android13/packages/apps/Car/Notification/res/values-b+sr+Latn/strings.xml

55 lines
3.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="assist_action_play_label" msgid="6278705468288338172">"Pusti"</string>
<string name="assist_action_reply_label" msgid="6946087036560525072">"Odgovori"</string>
<string name="action_mute_short" msgid="5239851786101022633">"Ignoriši"</string>
<string name="action_mute_long" msgid="6846675719189989477">"Ignoriši konverzaciju"</string>
<string name="action_unmute_short" msgid="7157822835069715986">"Opozovi ignorisanje"</string>
<string name="action_unmute_long" msgid="22482625837159466">"Opozovi ignorisanje konverzacije"</string>
<string name="action_canned_reply" msgid="4045960823021872834">"„Trenutno vozim.“"</string>
<string name="canned_reply_message" msgid="7959257272917598063">"Trenutno vozim."</string>
<string name="toast_message_sent_success" msgid="1159956191974273064">"Poruka je poslata."</string>
<string name="notification_service_label" msgid="7512186049723777468">"Usluga praćenja obaveštenja o automobilu"</string>
<string name="notifications" msgid="2865534625906329283">"Centar za obaveštenja"</string>
<string name="clear_all" msgid="1845314281571237722">"Obriši sve"</string>
<string name="ellipsized_string" msgid="6993649229498857557">"…"</string>
<string name="show_more" msgid="7291378544926443344">"Prikaži više"</string>
<string name="notification_header" msgid="324550431063568049">"Obaveštenja"</string>
<string name="notification_recents" msgid="5855769440781958546">"Nedavna"</string>
<string name="notification_older" msgid="8162161020296499690">"Starija obaveštenja"</string>
<string name="empty_notification_header" msgid="4928379791607839720">"Nema obaveštenja"</string>
<string name="collapse_group" msgid="4923097735600949715">"Skupi grupu"</string>
<string name="show_more_from_app" msgid="4270626118092846628">"Još <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> iz <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_count_more" msgid="480555295700318609">"Prikaži još <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<plurals name="message_unshown_count" formatted="false" msgid="2454776257150137504">
<item quantity="one">Još <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> poruka</item>
<item quantity="few">Još <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> poruke</item>
<item quantity="other">Još <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> poruka</item>
</plurals>
<plurals name="restricted_numbered_message_content" formatted="false" msgid="232398073855919710">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nova poruka</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nove poruke</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> novih poruka</item>
</plurals>
<string name="see_more_message" msgid="6343183827924395955">"Prikaži više"</string>
<string name="restricted_hun_message_content" msgid="631111937988857716">"Nova poruka"</string>
<string name="manage_text" msgid="4225197445283791757">"Upravljaj"</string>
</resources>