61 lines
6.3 KiB
XML
61 lines
6.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Gestor de transferências"</string>
|
|
<string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Transferências"</string>
|
|
<string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Aceder ao gestor de transferências."</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Permite que a aplicação aceda ao gestor de transferências e o utilize para transferir ficheiros. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
|
|
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Funções avançadas do gestor de transferências"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string>
|
|
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Enviar notificações de transferências."</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros."</string>
|
|
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Reservar espaço na cache de transferência"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Permite que a app transfira ficheiros p/ cache transf., os quais não podem ser automaticamente eliminados quando o gestor transf. necessitar de mais espaço."</string>
|
|
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"transferir ficheiros sem notificação"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Permite que a aplicação transfira ficheiros através do gestor de transferências, sem apresentar qualquer notificação ao utilizador."</string>
|
|
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Aceder a todas as transferências do sistema"</string>
|
|
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Permite que a aplicação veja e modifique todas as transferências iniciadas por qualquer aplicação no sistema."</string>
|
|
<string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"<Sem nome>"</string>
|
|
<string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Transferência concluída."</string>
|
|
<string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Falha na transferência."</string>
|
|
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Tam. transf. exige Wi-Fi"</string>
|
|
<string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Interrompida em 2º plano"</string>
|
|
<string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Transf. demasiado grande para a rede do operador"</string>
|
|
<string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Deve utilizar uma rede Wi-Fi para concluir esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>. \n\nToque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
|
|
<string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Colocar em fila para transferir mais tarde?"</string>
|
|
<string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Iniciar esta transferência de <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> poderá reduzir a duração da bateria e/ou resultar numa utilização excessiva da ligação móvel de dados, o que pode levar a uma cobrança por parte do operador móvel, dependendo do seu plano de dados.\n\n Toque em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g> para iniciar a transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
|
|
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Fila"</string>
|
|
<string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Cancelar"</string>
|
|
<string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Começar agora"</string>
|
|
<plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros a serem transferidos</item>
|
|
<item quantity="one">1 ficheiro a ser transferido</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros em espera</item>
|
|
<item quantity="one">1 ficheiro em espera</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
|
|
<string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Transferências"</string>
|
|
<string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"Em fila"</string>
|
|
<string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Em curso"</string>
|
|
<string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Sem êxito"</string>
|
|
<string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Em curso, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
</resources>
|