892 lines
105 KiB
XML
892 lines
105 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright 2018 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
|
||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Podešavanja"</string>
|
||
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Još"</string>
|
||
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Ekran"</string>
|
||
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Nivo osvetljenosti"</string>
|
||
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Prilagodljiva osvetljenost"</string>
|
||
<string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Prilagodite osvetljenje ekrana okruženju"</string>
|
||
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Noćno svetlo je uključeno"</string>
|
||
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Noćni režim"</string>
|
||
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Mreža i internet"</string>
|
||
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobilna mreža"</string>
|
||
<string name="mobile_network_summary_count" msgid="760865625847664029">"{count,plural, =1{# SIM kartica}one{# SIM kartica}few{# SIM kartice}other{# SIM kartica}}"</string>
|
||
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Aktivno/SIM"</string>
|
||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Neaktivno/SIM"</string>
|
||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Aktivno/preuzeti SIM"</string>
|
||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Neaktivno/preuzeti SIM"</string>
|
||
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Dodajte još"</string>
|
||
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Mobilni podaci"</string>
|
||
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Koristi podatke preko mobilne mreže"</string>
|
||
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_title" msgid="3087288149339116597">"Mobilna mreža"</string>
|
||
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_summary" msgid="1679917666306941420">"Koristi mobilne podatke"</string>
|
||
<string name="mobile_network_state_off" msgid="471795861420831748">"Isključeno"</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Želite da isključite mobilne podatke?"</string>
|
||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Treba da izaberete nešto"</string>
|
||
<string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Koristiti <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> za mob. podatke?"</string>
|
||
<string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Koristite <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> za mobilne podatke. Ako pređete na <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> se više neće koristiti za mobilne podatke."</string>
|
||
<string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Koristi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Roming"</string>
|
||
<string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Poveži sa uslugama za podatke u romingu"</string>
|
||
<string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Želite li da dozvolite prenos podataka u romingu?"</string>
|
||
<string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Možda će važiti naknade za roming."</string>
|
||
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Potrošnja podataka"</string>
|
||
<string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Primarni podaci"</string>
|
||
<string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> potrošeno"</string>
|
||
<string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Ograničenje potrošnje podataka: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/Ograničenje potrošnje podataka: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="billing_cycle_days_left" msgid="1810100330204239102">"{count,plural, =1{Preostao je # dan}one{Preostao je # dan}few{Preostala su # dana}other{Preostalo je # dana}}"</string>
|
||
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Vreme je isteklo"</string>
|
||
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Preostalo je manje od jednog dana"</string>
|
||
<string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Ažurirao operater <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> pre <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Ažurirano je pre <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Malopre ažurirao operater <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Ažurirano je malopre"</string>
|
||
<string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Prikaži plan"</string>
|
||
<string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Potrošnja podataka aplikacije"</string>
|
||
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"ograničeno"</string>
|
||
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Datum resetovanja ciklusa potrošnje"</string>
|
||
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Datum svakog meseca:"</string>
|
||
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Podesi"</string>
|
||
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Upozorenje i ograničenja za podatke"</string>
|
||
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Ciklus potrošnje podataka aplikacije"</string>
|
||
<string name="mobile_data_usage" msgid="8171519864391091861">"Potrošnja mobilnih podataka"</string>
|
||
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Podesite upozorenja o podacima"</string>
|
||
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Upozorenje na potrošnju podataka"</string>
|
||
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Podesite ograničenja za podatke"</string>
|
||
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Ograničenje potrošnje podataka"</string>
|
||
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Ograničavanje potrošnje podataka"</string>
|
||
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Glavna jedinica u vozilu će isključiti mobilne podatke čim dostigne ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto potrošnju podataka meri glavna jedinica, a mobilni operater može drugačije da računa potrošnju, razmislite o tome da podesite neko uobičajeno ograničenje."</string>
|
||
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Podesite upozorenje o potrošnji podataka"</string>
|
||
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Podesite ograničenje potrošnje podataka"</string>
|
||
<string name="data_usage_settings_footer" msgid="681881387909678237">"Potrošnju podataka meri uređaj. Može da se razlikuje od podataka mobilnog operatera."</string>
|
||
<string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Podesi"</string>
|
||
