android13/packages/apps/Nfc/res/values-mk/strings.xml

57 lines
7.0 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="78565911793142902">"NFC услуга"</string>
<string name="nfcUserLabel" msgid="7708535817084357357">"NFC"</string>
<string name="accessibility_nfc_enabled" msgid="7796246979948787735">"NFC е овозможена."</string>
<string name="tap_to_beam" msgid="5819197866281059878">"Допри за пренесување"</string>
<string name="beam_progress" msgid="7453634884807323920">"Дојдовен зрак..."</string>
<string name="beam_outgoing" msgid="4679536649779123495">"Зрачење..."</string>
<string name="beam_complete" msgid="477026736424637435">"Зракот е целосен"</string>
<string name="beam_failed" msgid="5116241718189888630">"Зракот не се заврши"</string>
<string name="beam_canceled" msgid="5425192751826544741">"Зракот е откажан"</string>
<string name="cancel" msgid="61873902552555096">"Откажи"</string>
<string name="beam_tap_to_view" msgid="7430394753262448349">"Допри за приказ"</string>
<string name="beam_handover_not_supported" msgid="4083165921751489015">"Уредот на примачот не поддржува пренос на големи датотеки преку зрак."</string>
<string name="beam_try_again" msgid="3364677301009783455">"Повторно спој ги уредите"</string>
<string name="beam_busy" msgid="5253335587620612576">"Beam е моментално зафатен. Обидете се повторно кога ќе заврши претходниот пренос."</string>
<string name="device" msgid="4459621591392478151">"уред"</string>
<string name="connecting_peripheral" msgid="1296182660525660935">"Се поврзува <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_peripheral" msgid="20748648543160091">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> e поврзан"</string>
<string name="connect_peripheral_failed" msgid="7925702596242839275">"Не може да се поврзе со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="disconnecting_peripheral" msgid="1443699384809097200">"Се исклучува <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="disconnected_peripheral" msgid="4470578100296504366">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> е исклучен"</string>
<string name="pairing_peripheral" msgid="6983626861540899365">"Се спарува <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="pairing_peripheral_failed" msgid="6087643307743264679">"Не може да се спари <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="failed_to_enable_bt" msgid="7229153323594758077">"Не може да се овозможи Bluetooth"</string>
<string name="confirm_pairing" msgid="4112568077038265363">"Дали сте сигурни дека сакате да го спарите Bluetooth-уредот <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="pair_yes" msgid="3525614878559994448">"Да"</string>
<string name="pair_no" msgid="5022308368904055020">"Не"</string>
<string name="tap_again_to_pay" msgid="5754988005412859897">"Допрете повторно за да платите со <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tap_again_to_complete" msgid="5423640945118279123">"Допрете повторно за да заврши со <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tap_again_description" msgid="3019101527041529661">"Држете го уредот на читачот"</string>
<string name="appchooser_description" msgid="2554187931814833244">"Изберете апликација за скенирање"</string>
<string name="transaction_failure" msgid="7828102078637936513">"Оваа трансакција не може да се заврши со <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="could_not_use_app" msgid="8137587876138569083">"Не може да користи <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="pay_with" msgid="5531545488795798945">"Плати со"</string>
<string name="complete_with" msgid="6797459104103012992">"Заврши со"</string>
<string name="default_pay_app_removed" msgid="4108250545457437360">"Претпочитаната услуга за допирање и плаќање е отстранета. Избери друга?"</string>
<string name="ask_nfc_tap" msgid="2925239870458286340">"Допрете друг уред за да се заврши"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="6250727951843550671">"Поврзи се"</string>
<string name="status_unable_to_connect" msgid="9183908200295307657">"Не може да се поврзе со мрежата."</string>
<string name="status_wifi_connected" msgid="5893022897732105739">"Поврзано"</string>
<string name="title_connect_to_network" msgid="2474034615817280146">"Поврзи се на мрежа"</string>
<string name="prompt_connect_to_network" msgid="8511683573657516114">"Да се поврзе со мрежата <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="beam_requires_nfc_enabled" msgid="2800366967218600534">"Android Beam бара да се овозможи NFC. Дали сакате да го овозможите?"</string>
<string name="android_beam" msgid="1666446406999492763">"Android Beam"</string>
<string name="beam_requires_external_storage_permission" msgid="8798337545702206901">"Апликацијата нема дозвола за надворешната меморија. Тоа е неопходно за пренесување на датотекава"</string>
<string name="title_confirm_url_open" msgid="8069968913244794478">"Да се отвори линкот?"</string>
<string name="summary_confirm_url_open" product="tablet" msgid="3353502750736192055">"Вашиот таблет доби линк преку NFC:"</string>
<string name="summary_confirm_url_open" product="default" msgid="1246398412196449226">"Вашиот телефон доби линк преку NFC:"</string>
<string name="action_confirm_url_open" msgid="3458322738812921189">"Отвори ја врската"</string>
<string name="tag_read_error" msgid="2485274498885877547">"Грешка при читањето со NFC. Обидете се повторно."</string>
<string name="tag_dispatch_failed" msgid="3562984995049738400">"Нема поддржана апликација за оваа ознака за NFC"</string>
<string name="nfc_blocking_alert_title" msgid="1086172436984457085">"NFC можеби е блокирано"</string>
<string name="nfc_blocking_alert_message" msgid="7003156052570107490">"Допрете за да дознаете како да го решите проблемот."</string>
</resources>