android13/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-ja/strings.xml

86 lines
9.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"最小"</string>
<string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"最大"</string>
<string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"最大"</string>
<string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"OFF"</string>
<string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"OFF"</string>
<string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Bluetooth 接続デバイスで音声認識が処理されるようになりました"</string>
<string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"プロファイルを追加"</string>
<string name="end_session" msgid="2765206020435441421">"セッションを終了"</string>
<string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"新しいプロファイル"</string>
<string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"新しいプロファイルの追加"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6136074867764164790">"新しいプロファイルを作成したら、そのプロファイルのユーザーは自分でカスタマイズする必要があります。"</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3310089453006545712">"どのプロファイルでも、他のすべてのプロファイルで使用するアプリを更新できます。"</string>
<string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"プロファイル数の上限に達しました"</string>
<string name="profile_limit_reached_message" msgid="1534369584753840606">"{count,plural, =1{作成できるプロファイルは 1 件のみです。}other{追加できるプロファイルは # 件までです。}}"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"読み込んでいます"</string>
<string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"ユーザーを読み込んでいます(<xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="privacy_chip_off_content" msgid="8406415098507955316">"<xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>は OFF です。"</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor" msgid="7688230720803089653">"<xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>の使用"</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor_subtext" msgid="5655148288310815742">"権限が付与されているアプリ"</string>
<string name="mic_privacy_chip_microphone_settings" msgid="4520886720588226450">"マイクの設定"</string>
<string name="privacy_chip_app_using_sensor_suffix" msgid="7921315376271490004">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>を使用しています"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> がマイクを使用しています"</string>
<string name="privacy_chip_app_recently_used_sensor_suffix" msgid="4632772067170022529">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>が最近<xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>を使用しました"</string>
<string name="privacy_chip_apps_recently_used_sensor_suffix" msgid="2715537466314464047">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>と他 <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> 個のアプリが最近<xliff:g id="SENSOR">%3$s</xliff:g>を使用しました"</string>
<string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"マイクを ON にしました"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"マイクを OFF にしました"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"OK"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"車のマイクを ON にしますか?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"続行するには、インフォテインメント システムのマイクを ON にしてください。これにより、権限が付与されているすべてのアプリに対してマイクが ON になります。"</string>
<string name="camera_privacy_chip_camera_settings" msgid="96342672670928980">"カメラ設定"</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_using_camera_suffix" msgid="2591363552459967509">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>がカメラを使用しています"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_using_camera_suffix" msgid="8033118959615498419">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g>がカメラを使用しています"</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_recently_used_camera_suffix" msgid="4534950658276502559">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>が最近カメラを使用しました"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_recently_used_camera_suffix" msgid="3094973410349692954">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>と他 <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> 個のアプリが最近カメラを使用しました"</string>
<string name="camera_privacy_chip_on_toast" msgid="7901274903678512207">"カメラを ON にしました"</string>
<string name="camera_privacy_chip_off_toast" msgid="7135472255099347229">"カメラを OFF にしました"</string>
<string name="camera_privacy_chip_dialog_ok" msgid="7285467760928137765">"OK"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="4787836783010823885">"車のカメラを ON にしますか?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7749639131326657668">"続行するには、インフォテインメント システムのカメラを ON にしてください。これにより、権限が付与されているすべてのアプリに対してカメラが ON になります。"</string>
<string name="system_bar_home_label" msgid="8413273833405495948">"ホーム画面"</string>
<string name="system_bar_phone_label" msgid="5664288201806823777">"電話"</string>
<string name="system_bar_applications_label" msgid="7081862804211786227">"アプリ"</string>
<string name="system_bar_climate_control_label" msgid="4091187805919276017">"暖房換気空調システム"</string>
<string name="system_bar_notifications_label" msgid="6039158514903928210">"通知"</string>
<string name="system_bar_maps_label" msgid="7883864993280235380">"マップ"</string>
<string name="system_bar_media_label" msgid="6156112139796274847">"メディア"</string>
<string name="hvac_decrease_button_label" msgid="5628481079099995286">"温度を下げる"</string>
<string name="hvac_increase_button_label" msgid="2855688290787396792">"温度を上げる"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_disconnected" msgid="6773447522499007010">"Bluetooth の設定: 接続解除済み"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_connected" msgid="4548446117525711779">"Bluetooth の設定: 接続済み"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_off" msgid="5435041393564635821">"Bluetooth の設定: Bluetooth OFF"</string>
<string name="status_icon_signal_mobile" msgid="7264721079060179783">"電波状況の設定: モバイルデータを使用中"</string>
<string name="status_icon_signal_wifi" msgid="1257569337648058522">"電波状況の設定: Wi-Fi ON"</string>
<string name="status_icon_signal_hotspot" msgid="1023039120452006880">"電波状況の設定: アクセス ポイント ON"</string>
<string name="status_icon_display_status" msgid="2970020923181359144">"ディスプレイの設定"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="5353157279548801554">"運転中はこの機能を利用できません"</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="112227710467017144">"アプリを閉じる"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="7988866855775300902">"戻る"</string>
<string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"設定"</string>
<string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Bluetooth の設定"</string>
<string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"ネットワークとインターネットの設定"</string>
<string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"ディスプレイの設定"</string>
<string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"音声の設定"</string>
<string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"プロフィールとアカウントの設定"</string>
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"パターンは回転に非対応 - タップしてください"</string>
</resources>