android13/frameworks/base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml

95 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Wpisz kod PIN"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Narysuj wzór"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Wpisz hasło"</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Nieprawidłowa karta."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Naładowana"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ładowanie bezprzewodowe"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ładowanie"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ładowanie"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Szybkie ładowanie"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Wolne ładowanie"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Naciśnij Menu, aby odblokować."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Sieć zablokowana"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Brak karty SIM"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Włóż kartę SIM."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"Brak karty SIM lub nie można jej odczytać. Włóż kartę SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Karta SIM jest zablokowana."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Karta SIM jest trwale wyłączona.\n Skontaktuj się z dostawcą usług bezprzewodowych, by otrzymać inną kartę SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"Karta SIM jest zablokowana."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"Karta SIM jest zablokowana kodem PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Odblokowuję kartę SIM…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Miejsce na kod PIN"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Hasło urządzenia"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Miejsce na kod PIN karty SIM"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"Miejsce na kod PUK karty SIM"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Usuń"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Wyłącz eSIM"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Nie można wyłączyć karty eSIM"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Nie można wyłączyć karty eSIM z powodu błędu."</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Nieprawidłowy wzór"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Nieprawidłowe hasło"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Nieprawidłowy kod PIN"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Spróbuj ponownie za # sekundę.}few{Spróbuj ponownie za # sekundy.}many{Spróbuj ponownie za # sekund.}other{Spróbuj ponownie za # sekundy.}}"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Wpisz kod PIN karty SIM."</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Wpisz kod PIN karty SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>”."</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Wyłącz kartę eSIM, by używać urządzenia bez usługi sieci komórkowej."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Skontaktuj się z operatorem, by uzyskać więcej informacji."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Karta SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Skontaktuj się z operatorem, by uzyskać więcej informacji."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Podaj wybrany kod PIN"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Potwierdź wybrany kod PIN"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Odblokowuję kartę SIM…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Wpisz kod PIN o długości od 4 do 8 cyfr."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"Kod PUK musi mieć co najmniej 8 cyfr."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Po raz <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> wpisałeś nieprawidłowy kod PIN. \n\nSpróbuj ponownie za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Po raz <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> wpisałeś nieprawidłowe hasło. \n\nSpróbuj ponownie za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Po raz <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> nieprawidłowo narysowałeś wzór odblokowania. \n\nSpróbuj ponownie za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Musisz teraz skontaktować się z operatorem, by odblokował Twoje urządzenie."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próbę, zanim trzeba będzie skontaktować się z operatorem, aby odblokował Twoje urządzenie.}few{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby. }many{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # prób. }other{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby. }}"</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"Karta SIM została trwale zablokowana. Skontaktuj się z operatorem."</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}few{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}many{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # prób, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}other{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}}"</string>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Operacja z kodem PIN karty SIM nie udała się."</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Operacja z kodem PUK karty SIM nie udała się."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Przełączanie metody wprowadzania"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Tryb samolotowy"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest wzór"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest kod PIN"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagane jest hasło"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Ze względów bezpieczeństwa użyj wzoru"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Ze względów bezpieczeństwa użyj kodu PIN"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Ze względów bezpieczeństwa użyj hasła"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Urządzenie zablokowane przez administratora"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Urządzenie zostało zablokowane ręcznie"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nie rozpoznano"</string>
<string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Aby używać rozpoznawania twarzy, włącz w Ustawieniach dostęp do aparatu"</string>
<string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próbę, zanim będzie trzeba skontaktować się z operatorem, aby odblokować to urządzenie.}few{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby.}many{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # prób.}other{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby.}}"</string>
<string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}few{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}many{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # prób, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}other{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}}"</string>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Domyślna"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Bąbelkowy"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analogowy"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Odblokuj urządzenie, aby kontynuować"</string>
</resources>