android13/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-et/strings.xml

86 lines
8.8 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Min"</string>
<string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Max"</string>
<string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"MAX"</string>
<string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"VÄLJAS"</string>
<string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"VÄLJAS"</string>
<string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Häältuvastust haldab nüüd ühendatud Bluetoothi seade"</string>
<string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Lisa profiil"</string>
<string name="end_session" msgid="2765206020435441421">"Lõpeta seanss"</string>
<string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Uus profiil"</string>
<string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Kas lisada uus profiil?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6136074867764164790">"Pärast uue profiili loomist saab kasutaja selle endale sobivaks kohandada."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3310089453006545712">"Rakendusi saab värskendada mis tahes profiililt ja neid saavad kasutada kõik muud profiilid."</string>
<string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Profiilide maksimaalne arv on täis"</string>
<string name="profile_limit_reached_message" msgid="1534369584753840606">"{count,plural, =1{Luua saab ainult ühe profiili.}other{Võite lisada kuni # profiili.}}"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Laadimine"</string>
<string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Kasutaja laadimine (<xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> &gt; <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_chip_off_content" msgid="8406415098507955316">"<xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g> on välja lülitatud."</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor" msgid="7688230720803089653">"Kasuta järgmist: <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor_subtext" msgid="5655148288310815742">"Rakendustele, millel on luba"</string>
<string name="mic_privacy_chip_microphone_settings" msgid="4520886720588226450">"Mikrofoni seaded"</string>
<string name="privacy_chip_app_using_sensor_suffix" msgid="7921315376271490004">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kasutab järgmist: <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"Rakendused <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> kasutavad mikrofoni"</string>
<string name="privacy_chip_app_recently_used_sensor_suffix" msgid="4632772067170022529">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kasutas hiljuti järgmist: <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="privacy_chip_apps_recently_used_sensor_suffix" msgid="2715537466314464047">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> kasutasid hiljuti järgmist: <xliff:g id="SENSOR">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Mikrofon lülitati sisse"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Mikrofon lülitati välja"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"OK"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Kas lülitada sõiduki mikrofon sisse?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"Jätkamiseks lülitage teabe ja meelelahutuse süsteemi mikrofon sisse. See lülitab mikrofoni sisse kõigi rakenduste jaoks, millel on luba."</string>
<string name="camera_privacy_chip_camera_settings" msgid="96342672670928980">"Kaamera seaded"</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_using_camera_suffix" msgid="2591363552459967509">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> kasutab kaamerat"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_using_camera_suffix" msgid="8033118959615498419">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> kasutavad kaamerat"</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_recently_used_camera_suffix" msgid="4534950658276502559">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> kasutas hiljuti kaamerat"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_recently_used_camera_suffix" msgid="3094973410349692954">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> kasutasid hiljuti kaamerat"</string>
<string name="camera_privacy_chip_on_toast" msgid="7901274903678512207">"Kaamera on sisse lülitatud"</string>
<string name="camera_privacy_chip_off_toast" msgid="7135472255099347229">"Kaamera on välja lülitatud"</string>
<string name="camera_privacy_chip_dialog_ok" msgid="7285467760928137765">"OK"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="4787836783010823885">"Kas lülitada sõiduki kaamera sisse?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7749639131326657668">"Jätkamiseks lülitage teabe ja meelelahutuse süsteemi kaamera sisse. See lülitab kaamera sisse kõigi rakenduste jaoks, millel on luba."</string>
<string name="system_bar_home_label" msgid="8413273833405495948">"Avakuva"</string>
<string name="system_bar_phone_label" msgid="5664288201806823777">"Telefon"</string>
<string name="system_bar_applications_label" msgid="7081862804211786227">"Rakendused"</string>
<string name="system_bar_climate_control_label" msgid="4091187805919276017">"Kliimaseade"</string>
<string name="system_bar_notifications_label" msgid="6039158514903928210">"Märguanded"</string>
<string name="system_bar_maps_label" msgid="7883864993280235380">"Maps"</string>
<string name="system_bar_media_label" msgid="6156112139796274847">"Meedia"</string>
<string name="hvac_decrease_button_label" msgid="5628481079099995286">"Vähenda temperatuuri"</string>
<string name="hvac_increase_button_label" msgid="2855688290787396792">"Tõsta temperatuuri"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_disconnected" msgid="6773447522499007010">"Bluetoothi seade: ühenduseta"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_connected" msgid="4548446117525711779">"Bluetoothi seade: ühendatud"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_off" msgid="5435041393564635821">"Bluetoothi seade: Bluetooth on välja lülitatud"</string>
<string name="status_icon_signal_mobile" msgid="7264721079060179783">"Signaali seaded: kasutatakse mobiilset andmesidet"</string>
<string name="status_icon_signal_wifi" msgid="1257569337648058522">"Signaali seaded: WiFi on sisse lülitatud"</string>
<string name="status_icon_signal_hotspot" msgid="1023039120452006880">"Signaali seaded: kuumkoht on sisse lülitatud"</string>
<string name="status_icon_display_status" msgid="2970020923181359144">"Kuvaseaded"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="5353157279548801554">"Te ei saa seda funktsiooni sõidu ajal kasutada"</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="112227710467017144">"Sule rakendus"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="7988866855775300902">"Tagasi"</string>
<string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Seaded"</string>
<string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Bluetoothi seaded"</string>
<string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Võrgu- ja internetiseaded"</string>
<string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Kuvaseaded"</string>
<string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Heliseaded"</string>
<string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Profiili- ja kontoseaded"</string>
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Muster ei toeta pöördvalijat, kasutage puudutust."</string>
</resources>