$s for andre enheter"</string>
|
||
<string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Mine enheter"</string>
|
||
<string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Tidligere tilkoblet"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"%1$s er koblet til"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"%1$s er frakoblet"</string>
|
||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Forespørsel om Bluetooth-tilkobling"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Koble sammen"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth-tilkoblingskode"</string>
|
||
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN-koden inneholder bokstaver eller symboler"</string>
|
||
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Skriv inn sammenkoblingskoden, og trykk på Retur eller Enter"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Vil du koble til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Gi <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tilgang til kontaktene dine og anropsloggen din"</string>
|
||
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Det er mulig at du må skrive inn denne PIN-koden også på den andre enheten."</string>
|
||
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Det er mulig at du må oppgi dette passordet også på den andre enheten."</string>
|
||
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Må bestå av 16 sifre"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Vanligvis 0000 eller 1234"</string>
|
||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Tilkoblingsforespørsel"</string>
|
||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Trykk for å koble til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Velg en Bluetooth-enhet"</string>
|
||
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Språk"</string>
|
||
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Språk og inndata"</string>
|
||
<string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Foreslått"</string>
|
||
<string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Alle språk"</string>
|
||
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Tastatur"</string>
|
||
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Administrer tastaturer"</string>
|
||
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Tekst til tale"</string>
|
||
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Foretrukket motor"</string>
|
||
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Nåværende motor"</string>
|
||
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Talehastighet"</string>
|
||
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Stemmeleie"</string>
|
||
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Tilbakestill"</string>
|
||
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Lyd"</string>
|
||
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Ringevolum"</string>
|
||
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Navigasjonsvolum"</string>
|
||
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Ringelyd"</string>
|
||
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Varsel"</string>
|
||
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Medier"</string>
|
||
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Volum for musikk og video"</string>
|
||
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Alarm"</string>
|
||
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Ringetone"</string>
|
||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Standard varsellyd"</string>
|
||
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Standard alarmlyd"</string>
|
||
<string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Lagre"</string>
|
||
<string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Varsellyder"</string>
|
||
<string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Ringelyd, varsler, alarm"</string>
|
||
<string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Lysstyrke"</string>
|
||
<string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Juster lysstyrken for lite lys i omgivelsene"</string>
|
||
<string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Enheter"</string>
|
||
<string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Hastighet"</string>
|
||
<string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Avstand"</string>
|
||
<string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Drivstofforbruk"</string>
|
||
<string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Energiforbruk"</string>
|
||
<string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Temperatur"</string>
|
||
<string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Volum"</string>
|
||
<string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Trykk"</string>
|
||
<string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Meter per sekund"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Omdreininger per minutt"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Hertz"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Persentil"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Millimeter"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Meter"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilometer"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Engelsk mil"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Celsius"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Fahrenheit"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvin"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Milliliter"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Liter"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Gallon"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Britisk gallon"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosekund"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Sekund"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"År"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopascal"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Wattime"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Milliampere"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Millivolt"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Milliwatt"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Amperetime"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Kilowattime"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Psi"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Engelske mil per time"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilometer per time"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Bar"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Grad"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilowatt per hundre engelske mil"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilowatt per hundre kilometer"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Miles per gallon (USA)"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Miles per gallon (Storbritannia)"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilometer per liter"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Liter per hundre kilometer"</string>
|
||
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Apper og varsler"</string>
|
||
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Vis alle apper"</string>
|
||
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Standardapper"</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps" msgid="3439260699394720569">"Apper som påvirker ytelsen"</string>
|
||
<string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Apptillatelser"</string>
|
||
<string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Kontroller apptilgang til dataene dine"</string>
|
||
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"App-info"</string>
|
||
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Tving avslutning"</string>
|
||
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Vil du tvinge avslutning?"</string>
|
||
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Hvis du tvinger avslutning av en app, kan det oppstå problemer."</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_title" msgid="3205297520523665568">"Vil du prioritere appytelsen?"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_text" msgid="4321564728229192878">"Dette kan gjøre systemet ustabilt eller ha langsiktig innvirkning på maskinvaren. Vil du fortsette?"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_on" msgid="3556735049873419163">"Ja"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_off" msgid="2813324718753199319">"Nei, takk"</string>
|
||
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Deaktiver"</string>
|
||
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Aktivér"</string>
|
||