<string name="data_usage_warning_save_title" msgid="2900544287239037695">"Sačuvaj"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"Mreža proizvođača originalne opreme"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_vehicle_internet_title" msgid="2518848595673002736">"Internet u vozilu"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_description" msgid="4469178879867702066">"Ako isključite internet u vozilu, neke funkcije ili aplikacije vozila možda neće raditi.\n\nPodaci neophodni za rad vozila i dalje će se deliti sa proizvođačem vozila."</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_confirm_label" msgid="2630033932472996255">"Ipak isključi"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_oem_network_disabled_footer" msgid="3529208167627034245">"Internet u vozilu je isključen. To može da onemogući neke funkcije ili aplikacije vozila. Podaci neophodni za rad vozila i dalje će se deliti sa proizvođačem vozila."</string>
|
||
<string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"Iskorišćeno je %1$s u periodu %2$s–%3$s"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Pridruži me drugoj mreži"</string>
|
||
<string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Podešavanja mreže"</string>
|
||
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
|
||
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"WiFi se uključuje..."</string>
|
||
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"WiFi se isključuje..."</string>
|
||
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Učitava se Wi‑Fi lista"</string>
|
||
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi je onemogućen"</string>
|
||
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Brisanje mreže nije uspelo"</string>
|
||
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"</string>
|
||
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Dodaj mrežu"</string>
|
||
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Poveži se"</string>
|
||
<string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Povezuje se…"</string>
|
||
<string name="wifi_disconnected" msgid="4485699234859368137">"Nije povezano"</string>
|
||
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Mreža nije u dometu"</string>
|
||
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Lozinka"</string>
|
||
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Prikaži lozinku"</string>
|
||
<string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Unesite naziv mreže"</string>
|
||
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Naziv mreže"</string>
|
||
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Unesite SSID"</string>
|
||
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Bezbednost"</string>
|
||
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Jačina signala"</string>
|
||
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Status"</string>
|
||
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Brzina veze"</string>
|
||
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Frekvencija"</string>
|
||
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP adresa"</string>
|
||
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Prikaži lozinku"</string>
|
||
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Unesite naziv mreže"</string>
|
||
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Unesite lozinku"</string>
|
||
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
|
||
<string-array name="wifi_signals">
|
||
<item msgid="4897376984576812606">"Slaba"</item>
|
||
<item msgid="7683058295076342057">"Slaba"</item>
|
||
<item msgid="1639222824821660744">"Zadovoljavajuća"</item>
|
||
<item msgid="1838705897358163300">"Dobra"</item>
|
||
<item msgid="6067166649320533751">"Odlična"</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d MB/s"</string>
|
||
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Detalji o mreži"</string>
|
||
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC adresa"</string>
|
||
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP adresa"</string>
|
||
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Maska podmreže"</string>
|
||
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
|
||
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 adrese"</string>
|
||
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Mrežni prolaz"</string>
|
||
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Podešavanja Wi‑Fi-ja"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Automatski uključi Wi‑Fi"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"WiFi će se ponovo uključiti u blizini sačuvanih mreža visokog kvaliteta, kao što je kućna mreža"</string>
|
||
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Nije dostupno jer je lokacija isključena. Uključite "<annotation id="link">"lokaciju"</annotation>"."</string>
|
||
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Želite li da uključite WiFi skeniranje?"</string>
|
||
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Uključi"</string>
|
||
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi skeniranje je uključeno"</string>
|
||
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Automatski pređi na mobilne podatke"</string>
|
||
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Koristite mobilne podatke kada Wi‑Fi nema pristup internetu. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka."</string>
|
||
<string name="wifi_network_state_switch_subtitle" msgid="7462322882046013762">"Pronađite WiFi mreže i povežite se sa njima"</string>
|
||
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Saznajte više"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Naziv hotspota"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Uključuje se <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Drugi uređaji mogu da se povežu sa hotspotom <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Lozinka hotspota"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Bezbednost"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_wpa3_sae" msgid="4752416911592950174">"WPA3-Personal"</string>
|
||
<string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8738371461215752280">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Nema"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Opseg AP-a"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Izaberite opseg pristupne tačke"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Automatski"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"Opseg od 2,4 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"Opseg od 5,0 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"Prednost ima opseg od 5,0 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5,0 GHz"</string>
