android13/packages/apps/Car/Notification/res/values-pt/strings.xml

53 lines
3.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="assist_action_play_label" msgid="6278705468288338172">"Tocar"</string>
<string name="assist_action_reply_label" msgid="6946087036560525072">"Responder"</string>
<string name="action_mute_short" msgid="5239851786101022633">"Desativar som"</string>
<string name="action_mute_long" msgid="6846675719189989477">"Desativar som da conversa"</string>
<string name="action_unmute_short" msgid="7157822835069715986">"Ativar som"</string>
<string name="action_unmute_long" msgid="22482625837159466">"Ativar som da conversa"</string>
<string name="action_canned_reply" msgid="4045960823021872834">"\"Estou dirigindo agora.\""</string>
<string name="canned_reply_message" msgid="7959257272917598063">"Estou dirigindo agora."</string>
<string name="toast_message_sent_success" msgid="1159956191974273064">"Mensagem enviada."</string>
<string name="notification_service_label" msgid="7512186049723777468">"Serviço de escuta de notificações do carro"</string>
<string name="notifications" msgid="2865534625906329283">"Central de notificações"</string>
<string name="clear_all" msgid="1845314281571237722">"Excluir tudo"</string>
<string name="ellipsized_string" msgid="6993649229498857557">"…"</string>
<string name="show_more" msgid="7291378544926443344">"Mostrar mais"</string>
<string name="notification_header" msgid="324550431063568049">"Notificações"</string>
<string name="notification_recents" msgid="5855769440781958546">"Recentes"</string>
<string name="notification_older" msgid="8162161020296499690">"Notificações antigas"</string>
<string name="empty_notification_header" msgid="4928379791607839720">"Nenhuma notificação"</string>
<string name="collapse_group" msgid="4923097735600949715">"Fechar grupo"</string>
<string name="show_more_from_app" msgid="4270626118092846628">"Mais <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_count_more" msgid="480555295700318609">"Mostrar mais <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<plurals name="message_unshown_count" formatted="false" msgid="2454776257150137504">
<item quantity="one">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> mensagem</item>
<item quantity="other">Mais <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> mensagens</item>
</plurals>
<plurals name="restricted_numbered_message_content" formatted="false" msgid="232398073855919710">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nova mensagem</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> novas mensagens</item>
</plurals>
<string name="see_more_message" msgid="6343183827924395955">"Ver mais"</string>
<string name="restricted_hun_message_content" msgid="631111937988857716">"Nova mensagem"</string>
<string name="manage_text" msgid="4225197445283791757">"Gerenciar"</string>
</resources>