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Avinstaller"</string>
|
||
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Hvis du slår av denne appen, slutter muligens Android og andre apper å fungere som de skal."</string>
|
||
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Deaktiver appen"</string>
|
||
<string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Ikke installert for denne profilen"</string>
|
||
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Tillatelser"</string>
|
||
<string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Varsler"</string>
|
||
<string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Lagring og buffer"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_label" msgid="7264505023347026606">"Prioriter appytelse"</string>
|
||
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Versjon: %1$s"</string>
|
||
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Ingen tillatelser er gitt"</string>
|
||
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Ingen tillatelser er forespurt"</string>
|
||
<string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Ubrukte apper"</string>
|
||
<string name="unused_apps_summary" msgid="8257304516038923072">"{count,plural, =1{# ubrukt app}other{# ubrukte apper}}"</string>
|
||
<string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Fjern tillatelser og frigjør plass"</string>
|
||
<string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s i internminne"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_summary" msgid="1081874788185691418">"Bruker systemressurser til å prioritere appytelse"</string>
|
||
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Databruk"</string>
|
||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Appens databruk"</string>
|
||
<string name="data_usage_usage_history_title" msgid="2386346082501471648">"Brukslogg"</string>
|
||
<string name="data_usage_all_apps_title" msgid="5956991037518761599">"Alle apper"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_title" msgid="6991057296054761322">"Data- og Wifi-bruk"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_usage_history_title" msgid="5861801915345874959">"Brukslogg"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_total_usage" msgid="6166480544992906281">"Total bruk"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_foreground" msgid="76513424438149709">"Forgrunnen"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_background" msgid="6972054078770685280">"Bakgrunnen"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_allow_data_title" msgid="2713343973040466293">"Tillat data"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_allow_data_summary" msgid="7431118326573403774">"La denne appen bruke mobildata"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_restrict_data_title" msgid="7080736007645963633">"Begrens data"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_background_data_summary" msgid="4445472217737386826">"Bruk mobildata bare når appen er i forgrunnen"</string>
|
||
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Beregner …"</string>
|
||
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="3920383880473283764">"{count,plural, =1{# tillatelse til}other{# tillatelser til}}"</string>
|
||
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Merk: Etter en ny oppstart kan ikke denne appen starte før du låser opp kjøretøyet ditt."</string>
|
||
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Assistent og taleinndata"</string>
|
||
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Assistentapp"</string>
|
||
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Bruk tekst fra skjermen"</string>
|
||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Gi assistentappen tilgang til skjerminnholdet som tekst"</string>
|
||
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Bruk skjermdump"</string>
|
||
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Gi assistentappen tilgang til et bilde av skjermen"</string>
|
||
<string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Taleinndata"</string>
|
||
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Autofylltjeneste"</string>
|
||
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Ingen"</string>
|
||
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Valgt"</string>
|
||
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Assistenten kan lese informasjon om appene du bruker i systemet ditt, inkludert informasjon som er synlig på skjermen eller tilgjengelig i appene."</string>
|
||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Stoler du på denne appen?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google autofyll>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen, til å fastslå hva som kan fylles ut automatisk."</string>
|
||
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Legg til tjeneste"</string>
|
||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Åpning av linker"</string>
|
||
<string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Installerte apper"</string>
|
||
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Ikke åpne støttede linker"</string>
|
||
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Åpne <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Åpne <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> og andre nettadresser"</string>
|
||
<string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Åpne som standard"</string>
|
||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Andre standarder"</string>
|
||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Ingen standardvalg er angitt."</string>
|
||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Du har valgt å starte denne appen som standard for enkelte handlinger."</string>
|
||
<string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Fjern standard"</string>
|
||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Åpne støttede linker"</string>
|
||
<string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Åpne med denne appen"</string>
|
||
<string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Spør hver gang"</string>
|
||
<string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Ikke åpne med denne appen"</string>
|
||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Støttede linker"</string>
|
||
<string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Apper"</string>
|
||
<string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Nylig åpnet"</string>
|
||
<string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Se alle %1$d apper"</string>
|
||
<string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Behandle tillatelser"</string>
|
||
<string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Kontroller apptilgang til dataene dine"</string>
|
||
<string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"For assistenten med mer"</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps_summary" msgid="7762122057244111162">"{count,plural, =1{# app påvirker ytelsen}other{# apper påvirker ytelsen}}"</string>
|
||
<string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Til system og andre innstillinger"</string>
|
||
<string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Spesiell apptilgang"</string>
|
||
<string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Vis systemet"</string>
|
||
<string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Skjul systemet"</string>
|
||
<string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Skjul systemapper"</string>
|
||
<string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Endre systeminnstillingene"</string>
|
||
<string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Med denne tillatelsen kan apper endre systeminnstillingene."</string>
|
||
<string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Tilgang til varsler"</string>
|
||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Vil du gi tilgang til varsler for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan lese alle varsler, inkludert personopplysninger som kontaktnavn og tekstinnholdet i meldinger du mottar. Den kan også avvise varsler eller utløse handlingsknapper i varslene. \n\nDette gir også appen muligheten til å slå Ikke forstyrr av eller på samt endre tilknyttede innstillinger."</string>
|
||
<string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Hvis du slår av varseltilgang for <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, kan tilgang til «Ikke forstyrr» også bli slått av."</string>
|
||
<string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Slå av"</string>
|
||