|
||
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Odaberite bar jedan opseg za Wi‑Fi hotspot:"</string>
|
||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Hotspot i privezivanje"</string>
|
||
<string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Hotspot"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_state_off" msgid="6096709579204322798">"Isključeno"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Automatski isključi hotspot"</string>
|
||
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Wi‑Fi hotspot će se isključiti ako nijedan uređaj nije povezan"</string>
|
||
<string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> želi da uključi WiFi"</string>
|
||
<string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> želi da isključi WiFi"</string>
|
||
<string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Greška"</string>
|
||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"Uređaj koji će se koristiti za <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Nije pronađen nijedan uređaj Proverite da li je uređaj uključen i dostupan za povezivanje."</string>
|
||
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Probaj ponovo"</string>
|
||
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Došlo je do nekog problema. Aplikacija je otkazala zahtev za izbor uređaja."</string>
|
||
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Povezivanje je uspelo"</string>
|
||
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Prikaži sve"</string>
|
||
<string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Pretražuje se"</string>
|
||
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_toggle_title" msgid="1431803611346881088">"Koristi Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Neimenovani uređaj"</string>
|
||
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Upareni uređaji"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Upari novi uređaj"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth će se uključiti radi uparivanja"</string>
|
||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Prekidate vezu sa uređajem?"</string>
|
||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Vozilo će prekinuti vezu sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Bluetooth adresa vozila: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Bluetooth adresa uređaja: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Naziv vozila"</string>
|
||
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Preimenujte ovo vozilo"</string>
|
||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Preimenujte uređaj"</string>
|
||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Preimenuj"</string>
|
||
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Dostupni uređaji"</string>
|
||
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profili"</string>
|
||
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
|
||
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Bluetooth se uključuje…"</string>
|
||
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Bluetooth se isključuje…"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da isključi Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Aplikacija želi da uključi Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Aplikacija želi da isključi Bluetooth"</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da učini glavnu jedinicu vidljivom za druge Bluetooth uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sek."</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Aplikacija želi da učini glavnu jedinicu vidljivom za druge Bluetooth uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek."</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi Bluetooth i učini glavnu jedinicu vidljivom za druge uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sek."</string>
|
||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini glavnu jedinicu vidljivom za druge uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek."</string>
|
||
<string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Drugi uređaji ga vide kao %1$s"</string>
|
||
<string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Moji uređaji"</string>
|
||
<string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Prethodno povezano"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"Povezano: %1$s"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"Prekinuta je veza: %1$s"</string>
|
||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Zahtev za Bluetooth uparivanje"</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Upari i poveži"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Kôd za uparivanje sa Bluetooth uređajem"</string>
|
||
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN sadrži slova ili simbole"</string>
|
||
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Unesite kôd za uparivanje, pa pritisnite Return ili Enter"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Želite da uparite sa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Dozvolite uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> da pristupa kontaktima i istoriji poziva"</string>
|
||
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Treba da unesete ovaj PIN i na drugom uređaju."</string>
|
||
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Treba da unesete ovaj pristupni kôd i na drugom uređaju."</string>
|
||
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Mora da sadrži 16 cifara"</string>
|
||
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Obično 0000 ili 1234"</string>
|
||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Zahtev za uparivanje"</string>
|
||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Dodirnite da biste uparili sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||
<string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Odaberite Bluetooth uređaj"</string>
|
||
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Jezici"</string>
|
||
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Jezici i unos"</string>
|
||
<string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Predloženi"</string>
|
||
<string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Svi jezici"</string>
|
||
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Tastatura"</string>
|
||
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Upravljajte tastaturama"</string>
|
||
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Pretvaranje teksta u govor"</string>
|
||
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Željeni mehanizam"</string>
