46 lines
5.4 KiB
XML
46 lines
5.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="6976251734714662552">"σύνδεση σε υπηρεσία προβολής"</string>
|
||
<string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="4610418233070289810">"Επιτρέπει στον κάτοχο τη δέσμευση στη διεπαφή ανωτάτου επιπέδου μιας υπηρεσίας προβολής. Δεν απαιτείται ποτέ για κανονικές εφαρμογές."</string>
|
||
<string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="1298928874094319701">"Υπηρεσία εφαρμογής πελάτη VMS"</string>
|
||
<string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="7758142590449847602">"Δέσμευση σε εφαρμογές πελάτη VMS"</string>
|
||
<string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="6723392540805279625">"Απόδοση καντράν"</string>
|
||
<string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="2583711303360788080">"Λήψη δεδομένων καντράν"</string>
|
||
<string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6647238478703096557">"Υπηρεσία εισόδου αυτοκινήτου"</string>
|
||
<string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="8460218104132496613">"Χειρισμός συμβάντων εισόδου"</string>
|
||
<string name="activity_blocked_text" msgid="5991043857905412794">"Δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία κατά την οδήγηση."</string>
|
||
<string name="exit_button_message" msgid="5375678491245394542">"Για να ξεκινήσετε από την αρχή με ασφαλείς λειτουργίες εφαρμογής, επιλέξτε <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="exit_button" msgid="3491899413031549265">"Πίσω"</string>
|
||
<string name="exit_button_close_application" msgid="5153716684207539041">"Κλείσιμο εφαρμογής"</string>
|
||
<string name="exit_button_go_back" msgid="6921595432375141935">"Πίσω"</string>
|
||
<string name="importance_default" msgid="8017186728206153704">"Προεπιλεγμένη βαρύτητα"</string>
|
||
<string name="importance_high" msgid="3393374688015554727">"Μεγάλης βαρύτητας"</string>
|
||
<string name="android_system_label" msgid="9209428539477894959">"Σύστημα Android"</string>
|
||
<string name="factory_reset_notification_title" msgid="6177770995437355965">"Απαιτείται επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων"</string>
|
||
<string name="factory_reset_notification_text" msgid="6051393302193696102">"Όλα τα δεδομένα στο σύστημα ενημέρωσης και ψυχαγωγίας θα διαγραφούν. Μπορείτε να ρυθμίσετε ένα νέο προφίλ μετά την επαναφορά."</string>
|
||
<string name="factory_reset_notification_button" msgid="6926734587145351076">"Περισσότερα"</string>
|
||
<string name="factory_reset_warning" msgid="8463356329619149262">"Η συσκευή σας θα διαγραφεί"</string>
|
||
<string name="factory_reset_message" msgid="1972536809866779972">"Δεν είναι δυνατή η χρήση της εφαρμογής διαχειριστή. Η συσκευή σας θα διαγραφεί.\n\nΕάν έχετε ερωτήσεις, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."</string>
|
||
<string name="resource_overuse_notification_title" msgid="1622015333965744463">"Η εφαρμογή <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> επηρεάζει την απόδοση του συστήματος"</string>
|
||
<string name="resource_overuse_notification_text_disabled_app" msgid="9058683477901746549">"Δεν επιτράπηκε η εκτέλεση αυτής της εφαρμογής στο παρασκήνιο. Δώστε προτεραιότητα στην εφαρμογή για να συνεχίσετε τη χρήση της στο παρασκήνιο."</string>
|
||
<string name="resource_overuse_notification_button_close_app" msgid="131355952730826999">"Κλείσιμο"</string>
|
||
<string name="resource_overuse_notification_button_prioritize_app" msgid="1093325910457794796">"Προτεραιότητα εφαρμογής"</string>
|
||
<string name="resource_overuse_toast_disable_app_now" msgid="5020071090614971772">"Η εφαρμογή <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> έχει απενεργοποιηθεί. Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε ξανά στις Ρυθμίσεις."</string>
|
||
</resources>
|