<string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Avbryt"</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps_description" msgid="7361464904617808444">"Disse appene påvirker systemytelsen negativt, og de er forhindret fra å kjøre i bakgrunnen.\nDu kan prioritere apper for å tillate at de kjører i bakgrunnen, og fjerne dem fra denne listen."</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps_button_label" msgid="8277507326717608783">"Prioriter appen"</string>
|
||
<string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Tilgang til premium-SMS"</string>
|
||
<string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Premium-SMS kan koste penger og legges til telefonregningen din. Hvis du slår på tillatelse for en app, kan du sende premium-SMS via den appen."</string>
|
||
<string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Brukstilgang"</string>
|
||
<string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Med brukstilgang kan apper spore hvilke andre apper du bruker, og hvor ofte du bruker dem. Operatør, språkinnstillinger og annen informasjon kan også spores med brukstilgang."</string>
|
||
<string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Wifi-kontroll"</string>
|
||
<string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Med wifi-kontroll kan en app slå Wifi på eller av, søke etter og koble til wifi-nettverk, legge til eller fjerne nettverk eller starte en lokal wifi-sone"</string>
|
||
<string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Mer"</string>
|
||
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Posisjon"</string>
|
||
<string name="location_toggle_title" msgid="836779750812064601">"Bruk posisjon"</string>
|
||
<string name="location_toggle_summary" msgid="7977868708102299495">"Gi spesifiserte apper tilgang til posisjonen din"</string>
|
||
<string name="location_toggle_off_warning" msgid="5959449346865136081">"Hvis du slår dette av, fjernes posisjonstilgang for alle apper, unntatt apper for førerhjelp"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_title" msgid="3780157378527924932">"Bruk posisjon for førerhjelp"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_title" msgid="2218532550578204718">"Posisjonen til kjøretøyet er av"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_summary" msgid="6040822988891113026">"Førerhjelp-apper har ikke tilgang til posisjonen din"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_action_text" msgid="1887309495010247883">"Endre"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_summary" msgid="2732591196508054649">"La apper som hjelper med kjøring, få tilgang til posisjonen din"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_warning" msgid="2733124752598498356">"Hvis du slår av dette, blir apper for førerhjelp som trenger posisjonsinformasjon, slått av"</string>
|
||
<string name="driver_assistance_warning_confirm_label" msgid="2873799611160864931">"Slå av likevel"</string>
|
||
<string name="location_recently_accessed" msgid="522888989582110975">"Nylig brukt"</string>
|
||
<string name="location_settings_recently_accessed_title" msgid="6016264778609426382">"Nylig brukt"</string>
|
||
<string name="location_settings_recently_accessed_view_all_title" msgid="6344830628885781448">"Se alle"</string>
|
||
<string name="location_no_recent_access" msgid="2859914321242257931">"Ingen nylige apper"</string>
|
||
<string name="driver_assistance_label" msgid="9217315205754658940">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> • Førerhjelp"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_privacy_policy_header_content" msgid="8118086439003674350">"Apper med tilgang til kjøretøyets posisjon for funksjoner for førerhjelp"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_privacy_policy_button_text" msgid="669921557502414704">"Personvernregler"</string>
|
||
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Tillatelser på appnivå"</string>
|
||
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Posisjonstjenester"</string>
|
||
<string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Bruk posisjon"</string>
|
||
<string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"Posisjonstjenestene kan bruke kilder som GPS, wifi, mobilnettverk og sensorer for å fastslå posisjonen til enheten."</string>
|
||
<string name="driver_assistance_settings_title" msgid="4915804073177128915">"Førerhjelp"</string>
|
||
<string name="adas_settings_footer" msgid="6697021691244459156">"Posisjonsinformasjon som sendes til apper for førerhjelp, inneholder ikke informasjon som identifiserer deg. Den lagres i maksimalt to dager før den slettes."</string>
|
||
<string name="microphone_settings_title" msgid="7125554350537136922">"Mikrofon"</string>
|
||
<string name="microphone_toggle_title" msgid="911586035332827275">"Bruk mikrofonen"</string>
|
||
<string name="microphone_toggle_summary" msgid="2682653449849128626">"Gi alle apper tilgang til mikrofonen"</string>
|
||
<string name="microphone_manage_permissions" msgid="7280905792151988183">"Administrer mikrofontillatelser"</string>
|
||
<string name="microphone_recently_accessed" msgid="2084292372486026607">"Nylig brukt"</string>
|
||
<string name="microphone_no_recent_access" msgid="6412908936060990649">"Ingen nylige apper"</string>
|
||
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_off" msgid="6139321726246115550">"0 apper har tilgang"</string>
|
||
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_on" msgid="7870834777359783838">"{count,plural, =1{# av {total_count} apper har tilgang}other{# av {total_count} apper har tilgang}}"</string>
|
||
<string name="microphone_settings_recent_requests_title" msgid="8154796551134761329">"Nylig brukt"</string>
|
||
<string name="microphone_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="4339820818072842872">"Se alle"</string>
|
||
<string name="microphone_settings_loading_app_permission_stats" msgid="4357161201098081615">"Laster inn …"</string>
|
||
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"System"</string>
|
||
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Systemoppdateringer"</string>
|
||
<string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Avansert"</string>
|
||
<string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Om, juridisk informasjon, tilbakestilling med mer"</string>
|
||
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android-versjon"</string>
|
||
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Nivå av Android-sikkerhetsoppdatering"</string>
|
||
<string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Modell og maskinvare"</string>
|
||
<string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Modell: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Basisbåndversjon"</string>
|
||
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Kjerneversjon"</string>
|
||
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Delversjonsnummer"</string>
|
||
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth-adresse"</string>
|
||
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Ikke tilgjengelig"</string>
|
||
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Status"</string>
|
||
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Status"</string>
|
||
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Status for batteri, nettverk og annen informasjon"</string>
|
||
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Telefonnummer, signalstyrke osv."</string>
|
||
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Info"</string>
|
||
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Se juridisk informasjon, status og programvareversjon"</string>
|
||
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Juridisk informasjon"</string>
|
||
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Bidragsytere"</string>
|
||
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Manuelt"</string>
|
||
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Forskriftsmessig merking"</string>
|
||
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Håndbok for sikkerhet og regelverk"</string>
|
||
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Opphavsrett"</string>
|
||
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Lisens"</string>
|
||
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Vilkår"</string>
|
||
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"WebView-lisenser på systemet"</string>
|
||
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Bakgrunner"</string>
|
||
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Leverandører av satellittbilder:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
|
||
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Modell"</string>
|
||
<string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Serienummer"</string>
|
||
<string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Maskinvareversjon"</string>
|
||
<string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
|
||
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Tredjepartslisenser"</string>
