android13/packages/apps/Traceur/res/values-tr/strings.xml

67 lines
6.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"Sistem İzleme"</string>
<string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"Daha sonra performansı iyileştirmek için sistem etkinliğini kaydedin ve analiz edin"</string>
<string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"İzlemeyi kaydet"</string>
<string name="start_new_trace" msgid="8177130420802170353">"Yeni iz başlat"</string>
<string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"Hata ayıklaması yapılabilecek uygulamaları izle"</string>
<string name="categories" msgid="2280163673538611008">"Kategoriler"</string>
<string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"Varsayılan kategorileri geri yükle"</string>
<string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"Varsayılan kategoriler geri yüklendi"</string>
<string name="default_categories" msgid="2117679794687799407">"Varsayılan"</string>
<string name="num_categories_selected" msgid="5772630335027553995">"{count,plural, =1{# seçildi}other{# seçildi}}"</string>
<string name="applications" msgid="521776761270770549">"Uygulamalar"</string>
<string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"Hata ayıklaması yapılabilecek uygulama yok"</string>
<string name="buffer_size" msgid="3944311026715111454">"CPU başına arabellek boyutu"</string>
<string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"Hızlı Ayarlar kutusunu göster"</string>
<string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"İzleme kaydediliyor"</string>
<string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"İzleme kaydedildi"</string>
<string name="tap_to_share" msgid="6766732404489536899">"İzlemenizi paylaşmak için dokunun"</string>
<string name="attaching_to_report" msgid="2629202947947275886">"Hata raporuna iz ekleniyor"</string>
<string name="attached_to_report" msgid="5806905349184608870">"Hata raporuna iz eklendi"</string>
<string name="attached_to_report_summary" msgid="7665675771190391355">"BetterBug\'ı açmak için dokunun"</string>
<string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"İzlemeyi durdur"</string>
<string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"Bazı izleme kategorileri kullanılamıyor:"</string>
<string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"İz kaydediliyor"</string>
<string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"İzlemeyi durdurmak için dokunun"</string>
<string name="clear_saved_traces" msgid="4809195654452260944">"Kaydedilen izleri temizle"</string>
<string name="clear_saved_traces_summary" msgid="6035923138201219577">"İzler bir ay sonra temizlenir"</string>
<string name="clear_saved_traces_question" msgid="2184026613055303818">"Kaydedilen izler temizlensin mi?"</string>
<string name="all_traces_will_be_deleted" msgid="6646545462206955920">"/data/local/traces konumundaki tüm izler silinecek"</string>
<string name="clear" msgid="5484761795406948056">"Sil"</string>
<string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"Sistem izleri"</string>
<string name="keywords" msgid="736547007949049535">"systrace, izleme, performans"</string>
<string name="share_trace" msgid="4528525067822044385">"İzleme paylaşılsın mı?"</string>
<string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"Sistem İzleme dosyaları hassas sistem ve uygulama verileri (uygulama kullanımı gibi) içerebilir. Sistem izlemeyi sadece güvendiğiniz kişilerle ve uygulamalarla paylaşın."</string>
<string name="share" msgid="8443979083706282338">"Paylaş"</string>
<string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"Bir daha gösterme"</string>
<string name="use_perfetto_beta" msgid="2725630143916520160">"Perfetto\'yu (beta) kullan"</string>
<string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"Uzun izler"</string>
<string name="long_traces_summary" msgid="419034282946761469">"Cihaz depolama alanına sürekli olarak kaydedildi"</string>
<string name="long_traces_summary_betterbug" msgid="445546400875135624">"Cihaz depolama alanına sürekli olarak kaydedildi (hata raporlarına otomatik olarak eklenmeyecek)"</string>
<string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"Maksimum uzun iz boyutu"</string>
<string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"Maksimum uzun iz süresi"</string>
<string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"200 MB"</string>
<string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"1 GB"</string>
<string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"5 GB"</string>
<string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"10 GB"</string>
<string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"20 GB"</string>
<string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 dakika"</string>
<string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 dakika"</string>
<string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"1 saat"</string>
<string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 saat"</string>
<string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 saat"</string>
<string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 saat"</string>
<string name="four_thousand_kb" msgid="5156346740862105703">"4096 KB"</string>
<string name="eight_thousand_kb" msgid="8815334985638334081">"8192 KB"</string>
<string name="sixteen_thousand_kb" msgid="7342517169232459259">"16.384 KB"</string>
<string name="thirtytwo_thousand_kb" msgid="654328198799196150">"32.768 KB"</string>
<string name="sixtyfive_thousand_kb" msgid="8168144138598305306">"65.536 KB"</string>
<string name="stop_on_bugreport" msgid="2045328149107284734">"Hata raporlarını izlemeyi durdur"</string>
<string name="stop_on_bugreport_summary" msgid="7844074306038850040">"Hata raporu başlatıldığında etkin izleme kayıtlarını sonlandırır"</string>
<string name="attach_to_bug_report" msgid="2953745117960948415">"Hata raporlarına izleri ekle"</string>
<string name="attach_to_bug_report_summary" msgid="2225208904634565377">"Hata raporu alındığında devam etmekte olan izleri otomatik olarak BetterBug\'a gönder"</string>
<string name="link_to_traces" msgid="6569969595898995517">"İzleme dosyalarını göster"</string>
</resources>