android13/packages/apps/Launcher3/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml

127 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"固定"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"自由形式"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"最近沒有任何項目"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"應用程式使用情況設定"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"全部清除"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"最近使用的應用程式"</string>
<string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"閂咗工作"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"少於 1 分鐘"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天剩餘時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"應用程式建議"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您的預測應用程式"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"在主畫面底部取得應用程式建議"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"在主畫面「我的最愛」列取得應用程式建議"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"在主畫面輕鬆存取常用的應用程式。系統會根據您的日常安排更改建議,並將底部的應用程式移到主畫面。"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"在主畫面輕鬆存取最常用的應用程式。系統會根據您的日常安排變更建議,「我的最愛」列中的應用程式會移至主畫面。"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"取得應用程式建議"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"不用了,謝謝"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"設定"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"最常用的應用程式會在這裡顯示,並會根據日常安排變更"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"將應用程式從底列拖曳出來,即可獲取應用程式建議"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"系統會將應用程式建議新增至空白位置"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"已啟用應用程式建議"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"已停用應用程式建議"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"預測應用程式:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"請從螢幕右側或左側邊緣滑動。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"請從螢幕右側或左側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"您已瞭解如何透過「由右向左滑動」手勢返回。接下來一起瞭解如何切換應用程式。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"您已完成「返回」手勢的教學課程。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"滑動時,手的位置不要太接近螢幕底部。"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要變更「返回」手勢的敏感度,請前往「設定」"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑動即可返回"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
<string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"如要返回上一個畫面,請用 2 隻手指從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"返回"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"放開手指前請勿停下來。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"請向上滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"您已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。接著,一起來瞭解如何返回上一個畫面。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"您已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"向上滑動即可返回主畫面"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"從螢幕底部向上滑動。這個手勢在所有畫面下都可讓您返回主畫面。"</string>
<string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"請用 2 隻手指從螢幕底部向上滑動。這個手勢在所有畫面下都可讓您返回主畫面。"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"返回主畫面"</string>
<string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="8979014952569486971">"只要從螢幕底部向上滑動,隨時可以返回主畫面"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"請嘗試按住視窗更長時間,然後再放開。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"請向上滑動,然後停住。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"您已學會如何使用手勢。如要關閉手勢,請前往「設定」。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"您已完成「切換應用程式」手勢的教學課程。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"滑動即可切換應用程式"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"如要切換應用程式,請從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開。"</string>
<string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"如要切換應用程式,請用 2 隻手指從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開手指。"</string>
<string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"切換應用程式"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"再試一次"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"做得好!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教學課程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"設定完成!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"向上滑動即可前往主畫面"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"輕按主按鈕即可前往主畫面"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"您可以開始使用 <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> 了"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"裝置"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"系統導覽設定"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"螢幕截圖"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"分割"</string>
<string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"輕按其他應用程式以使用分割螢幕"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"選擇其他應用程式才能使用分割螢幕"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"應用程式或您的機構不允許此操作"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"要略過手勢操作教學課程嗎?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"您之後可以在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式找到這些說明"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"取消"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"略過"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"旋轉螢幕"</string>
<string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"工作列教學"</string>
<string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"顯示咗工作列教學"</string>
<string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"閂咗工作列教學"</string>
<string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"將應用程式拖曳到一邊,即可同時使用 2 個應用程式"</string>
<string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"慢慢向上滑動即可顯示工作列"</string>
<string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"根據您的日常安排提供應用程式建議"</string>
<string name="taskbar_edu_settings_persistent" msgid="1387372982791296151">"在「設定」中啟用手勢操作後,工作列就會自動隱藏"</string>
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"工作列助您事半功倍"</string>
<string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"繼續"</string>
<string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"返回"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"關閉"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"完成"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"住宅"</string>
<string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"無障礙功能"</string>
<string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"返回"</string>
<string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"輸入法編輯器切換工具"</string>
<string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"最近"</string>
<string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"通知"</string>
<string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"快速設定"</string>
<string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"工作列"</string>
<string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"顯示咗工作列"</string>
<string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"隱藏咗工作列"</string>
<string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"導覽列"</string>
<string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"移至上方/左側"</string>
<string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"移至底部/右側"</string>
<string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{顯示另外 # 個應用程式。}other{顯示另外 # 個應用程式。}}"</string>
<string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"「<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g>」和「<xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>」"</string>
</resources>