|
||
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Det oppsto et problem ved innlasting av lisensene."</string>
|
||
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Laster inn …"</string>
|
||
<string name="show_dev_countdown" msgid="7416958516942072383">"{count,plural, =1{Du er nå # trinn fra å bli en utvikler.}other{Du er nå # trinn fra å bli en utvikler.}}"</string>
|
||
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Du er en utvikler nå!"</string>
|
||
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Det trengs ikke. Du er allerede en utvikler."</string>
|
||
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Utvikleralternativer"</string>
|
||
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Alternativer for tilbakestilling"</string>
|
||
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Tilbakestilling av nettverk, apper eller enhet"</string>
|
||
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Tilbakestill nettverket"</string>
|
||
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Dette tilbakestiller alle nettverksinnstillingene, inkludert"</string>
|
||
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
|
||
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Mobildata"</li></string>
|
||
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
|
||
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Slett alle eSIM-kortene på kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Dette kansellerer ikke serviceavtalen din."</string>
|
||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Kan ikke tilbakestille eSIM-kort"</string>
|
||
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Velg nettverk"</string>
|
||
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Tilbakestill innstillingene"</string>
|
||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Vil du tilbakestille?"</string>
|
||
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Vil du tilbakestille alle nettverksinnstillingene? Du kan ikke angre denne handlingen."</string>
|
||
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Tilbakestill innstillingene"</string>
|
||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Nettverksinnstillingene er tilbakestilt"</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Tilbakestill appinnstillingene"</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Dette tilbakestiller alle innstillinger for\n\n"<li>"deaktiverte apper"</li>\n<li>"deaktiverte appvarsler"</li>\n<li>"standardapper for handlinger"</li>\n<li>"begrensninger for bakgrunnsdata for apper"</li>\n<li>"eventuelle tillatelsesbegrensninger"</li>\n\n"Du kommer ikke til å miste appdata."</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Tilbakestill apper"</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Appinnstillingene er tilbakestilt"</string>
|
||
<string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Tøm alle data (tilbake til fabrikkstd.)"</string>
|
||
<string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Slett alle dataene og profilene fra dette infotainment-systemet"</string>
|
||
<string name="factory_reset_desc" msgid="2774024747279286354">"Dette sletter alle dataene fra kjøretøyets infotainment-system, inkludert\n\n"<li>"kontoene og profilene dine"</li>\n<li>"system- og appdata samt innstillinger"</li>\n<li>"nedlastede apper"</li></string>
|
||
<string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Du er logget på disse kontoene nå:"</string>
|
||
<string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Andre profiler er konfigurert for dette kjøretøyet."</string>
|
||
<string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Slett alle dataene"</string>
|
||
<string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Vil du slette alle dataene?"</string>
|
||
<string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Dette sletter alle de personlige profildataene, kontoene og nedlastede appene på dette infotainment-systemet.\n\nDu kan ikke angre denne handlingen."</string>
|
||
<string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Tøm alt"</string>
|
||
<string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Tømmer"</string>
|
||
<string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Vent litt"</string>
|
||
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Dato og klokkeslett"</string>
|
||
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Angi dato, klokkeslett, tidssone og formater"</string>
|
||
<string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Angi klokkeslettet automatisk"</string>
|
||
<string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Angi tidssonen automatisk"</string>
|
||
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24-timers format"</string>
|
||
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Bruk 24-timers format"</string>
|
||
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Klokkeslett"</string>
|
||
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Angi klokkeslett"</string>
|
||
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Tidssone"</string>
|
||
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Velg tidssone"</string>
|
||
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Dato"</string>
|
||
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Angi dato"</string>
|
||
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Sortér alfabetisk"</string>
|
||
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Sorter etter tidssone"</string>
|
||
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Dato"</string>
|
||
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Klokkeslett"</string>
|
||
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Administrator"</string>
|
||
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Logget på som administrator"</string>
|
||
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Vil du gi administratorrettigheter?"</string>
|
||
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Gjør brukeren til administrator"</string>
|
||
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Administratoren kan slette andre profiler, inkludert profiler for andre administratorer, og tilbakestille infotainment-systemet til fabrikkstandard."</string>
|
||
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Denne handlingen kan ikke angres."</string>
|
||
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ja, gjør brukeren til administrator"</string>
|
||
<string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Opprett nye profiler"</string>
|
||
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Ring"</string>
|
||
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Meldinger via bilens mobildata"</string>
|
||
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Installer nye apper"</string>
|
||
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Avinstaller apper"</string>
|
||
<string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Legg til en profil"</string>
|
||
<string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Ny profil"</string>
|
||
<string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Vil du legge til en ny profil?"</string>
|
||
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Etter at du har opprettet en ny profil, kan brukeren tilpasse den selv."</string>
|
||
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Apper kan oppdateres fra hvilken som helst profil for bruk av alle andre profiler."</string>
|
||
<string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Grensen for antall profiler er nådd"</string>
|
||
<string name="user_limit_reached_message" msgid="2773441357248819721">"{count,plural, =1{Du kan bare opprette én profil.}other{Du kan opprette opptil # profiler.}}"</string>
|
||
<string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Kunne ikke opprette ny profil"</string>
|
||
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Vil du slette denne profilen?"</string>
|
||
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Alle appene og dataene tilknyttet denne profilen blir slettet."</string>
|
||
<string name="delete_user_error_title" msgid="287249031795906102">"Profilen ble ikke slettet. Start enheten på nytt og prøv igjen."</string>
|
||
<string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Denne profilen blir slettet når du bytter profil eller starter kjøretøyet på nytt."</string>
|
||
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Avvis"</string>
|
||
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Prøv på nytt"</string>
|
||
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Vil du slette den siste profilen?"</string>
|
||
<string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Hvis du sletter den siste gjenværende profilen for dette kjøretøyet, blir alle data, innstillinger og apper tilknyttet denne profilen slettet."</string>
