158 lines
25 KiB
XML
158 lines
25 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ Wi-Fi ລະບົບ"</string>
|
||
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ແບບເປີດ"</string>
|
||
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi"</string>
|
||
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ແລ້ວ"</string>
|
||
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ"</string>
|
||
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"ເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"ເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ"</string>
|
||
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"ສະຖານະເຄືອຂ່າຍ"</string>
|
||
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"ແຈ້ງເຕືອນເຄືອຂ່າຍ"</string>
|
||
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"ມີເຄືອຂ່າຍທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"ອະນຸຍາດເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ທີ່ແນະນຳບໍ?"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"ເຄືອຂ່າຍ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ທີ່ແນະນຳ. ອຸປະກອນອາດເຊື່ອມຕໍ່ເອງໂດຍອັດຕະໂນມັດ."</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"ອະນຸຍາດ"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Wi-Fi <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> ບໍ?"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"ເຄືອຂ່າຍເຫຼົ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບ ID ຊິມທີ່ສາມາດໃຊ້ເພື່ອຕິດຕາມສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"ເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"ຢ່າເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"ຢືນຢັນການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ?"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"ຫາກທ່ານເຊື່ອມຕໍ່, ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ຂອງ <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງ ແລະ ແບ່ງປັນ unique ID ທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບຊິມຂອງທ່ານໄດ້. ນີ້ອາດເຮັດໃຫ້ສາມາດຕິດຕາມສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້."</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"ເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"ຢ່າເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"ຈະມີການເປີດໃຊ້ Wi‑Fi ອັດຕະໂນມັດ"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"ເມື່ອທ່ານຢູ່ໃກ້ເຄືອຂ່າຍຄຸນນະພາບສູງທີ່ບັນທຶກໄວ້"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"ບໍ່ຕ້ອງເປີດໃຊ້ຄືນໃໝ່"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"ເປີດໃຊ້ Wi‑Fi ອັດຕະໂນມັດແລ້ວ"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"ທ່ານຢູ່ໃກ້ເຄືອຂ່າຍທີ່ບັນທຶກໄວ້: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" ມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດທີ່ຊ້າ."</string>
|
||
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"ອະນຸຍາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫຼືບໍ່?"</string>
|
||
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"ແອັບພລິເຄຊັນ %1$s ຢາກຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ Wifi %2$s"</string>
|
||
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"ແອັບພລິເຄຊັນ"</string>
|
||
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"ຍອມຮັບ"</string>
|
||
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"ປະຕິເສດ"</string>
|
||
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"ຕົກລົງ"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"ການເຊື້ອເຊີນຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"ການເຊີນຊວນເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"ຈາກ:"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"ຈາກ:"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"ພິມລະຫັດ PIN:"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN:"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"ແທັບເລັດຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກ Wi-Fi ເປັນການຊົ່ວຄາວ ໃນຂະນະທີ່ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ຢູ່."</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"ອຸປະກອນ Android TV ຂອງທ່ານຈະຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກ Wi-Fi ເປັນການຊົ່ວຄາວໃນລະຫວ່າງທີ່ມັນເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"ໂທລະສັບຈະຖືກຢຸດການເຊື່ອມຕໍ່ຊົ່ວຄາວຈາກ Wi-Fi ໃນຂະນະທີ່ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"ຕົກລົງ"</string>
|
||
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"ແຕະເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວແລ້ວລອງໃໝ່"</string>
|
||
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວບໍ?"</string>
|
||
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່, <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ຈຳເປັນຕ້ອງໃຊ້ທີ່ຢູ່ MAC ອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ເຊິ່ງເປັນຕົວລະບຸແບບບໍ່ຊ້ຳກັນ. ຕອນນີ້, ການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານສຳລັບເຄືອຂ່າຍນີ້ໃຊ້ຕົວລະບຸແບບສຸ່ມຢູ່. \n\nການປ່ຽນແປງນີ້ອາດຈະເຮັດໃຫ້ອຸປະກອນໃກ້ຄຽງສາມາດຕິດຕາມສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້."</string>
