65 lines
7.9 KiB
XML
65 lines
7.9 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"Менеджер скачивания"</string>
|
||
<string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"Скачанные"</string>
|
||
<string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"Доступ к менеджеру загрузки."</string>
|
||
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"Приложение получит доступ к диспетчеру загрузок и сможет загружать файлы через него. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
|
||
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"Расширенные функции менеджера загрузки."</string>
|
||
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"Приложение получит доступ к расширенным функциям диспетчера загрузок. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
|
||
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"Отправить уведомление о загрузке."</string>
|
||
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"Приложение сможет отправлять уведомления о завершенных загрузках. Вредоносные программы смогут таким образом мешать работе приложений, загружающих файлы."</string>
|
||
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"Резервировать место в кеше загрузки"</string>
|
||
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"Приложение сможет загружать файлы в кеш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места."</string>
|
||
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"Скачивание файлов без уведомления"</string>
|
||
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"Приложение сможет загружать файлы через диспетчер загрузок без уведомления пользователя."</string>
|
||
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"Доступ ко всем загрузкам"</string>
|
||
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"Приложение сможет открывать и изменять загрузки независимо от того, через какое ПО они были загружены."</string>
|
||
<string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"<без названия>"</string>
|
||
<string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"Загрузка завершена."</string>
|
||
<string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"Не удалось загрузить файл."</string>
|
||
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"Загрузка только по Wi-Fi"</string>
|
||
<string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"Загрузка приостановлена"</string>
|
||
<string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"Слишком большой файл для сети оператора"</string>
|
||
<string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"Для завершения загрузки файла размером <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> необходимо подключение к сети Wi-Fi.\n\nЧтобы продолжить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>."</string>
|
||
<string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"Поставить в очередь на загрузку позже?"</string>
|
||
<string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"Если загрузить <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g> сейчас, батарея может быстро разрядиться. Также не исключено превышение трафика и, как результат, увеличение расходов на связь.\n\nЧтобы выполнить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"Добавить в очередь"</string>
|
||
<string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"Отмена"</string>
|
||
<string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"Запустить"</string>
|
||
<plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
|
||
<item quantity="one">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
|
||
<item quantity="few">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
|
||
<item quantity="many">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов</item>
|
||
<item quantity="other">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
|
||
<item quantity="one">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
|
||
<item quantity="few">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
|
||
<item quantity="many">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
|
||
<item quantity="other">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"Осталось: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"Не удается открыть файл"</string>
|
||
<string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"Скачанные"</string>
|
||
<string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"В очереди"</string>
|
||
<string name="download_running" msgid="774654178925442490">"Загружается"</string>
|
||
<string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"Сбой"</string>
|
||
<string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"Скачано <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
|
||
</resources>
|