|
||
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Du kan konfigurere en ny profil etter tilbakestillingen."</string>
|
||
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Velg en ny administrator"</string>
|
||
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Du trenger minst én administrator. For å slette denne administratoren må du først finne en erstatter."</string>
|
||
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Velg en administrator"</string>
|
||
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Bytt"</string>
|
||
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Deg (%1$s)"</string>
|
||
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Navn"</string>
|
||
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Ikke konfigurert"</string>
|
||
<string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Endre profilnavnet"</string>
|
||
<string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Feltet må fylles ut."</string>
|
||
<string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Profilnavnet er ugyldig."</string>
|
||
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Brukere"</string>
|
||
<string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Profiler"</string>
|
||
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Tillatelse er gitt til %1$s"</string>
|
||
<string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Lagring"</string>
|
||
<string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Musikk og lyd"</string>
|
||
<string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Andre apper"</string>
|
||
<string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Filer"</string>
|
||
<string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"System"</string>
|
||
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Systemet inkluderer filer som brukes for å kjøre Android versjon <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Lydfiler"</string>
|
||
<string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Beregner …"</string>
|
||
<string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Appstørrelse"</string>
|
||
<string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Profildata"</string>
|
||
<string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Buffer"</string>
|
||
<string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Totalt"</string>
|
||
<string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Tøm lagring"</string>
|
||
<string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Tøm bufferen"</string>
|
||
<string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Vil du slette appdataene?"</string>
|
||
<string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="3255314337644212283">"Dataene i denne appen slettes permanent. Dette inkluderer filer, innstillinger, databaser og andre appdata."</string>
|
||
<string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Kunne ikke frigi lagringsplass for appen."</string>
|
||
<string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ble løst ut på en trygg måte"</string>
|
||
<string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Kunne ikke løse ut <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> på en trygg måte"</string>
|
||
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Kontoer"</string>
|
||
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Legg til konto"</string>
|
||
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Ingen kontoer er lagt til"</string>
|
||
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Kontoer for <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Synkroniser data automatisk"</string>
|
||
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"La apper oppdatere data automatisk"</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8068513213445588532">"Vil du tillate automatisk datasynkronisering?"</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="8683935973719807821">"Alle endringene du gjør i kontoene dine på nettet, kopieres automatisk til kjøretøyet ditt.\n\nNoen kontoer kan også automatisk kopiere endringer du gjør i kjøretøyet, til nettet."</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="6683011954002351091">"Vil du ikke tillate automatisk datasynkronisering?"</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Dette gir lavere databruk, men du må synkronisere hver konto manuelt for å samle inn ny informasjon. Og du får ikke varsler om oppdateringer."</string>
|
||
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Kontoinformasjon"</string>
|
||
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Legg til konto"</string>
|
||
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Legg til en konto"</string>
|
||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Begrensede profiler kan ikke legge til kontoer"</string>
|
||
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Fjern kontoen"</string>
|
||
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Vil du fjerne kontoen?"</string>
|
||
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende e-poster, kontakter og andre data fra enheten."</string>
|
||
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Kunne ikke fjerne kontoen."</string>
|
||
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Kontosynkronisering"</string>
|
||
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Synkronisering er slått på for <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elementer"</string>
|
||
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Synkronisering er slått på for alle elementer"</string>
|
||
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Synkronisering er slått av for alle elementer"</string>
|
||
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Synkronisering er av"</string>
|
||
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Synkroniseringsfeil"</string>
|
||
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Sist synkronisert <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Synkroniserer nå …"</string>
|
||
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Trykk for å synkronisere nå<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
|
||
%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Synkroniser nå"</string>
|
||
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Avbryt synkroniseringen"</string>
|
||
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt."</string>
|
||
<string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Personvern"</string>
|
||
<string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Data om infotainment-systemet"</string>
|
||
<string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Kontroller apptilgangen til posisjonen din"</string>
|
||
<string name="mute_camera_title" msgid="215494079895460172">"Kamera"</string>
|
||
<string name="mute_camera_summary" msgid="1237452064757403042">"Kontroller apptilgangen til kameraene dine"</string>
|
||
<string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Mikrofon"</string>
|
||
<string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Kontroller tilgangen til mikrofonen"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Data om infotainment-systemet"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Administrer aktivitetene og informasjonen som er lagret i dette kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Slett profilen din"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Slett profilen din og kontoene dine fra dette infotainment-systemet"</string>
|
||
<string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Denne handlingen er utilgjengelig for profilen din"</string>
|
||
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Sikkerhet"</string>
|
||
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Skjermlås"</string>
|
||
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Ingen"</string>
|
||
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Mønster"</string>
|
||
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN-kode"</string>
|
||
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Passord"</string>
|
||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Velg låsen du vil bruke"</string>
|
||
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Låsealternativer"</string>
|
||
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Skriv inn mønsteret ditt"</string>
|
||
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Bekreft"</string>
|
||
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Tegn på nytt"</string>
|
||
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Fortsett"</string>
|
||
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Prøv på nytt"</string>
|
||
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Hopp over"</string>