|
||
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ"</string>
|
||
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ ກະລຸນາລອງເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່."</string>
|
||
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"ບໍ່ສາມາດປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ"</string>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32756" msgid="2620877003804313434">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32756"</string>
|
||
<!-- no translation found for wifi_eap_error_message_code_32756_carrier_overrides:0 (9114567205305206743) -->
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32760"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="7582366019846559418">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ທ່ານບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ Verizon Wi-Fi Access ຈາກນອກພື້ນທີ່ຄອບຄຸມ Verizon ໄດ້. (ຜິດພາດ = 32760)"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32761"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="5173744897521799785">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ທ່ານບໍ່ໄດ້ສະໝັກໃຊ້ Verizon Wi-Fi Access. ກະລຸນາໂທຫາພວກເຮົາຢູ່ເບີ 800-922-0204. (ຜິດພາດ = 32761)"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32762"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="2911560823350042826">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ເກີດບັນຫາກັບບັນຊີ Verizon Wi-Fi Access ຂອງທ່ານ. ກະລຸນາໂທຫາພວກເຮົາຢູ່ເບີ 800-922-0204. (ຜິດພາດ = 32762)"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32763"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="591026649262091217">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ Verizon Wi-Fi Access ຢູ່ກ່ອນແລ້ວ. (ຜິດພາດ = 32763)"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32764"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="3909719534712787947">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ເກີດບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ທ່ານຫາ Verizon Wi-Fi Access. ກະລຸນາໂທຫາພວກເຮົາຢູ່ເບີ 800-922-0204. (ຜິດພາດ = 32764)"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32765"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="7454136618636618962">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ເກີດບັນຫາກັບບັນຊີ Verizon Wi-Fi Access ຂອງທ່ານ. ກະລຸນາໂທຫາພວກເຮົາຢູ່ເບີ 800-922-0204. (ຜິດພາດ = 32765)"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32766"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="5876210184761573755">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ບໍ່ສາມາດໃຊ້ Verizon Wi-Fi Access ຈາກສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ ຫຼື ລອງຈາກສະຖານທີ່ອື່ນ. (ຜິດພາດ = 32766)"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_32767" msgid="7094289719914089006">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 32767"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="873264900678243330">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ເກີດບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ທ່ານຫາ Verizon Wi-Fi Access. ກະລຸນາລອງໃໝ່ ຫຼື ລອງຈາກສະຖານທີ່ອື່ນ."</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_16384" msgid="575394783233092922">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 16384"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="5042774904407799226">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ເກີດບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ທ່ານຫາ Verizon Wi-Fi Access ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຜິດພາດ 16384."</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_code_16385" msgid="8392878664662215609">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ 16385"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="1251122579833932025">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ເກີດບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ທ່ານຫາ Verizon Wi-Fi Access ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຜິດພາດ 16385."</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code" msgid="4480884285384231323">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ການພິສູດຢືນຢັນ EAP ຜິດພາດ, ບໍ່ຮູ້ລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ"</string>
|
||
<string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides">
|
||
<item msgid="6141795443609380009">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : ເກີດບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ທ່ານຫາ Verizon Wi-Fi Access."</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"ປິດຮັອດສະປອດແລ້ວ"</string>
|
||
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"ບໍ່ມີອຸປະກອນເຊື່ອມຕໍ່. ແຕະເພື່ອແກ້ໄຂ."</string>
