android13/packages/apps/Traceur/res/values-lv/strings.xml

67 lines
7.0 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"Sistēmas izsekošana"</string>
<string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"Reģistrējiet sistēmas darbību un vēlāk analizējiet to, lai uzlabotu veiktspēju"</string>
<string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"Reģistrēt izsekošanas datus"</string>
<string name="start_new_trace" msgid="8177130420802170353">"Sākt jaunu trasējumu"</string>
<string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"Izsekot atkļūdošanas lietojumprogrammas"</string>
<string name="categories" msgid="2280163673538611008">"Kategorijas"</string>
<string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"Atjaunot noklusējuma kategorijas"</string>
<string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"Noklusējuma kategorijas atjaunotas"</string>
<string name="default_categories" msgid="2117679794687799407">"Noklusējums"</string>
<string name="num_categories_selected" msgid="5772630335027553995">"{count,plural, =1{# atlasīta}zero{# atlasītu}one{# atlasīta}other{# atlasītas}}"</string>
<string name="applications" msgid="521776761270770549">"Lietojumprogrammas"</string>
<string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"Nav pieejama neviena atkļūdošanas lietojumprogramma."</string>
<string name="buffer_size" msgid="3944311026715111454">"Bufera lielums katram centrālajam procesoram"</string>
<string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"Ātro iestatījumu elementa rādīšana"</string>
<string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"Izsekošanas datu saglabāšana"</string>
<string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"Izsekošanas dati saglabāti"</string>
<string name="tap_to_share" msgid="6766732404489536899">"Pieskarieties, lai kopīgotu izsekošanas datus"</string>
<string name="attaching_to_report" msgid="2629202947947275886">"Notiek izsekošanas datu pievienošana kļūdas pārskatam…"</string>
<string name="attached_to_report" msgid="5806905349184608870">"Izsekošanas dati ir pievienoti kļūdas pārskatam"</string>
<string name="attached_to_report_summary" msgid="7665675771190391355">"Pieskarieties, lai atvērtu rīku BetterBug."</string>
<string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"Apturiet izsekošanu"</string>
<string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"Noteiktas izsekošanas kategorijas nav pieejamas:"</string>
<string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"Tiek ierakstīti izsekošanas dati"</string>
<string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"Pieskarieties, lai apturētu izsekošanu"</string>
<string name="clear_saved_traces" msgid="4809195654452260944">"Notīrīt saglabātos izsekošanas datus"</string>
<string name="clear_saved_traces_summary" msgid="6035923138201219577">"Izsekošanas dati tiek dzēsti pēc viena mēneša."</string>
<string name="clear_saved_traces_question" msgid="2184026613055303818">"Vai notīrīt saglabātos izsekošanas datus?"</string>
<string name="all_traces_will_be_deleted" msgid="6646545462206955920">"Visi izsekošanas dati tiks dzēsti no mapes /data/local/traces."</string>
<string name="clear" msgid="5484761795406948056">"Notīrīt"</string>
<string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"Sistēmas izsekošanas dati"</string>
<string name="keywords" msgid="736547007949049535">"systrace, izsekošana, veiktspēja"</string>
<string name="share_trace" msgid="4528525067822044385">"Vai kopīgot trasējumu?"</string>
<string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"Sistēmas trasējuma failos var būt iekļauti sensitīvi sistēmas un lietotņu dati (piemēram, par lietotņu izmantošanu). Kopīgojiet sistēmas trasējumus tikai ar uzticamām personām un lietotnēm."</string>
<string name="share" msgid="8443979083706282338">"Kopīgot"</string>
<string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"Vairs nerādīt"</string>
<string name="use_perfetto_beta" msgid="2725630143916520160">"Izmantot Perfetto (beta)"</string>
<string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"Ilgtermiņa izsekošanas dati"</string>
<string name="long_traces_summary" msgid="419034282946761469">"Nepārtraukta saglabāšana ierīces krātuvē"</string>
<string name="long_traces_summary_betterbug" msgid="445546400875135624">"Tiek nepārtraukti saglabāti ierīces krātuvē (netiks automātiski pievienoti kļūdu pārskatiem)"</string>
<string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"Maksimālais ilgtermiņa izsekošanas datu apjoms"</string>
<string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"Maksimālais ilgtermiņa izsekošanas ilgums"</string>
<string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"200 MB"</string>
<string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"1 GB"</string>
<string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"5 GB"</string>
<string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"10 GB"</string>
<string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"20 GB"</string>
<string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 minūtes"</string>
<string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 minūtes"</string>
<string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"1 stunda"</string>
<string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 stundas"</string>
<string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 stundas"</string>
<string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 stundas"</string>
<string name="four_thousand_kb" msgid="5156346740862105703">"4096 KB"</string>
<string name="eight_thousand_kb" msgid="8815334985638334081">"8192 KB"</string>
<string name="sixteen_thousand_kb" msgid="7342517169232459259">"16 384 KB"</string>
<string name="thirtytwo_thousand_kb" msgid="654328198799196150">"32 768 KB"</string>
<string name="sixtyfive_thousand_kb" msgid="8168144138598305306">"65 536 KB"</string>
<string name="stop_on_bugreport" msgid="2045328149107284734">"Apturēt izsekošanu, kad tiek veidoti kļūdu pārskati"</string>
<string name="stop_on_bugreport_summary" msgid="7844074306038850040">"Kad tiek sākta kļūdas pārskata izveide, tiek apturēti aktīvie izsekošanas ieraksti."</string>
<string name="attach_to_bug_report" msgid="2953745117960948415">"Pievienot izsekošanas datus kļūdu pārskatiem"</string>
<string name="attach_to_bug_report_summary" msgid="2225208904634565377">"Automātiski sūtīt pašreizējos izsekošanas datus rīkam BetterBug kopā ar kļūdas pārskatu"</string>
<string name="link_to_traces" msgid="6569969595898995517">"Skatīt izsekošanas failus"</string>
</resources>