|
||
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Angi en skjermlås"</string>
|
||
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Velg PIN-koden din"</string>
|
||
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Velg passordet ditt"</string>
|
||
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Aktiv skjermlås"</string>
|
||
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Angi et sikkerhetsmønster"</string>
|
||
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Fjern"</string>
|
||
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Avbryt"</string>
|
||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Det nye opplåsingsmønsteret ditt"</string>
|
||
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Tegn et opplåsingsmønster"</string>
|
||
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Løft fingeren når du er ferdig"</string>
|
||
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Mønsteret er registrert"</string>
|
||
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Tegn mønsteret på nytt for å bekrefte"</string>
|
||
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Berør minst fire punkter. Prøv på nytt."</string>
|
||
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Feil mønster"</string>
|
||
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Slik tegner du et opplåsingsmønster"</string>
|
||
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Feil ved lagring av mønster"</string>
|
||
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"For mange ugyldige forsøk. Prøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
|
||
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="7356367113555659428">"Mønsteret støtter ikke rotasjon. Bruk berøring."</string>
|
||
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string>
|
||
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Vil du fjerne skjermlåsen?"</string>
|
||
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Dette gir hvem som helst tilgang til kontoen din"</string>
|
||
<string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Profillås"</string>
|
||
<string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Konfigurer automatisk låsing"</string>
|
||
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Skriv inn PIN-koden din"</string>
|
||
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Skriv inn passordet ditt"</string>
|
||
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Angi en PIN-kode for sikkerheten"</string>
|
||
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Skriv inn PIN-koden på nytt"</string>
|
||
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN-koden må bestå av minst fire sifre"</string>
|
||
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN-koden er ugyldig. Den må bestå av minst fire sifre."</string>
|
||
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN-kodene samsvarer ikke"</string>
|
||
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Feil ved lagring av PIN-kode"</string>
|
||
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Feil PIN-kode"</string>
|
||
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Feil passord"</string>
|
||
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Angi et passord for sikkerheten"</string>
|
||
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Skriv inn passordet på nytt"</string>
|
||
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Passordene samsvarer ikke"</string>
|
||
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Fjern"</string>
|
||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Avbryt"</string>
|
||
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Bekreft"</string>
|
||
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Må bestå av minst fire tegn"</string>
|
||
<string name="locktype_unavailable" msgid="2678317466336249126">"Denne låsetypen er utilgjengelig."</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Kan bare inneholde tall fra 0 til 9."</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Enhetsadministratoren forbyr nylig brukte PIN-koder"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"Vanlige PIN-koder er blokkert av IT-administratoren din. Prøv en annen PIN-kode."</string>
|
||
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Dette kan ikke inkludere et ugyldig tegn."</string>
|
||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Passordet er ugyldig – det må bestå av minst fire tegn."</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Enhetsadministratoren forbyr nylig brukte passord"</string>
|
||
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Feil ved lagring av passord"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"Vanlige passord er blokkert av IT-administratoren din. Prøv et annet passord."</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="713641878535268163">"Må inneholde minst én bokstav"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="8120467503175627546">"Må inneholde minst ett siffer"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="6294855131052831204">"Må inneholde minst ett symbol"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="324864645474528299">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # bokstav}other{Må inneholde minst # bokstaver}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="5373735547134824114">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # liten bokstav}other{Må inneholde minst # små bokstaver}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="2002482631049525313">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # stor bokstav}other{Må inneholde minst # store bokstaver}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="5694949801691947801">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # siffer}other{Må inneholde minst # sifre}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="1789501049908004075">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # spesialtegn}other{Må inneholde minst # spesialtegn}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="3089186186422638926">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # annet tegn enn bokstaver}other{Må inneholde minst # andre tegn enn bokstaver}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="1677123573552379526">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # tegn som ikke er et tall}other{Må inneholde minst # tegn som ikke er et tall}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="3898753131694105832">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # tegn}other{Må inneholde minst # tegn}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3671037384464545169">"{count,plural, =1{Må inneholde minst # siffer}other{Må inneholde minst # sifre}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1709616257350671045">"{count,plural, =1{Må inneholde færre enn # tegn}other{Må inneholde færre enn # tegn}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="8315542764465856288">"{count,plural, =1{Må inneholde færre enn # siffer}other{Må inneholde færre enn # sifre}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6511579896796310956">"En sekvens av stigende, synkende eller like sifre er ikke tillatt"</string>
|
||
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Alternativer for skjermlås"</string>
|
||
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : for <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> dager siden"</string>
|
||
<string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Tøm legitimasjonslageret"</string>
|
||
<string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Fjern alle sertifikater"</string>
|
||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Vil du fjerne alt innholdet?"</string>
|
||
<string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Legitimasjonslageret er tømt."</string>
|
||
<string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Kunne ikke tømme legitimasjonslageret."</string>
|
||
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Glem"</string>
|
||
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Koble til"</string>
|
||
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Koble fra"</string>
|
||
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Slett"</string>
|
||
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Fjern"</string>
|
||
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Avbryt"</string>
|
||
<string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Tillat"</string>
|
||
<string name="do_not_allow" msgid="3157082400084747525">"Ikke tillat"</string>
|
||
<string name="deny" msgid="340512788979930804">"Avvis"</string>
|
||
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Tilbake-tasten"</string>
|
||
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter-tasten"</string>
|
||