|
||
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ແລ້ວ"</string>
|
||
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, ກະລຸນາໃສ່ຊິມ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> ກ່ອນ"</string>
|
||
<string name="wifi_interface_priority_title" msgid="5117627874976875544">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການໃຊ້ຊັບພະຍາກອນເຄືອຂ່າຍ"</string>
|
||
<string name="wifi_interface_priority_message" msgid="4253391172756140313">"ນີ້ອາດກໍ່ໃຫ້ເກີດບັນຫາສຳລັບ <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g> ໄດ້."</string>
|
||
<string name="wifi_interface_priority_message_plural" msgid="8178086373318831859">"ແອັບນີ້ອາດສ້າງບັນຫາໃຫ້ກັບແອັບເຫຼົ່ານີ້: <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="wifi_interface_priority_approve" msgid="7877379614986261096">"ອະນຸຍາດ"</string>
|
||
<string name="wifi_interface_priority_reject" msgid="1378461018835886777">"ບໍ່ອະນຸຍາດ"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_title" msgid="3872340345882915806">"ເຄືອຂ່າຍນີ້ເຊື່ອຖືໄດ້ບໍ່?"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text" msgid="1674156611893471003">"ແມ່ນແລ້ວ, ເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text" msgid="1303170595421648059">"ບໍ່, ຢ່າເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint" msgid="5969214285536370126">"ທ່ານຄວນອະນຸຍາດໃຫ້ເຄືອຂ່າຍນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້ໃນກໍລະນີທີ່ຂໍ້ມູນທາງລຸ່ມຖືກຕ້ອງເທົ່ານັ້ນ.\n\n"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text" msgid="3707809865604348289">"ຊື່ເຊີບເວີ:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text" msgid="1147216922475192304">"ຊື່ຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງ:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text" msgid="4936354600863239487">"ອົງການ:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_expiration_text" msgid="1612917217606436217">"ການໝົດອາຍຸຂອງໃບຮັບຮອງ:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text" msgid="8455163626514894233">"ລາຍນິ້ວມື SHA-256:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text" msgid="5799083318641183815">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_notification_title" msgid="537569884930429796">"ຕ້ອງຢັ້ງຢືນເຄືອຂ່າຍກ່ອນ"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_notification_message" msgid="6413248690626616961">"ກະລຸນາກວດສອບລາຍລະອຽດເຄືອຂ່າຍສຳລັບ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ກ່ອນການເຊື່ອມຕໍ່. ແຕະເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert" msgid="4864192219789736195">"ການຕິດຕັ້ງໃບຮັບຮອງບໍ່ສຳເລັດ."</string>
|
||
<string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_title" msgid="332710627417595752">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g> ໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_message" msgid="7047987920029432392">"ຕ່ອງໂສ້ໃບຮັບຮອງເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
|
||
<string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_ok_text" msgid="9098567577510279854">"ຕົກລົງ"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title" msgid="6916320484037009061">"ບໍ່ສາມາດຢັ້ງຢືນເຄືອຂ່າຍນີ້ໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text" msgid="9118713368838029797">"ເຊື່ອມຕໍ່ຕະຫຼອດເວລາ"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text" msgid="1331309662999405224">"ຕັດເຊື່ອມຕໍ່ດຽວນີ້"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint" msgid="5682518783200852031">"ເຄືອຂ່າຍ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ບໍ່ມີໃບຮັບຮອງ."</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link" msgid="6325483132538546884">"ສຶກສາວິທີເພີ່ມໃບຮັບຮອງ"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title" msgid="7255129934648316663">"ບໍ່ສາມາດຢັ້ງຢືນເຄືອຂ່າຍນີ້ໄດ້"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message" msgid="4565553176090475724">"ເຄືອຂ່າຍ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ບໍ່ມີໃບຮັບຮອງ. ແຕະເພື່ອສຶກສາວິທີເພີ່ມໃບຮັບຮອງ."</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text" msgid="1525418430746943670">"ຢືນຢັນການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text" msgid="8307996031461071854">"ຢ່າເຊື່ອມຕໍ່"</string>
|
||
<string name="wifi_enable_request_dialog_title" msgid="3577459145316177148">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປີດ Wi‑Fi ໄດ້ບໍ?"</string>
|
||
<string name="wifi_enable_request_dialog_message" msgid="6395169178524938278">"ທ່ານສາມາດປິດ Wi‑Fi ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"</string>
|
||
<string name="wifi_enable_request_dialog_positive_button" msgid="6050832555821470466">"ອະນຸຍາດ"</string>
|
||
<string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button" msgid="4754219902374918882">"ບໍ່ອະນຸຍາດ"</string>
|
||
</resources>
|