40 lines
3.8 KiB
XML
40 lines
3.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Konektatzeko eskaera"</string>
|
|
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aplikazioak VPN bidezko konexioa ezarri nahi du sareko trafikoa kontrolatzeko. Iturburua fidagarria bada bakarrik baimendu. <br /> <br /> VPN bidezko konexioa aktibo dagoenean, <img src=vpn_icon /> agertuko da pantailaren goialdean."</string>
|
|
<string name="warning" product="tv" msgid="5188957997628124947">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aplikazioak VPN bidezko konexio bat konfiguratu nahi du sareko trafikoa gainbegiratzeko. Onartu soilik iturburuaz fidatzen bazara. <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> agertzen da pantailan, VPNa aktibo dagoenean."</string>
|
|
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN sarera konektatuta dago"</string>
|
|
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"Saioa:"</string>
|
|
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Iraupena:"</string>
|
|
<string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Bidalita:"</string>
|
|
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Jasota:"</string>
|
|
<string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> byte / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> pakete"</string>
|
|
<string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Ezin da konektatu beti aktibatuta dagoen VPNa"</string>
|
|
<string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"Beti aktibatuta egoteko dago konfiguratuta <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, baina une honetan ezin da konektatu. <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> sarera berriro konektatu ahal izan arte, sare publiko bat erabiliko du telefonoak."</string>
|
|
<string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"Beti aktibatuta egoteko dago konfiguratuta <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, baina une honetan ezin da konektatu. VPN sarearen konexioa berreskuratu arte, ez duzu izango konexiorik."</string>
|
|
<string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
|
|
<string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Aldatu VPN ezarpenak"</string>
|
|
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiguratu"</string>
|
|
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Deskonektatu"</string>
|
|
<string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Ireki aplikazioa"</string>
|
|
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Baztertu"</string>
|
|
<string name="sanitized_vpn_label_with_ellipsis" msgid="7014327474633422235">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_0">%1$s</xliff:g>… (<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="sanitized_vpn_label" msgid="1877415015009794766">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
|
</resources>
|