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Avslutt demomodus"</string>
|
||
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Avslutt demomodus"</string>
|
||
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Dette sletter demokontoen og tilbakestiller systemet til fabrikkstandard. Alle profildataene går tapt."</string>
|
||
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Avslutt demomodus"</string>
|
||
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"AVVIS"</string>
|
||
<string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Funksjonen er ikke tilgjengelig når du kjører"</string>
|
||
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Du kan ikke legge til en profil mens du kjører"</string>
|
||
<string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Søk"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Assistent og Voice"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Digital assistent-app"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Bruk tekst fra skjermen"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Gi assistenten tillatelse til å bruke innhold på skjermen"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Bruk skjermdump"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Gi assistenten tillatelse til å bruke skjermdumper"</string>
|
||
<string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Nylig sendt"</string>
|
||
<string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Alle apper"</string>
|
||
<string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Profiler og kontoer"</string>
|
||
<string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Administrer andre profiler"</string>
|
||
<string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Legg til en profil"</string>
|
||
<string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Slett denne profilen"</string>
|
||
<string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Legg til en profil"</string>
|
||
<string name="qc_display_brightness" msgid="2939655289816201170">"Lysstyrken på skjermen"</string>
|
||
<string name="qc_bluetooth_off_devices_info" msgid="8420985279976892700">"Slå på Bluetooth for å se enhetene dine"</string>
|
||
<string name="qc_bluetooth_on_no_devices_info" msgid="7573736950041887300">"Åpne Bluetooth-innstillingene for å koble til enheter"</string>
|
||
<string name="device_admin_add_title" msgid="1294399588284546811">"Infotainmentsystem-admin"</string>
|
||
<string name="device_admin_activated_apps" msgid="568075063362271751">"Aktiverte apper"</string>
|
||
<string name="device_admin_deactivated_apps" msgid="3797263682500122872">"Deaktiverte apper"</string>
|
||
<string name="device_admin_apps_description" msgid="1371935499168453457">"Apper med denne tillatelsen har tilgang til dette kjøretøyets data"</string>
|
||
<string name="device_admin_apps_list_empty" msgid="7634804595645191123">"Ingen admin-apper for kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="device_admin_status" msgid="4041772636856135168">"Denne admin-appen for infotainment-systemet er aktiv og tillater appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> å utføre følgende operasjoner:"</string>
|
||
<string name="device_admin_warning" msgid="8997805999333600901">"Hvis du aktiverer denne infotainment-systemappen, tillates appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> å utføre følgende operasjoner:"</string>
|
||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="8188888666879499482">"Aktivere denne infotainment-systemappen?"</string>
|
||
<string name="add_device_admin" msgid="7674707256074840333">"Aktiver denne infotainment-systemappen"</string>
|
||
<string name="deactivate_and_uninstall_device_admin" msgid="596399938769951696">"Deaktiver og avinstaller"</string>
|
||
<string name="remove_device_admin" msgid="3595343390502030723">"Deaktiver denne infotainment-systemappen"</string>
|
||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8361351256802954556">"Organisasjonsadministratoren kan overvåke og administrere apper og data tilknyttet denne profilen, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og kjøretøyets posisjonsinformasjon."</string>
|
||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="366072696508275753">"Organisasjonsadministratoren kan overvåke og administrere apper og data tilknyttet denne profilen, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon."</string>
|
||
<string name="admin_device_owner_message" msgid="896530502350904835">"Organisasjonsadministratoren kan overvåke og administrere apper og data tilknyttet dette infotainment-systemet, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og kjøretøyets posisjonsinformasjon."</string>
|
||
<string name="admin_financed_message" msgid="7357397436233684082">"Organisasjonsadministratoren kan få tilgang til data tilknyttet dette infotainment-systemet, administrere apper og endre dette kjøretøyets innstillinger."</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="1121694702115232518">"Den er utilgjengelig"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7002865820552702232">"Kan ikke endre volumet i dette administrerte kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="158752542663419500">"Kan ikke starte anrop i dette administrerte kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="3044491214572494290">"SMS er ikke tillatt i dette administrerte kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8929782627587059121">"Kameraet er utilgjengelig i dette administrerte kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4059715943558852466">"Kan ikke ta skjermdumper i dette administrerte kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7505332012990359725">"Kan ikke åpne denne appen i dette administrerte kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="6005343494788285981">"Blokkert av kredittleverandøren din"</string>
|
||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2986598061733013282">"Tilgang til enkelte funksjoner er begrenset av organisasjonen.\n\nHvis du har spørsmål, kan du kontakte organisasjonsadministratoren."</string>
|
||
<string name="help_url_action_disabled_by_it_admin" msgid="1479392394986580260"></string>
|
||
<string name="manage_device_admin" msgid="7087659697154317316">"Admin-apper for kjøretøy"</string>
|
||
<string name="number_of_device_admins" msgid="7508826094096451485">"{count,plural, =1{# aktivert app}other{# aktiverte apper}}"</string>
|
||
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="5547493703413973954">"Ingen aktiverte apper"</string>
|
||
<string name="work_policy_privacy_settings" msgid="5263835989260149968">"Retningslinjer for kjøretøy for <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="work_policy_privacy_settings_no_org_name" msgid="8011687012493940230">"Retningslinjer for kjøretøy"</string>
|
||
<string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="5321618399949880194">"Innstillinger administreres av organisasjonsadministratoren"</string>
|
||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="7749452309729272078">"Finn ut mer om <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6496900796150572727">"Informasjon om det administrerte kjøretøyet"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5850991363779957797">"Innstillinger som administreres av hovedadministratoren"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="4652489109303330306">"For å gi tilgang til data på dette administrerte kjøretøyet kan hovedadministratoren endre innstillinger og installere programvare i infotainment-systemet.\n\nKontakt hovedadministratoren for å få mer informasjon."</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="4870494030035008520">"Informasjon hovedadministratoren kan se"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8837106430193547177">"Endringer utført av hovedadministratoren"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_exposure_desc" msgid="7962571201715956427">" "<li>"Data tilknyttet kontoen for det administrerte kjøretøyet ditt"</li>\n" "<li>"Liste over apper på det administrerte kjøretøyet ditt"</li>\n" "<li>"Hvor mye tid og data som er brukt i hver app"</li></string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5820180227429886857">"Tilgangen din til infotainment-systemet"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="1069862734971848156">"Liste over apper på kjøretøyet ditt"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="2684195229249659340">"Antall apper et anslag. Det inkluderer muligens ikke apper som er installert utenfor Play-butikken."</string>
|
||
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="1628398874478431488">
|
||
<item quantity="other">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper</item>
|
||
<item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1765193032869129370">
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper</item>
|
||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> app</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="5093305105565608542">"Den nyeste nettverkstrafikkloggen"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="9197432120122370521">"Den nyeste feilrapporten"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="7375479062062113231">"Den nyeste sikkerhetsloggen"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="2566653655908700748">"Ingen"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7798942534994638670">"Installerte apper"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="3132799413005627076">"Posisjonstillatelser"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="4094467062253345379">"Mikrofontillatelser"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="8895281017339143744">"Kameratillatelser"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3386806357685549519">"Standardapper"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5062395693747004531">"Standardtastatur"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2027313786295077607">"Angitt som <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="1366593928008294049">"Global HTTP-proxy-tjener er angitt"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="5677098981429650665">"Pålitelig legitimasjon i den personlige profilen din"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_device_access_desc" msgid="3442555102576036038">" "<li>"Administratoren kan låse infotainment-systemet og tilbakestille passordet"</li>\n" "<li>"Administratoren kan slette data på infotainment-systemet"</li></string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="4768743631260876559">"Antall mislykkede forsøk på å oppgi passordet før dataene i infotainment-systemet slettes"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_current_user" msgid="786246192213446835">"Antall mislykkede forsøk på å oppgi passordet før profildataene slettes"</string>
|
||
<plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="445847844239023816">
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forsøk</item>
|
||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> forsøk</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="2650102837354606942">
|
||
<item quantity="other">Kameraapper</item>
|
||
<item quantity="one">Kameraapp</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="7786093487229942743">
|
||
<item quantity="other">E-postapper</item>
|
||
<item quantity="one">E-postapp</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="72790081146542182">
|
||
<item quantity="other">Telefonapper</item>
|
||
<item quantity="one">Telefonapp</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="7268540014481283490">"Vil du dele feilrapporten?"</string>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="2976131666427197841">"Organisasjonsadministratoren for dette kjøretøyet har bedt om en feilrapport for å hjelpe med feilsøkingen på denne enheten. Apper og data kan bli delt."</string>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7884771062689597395">"Organisasjonsadministratoren for dette kjøretøyet har bedt om en feilrapport for å hjelpe med feilsøkingen på denne enheten. Apper og data kan bli delt. Dette kan midlertidig gjøre enheten din tregere."</string>
|
||
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7018120538510110940">"Denne feilrapporten blir delt med organisasjonsadministratoren for dette kjøretøyet. Kontakt administratoren for å få mer informasjon."</string>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="5364819432179581532">"Del"</string>
|
||
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="7287544934032744334">"Avvis"</string>
|
||
<string name="factory_reset_parked_title" msgid="4004694559766549441">"Tilbakestill infotainment-systemet"</string>
|
||
<string name="factory_reset_parked_text" msgid="1446768795193651311">"Systemet har mottatt en forespørsel om å tilbakestille systemet til fabrikkstandard samt slette alle data. Du kan tilbakestille det nå, eller så tilbakestilles det neste gang bilen starter. Deretter kan du konfigurere en ny profil."</string>
|
||
<string name="factory_reset_now_button" msgid="4461863686086129437">"Tilbakestill nå"</string>
|
||
<string name="factory_reset_later_button" msgid="2653125445148367016">"Tilbakestill senere"</string>
|
||
<string name="factory_reset_later_text" msgid="6371031843489938419">"Infotainment-systemet tilbakestilles neste gang bilen starter."</string>
|
||
<string name="factory_reset_driving_text" msgid="6833832382688900191">"Bilen må være parkert før tilbakestillingen kan starte."</string>
|
||
<string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Du kan ikke endre denne innstillingen akkurat nå"</string>
|
||
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2615042088419230347">"Tilgjengelighet"</string>
|
||
<string name="accessibility_settings_captions_title" msgid="4635141293524800795">"Teksting"</string>
|
||
<string name="captions_settings_title" msgid="5738067618097295831">"Valg for teksting"</string>
|
||
<string name="captions_settings_off" msgid="7568096968016015626">"Av"</string>
|
||
<string name="captions_settings_on" msgid="5374984113566914978">"På"</string>
|
||
<string name="screen_reader_settings_title" msgid="4012734340987826872">"Skjermleser"</string>
|
||
<string name="show_captions_toggle_title" msgid="710582308974826311">"Vis teksting"</string>
|
||
<string name="captions_text_size_title" msgid="1960814652560877963">"Tekststørrelse"</string>
|
||
<string name="captions_settings_style_header" msgid="944591388386054372">"Størrelse og stil for teksting"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_very_small" msgid="7476485317028306502">"Veldig liten"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_small" msgid="1481895299805450566">"Liten"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_default" msgid="2227802573224038267">"Standard"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_large" msgid="5198207220911360512">"Stor"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_very_large" msgid="949511539689307969">"Veldig stor"</string>
|
||
<string name="captions_text_style_title" msgid="8547777957403577760">"Tekststil"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_by_app" msgid="7014882290456996444">"Angitt av app"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_white_on_black" msgid="5758084000323596070">"Hvitt på svart"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_black_on_white" msgid="3906140601916221220">"Svart på hvitt"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_black" msgid="4681565950104511943">"Gult på svart"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_blue" msgid="5072521958156112239">"Gult på blått"</string>
|
||
<string name="accessibility_settings_screen_reader_title" msgid="5113265553157624836">"Skjermleser"</string>
|
||
<string name="screen_reader_settings_off" msgid="6081562047935689764">"Av"</string>
|
||
<string name="screen_reader_settings_on" msgid="2168217218643349459">"Taleelementer på skjermen"</string>
|
||
<string name="enable_screen_reader_toggle_title" msgid="7641307781194619254">"Bruk <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="screen_reader_options_title" msgid="1073640098442831819">"Alternativer"</string>
|
||
<string name="screen_reader_description_title" msgid="8766666406552388012">"Innstillinger"</string>
|
||
<string name="camera_settings_title" msgid="2837785830355288903">"Kamera"</string>
|
||
<string name="camera_toggle_title" msgid="1990732328673068456">"Bruk kameraet"</string>
|
||
<string name="camera_toggle_summary" msgid="5751159996822627567">"Gi alle apper tilgang til kameraet"</string>
|
||
<string name="camera_manage_permissions" msgid="9005596413781984368">"Administrer kameratillatelser"</string>
|
||
<string name="camera_recently_accessed" msgid="8084100710444691977">"Nylig brukt"</string>
|
||
<string name="camera_no_recent_access" msgid="965105023454777859">"Ingen nylige apper"</string>
|
||
<string name="camera_app_permission_summary_camera_off" msgid="1437200903113016549">"0 apper har tilgang"</string>
|
||
<string name="camera_app_permission_summary_camera_on" msgid="7260565911222013361">"{count,plural, =1{# av {total_count} apper har tilgang}other{# av {total_count} apper har tilgang}}"</string>
|
||
<string name="camera_settings_recent_requests_title" msgid="2433698239374365206">"Nylig brukt"</string>
|
||
<string name="camera_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="8590811106414244795">"Se alle"</string>
|
||
<string name="camera_settings_loading_app_permission_stats" msgid="1402676190705491418">"Laster inn …"</string>
|
||
</resources>
|