|
||
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Aktuelni mehanizam"</string>
|
||
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Brzina govora"</string>
|
||
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Visina glasa"</string>
|
||
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Resetuj"</string>
|
||
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Zvuk"</string>
|
||
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Jačina zvuka zvona"</string>
|
||
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Jačina zvuka za navigaciju"</string>
|
||
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Melodija zvona"</string>
|
||
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Obaveštenje"</string>
|
||
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Mediji"</string>
|
||
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Podesite jačinu zvuka za muziku i video snimke"</string>
|
||
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Alarm"</string>
|
||
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Melodija zvona telefona"</string>
|
||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Podrazumevani zvuk obaveštenja"</string>
|
||
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Podrazumevani zvuk alarma"</string>
|
||
<string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Sačuvaj"</string>
|
||
<string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Zvukovi obaveštenja"</string>
|
||
<string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Melodija zvona, obaveštenja, alarm"</string>
|
||
<string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Osvetljenost"</string>
|
||
<string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Prilagodite ekran slabom osvetljenju"</string>
|
||
<string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Jedinice"</string>
|
||
<string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Brzina"</string>
|
||
<string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Razdaljina"</string>
|
||
<string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Potrošnja goriva"</string>
|
||
<string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Potrošnja energije"</string>
|
||
<string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Temperatura"</string>
|
||
<string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Jačina zvuka"</string>
|
||
<string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Pritisak"</string>
|
||
<string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Metar u sekundi"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Obrtaji u minutu"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Herc"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Procenat"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Milimetar"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Metar"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilometar"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Milja"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Celzijus"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Farenhajt"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvin"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Mililitar"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Litar"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Galon"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Britanski galon"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosekunda"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Sekunda"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Godina"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopaskal"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Vat-čas"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Miliamper"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Milivolt"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Milivat"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Amper-čas"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Kilovat-čas"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Funte po kvadratnom inču"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Milje na sat"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilometri na sat"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Bar"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Stepen"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilovat na sto milja"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilovat na sto kilometara"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Milje po galonu (Sjedinjene Američke Države)"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Milje po galonu (Ujedinjeno Kraljevstvo)"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilometri po litru"</string>
|
||
<string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Litri na sto kilometara"</string>
|
||
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Aplikacije i obaveštenja"</string>
|
||
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Prikaži sve aplikacije"</string>
|
||
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Podrazumevane aplikacije"</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps" msgid="3439260699394720569">"Aplikacije koje utiču na performanse"</string>
|
||
<string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Dozvole za aplikacije"</string>
|
||
<string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Kontrolišu pristup aplikacija podacima"</string>
|
||
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Informacije o aplikaciji"</string>
|
||
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Prinudno zaustavi"</string>
|
||
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Želite li da prinudno zaustavite?"</string>
|
||
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ako prinudno zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati neočekivano."</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_title" msgid="3205297520523665568">"Dajete prioritet učinku aplikacije?"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_text" msgid="4321564728229192878">"To može da izazove potencijalnu nestabilnost sistema ili dugotrajni uticaj na hardver. Želite da nastavite?"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_on" msgid="3556735049873419163">"Da"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_off" msgid="2813324718753199319">"Ne, hvala"</string>
|
||
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Onemogući"</string>
|
||
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Omogući"</string>
|
||
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Deinstaliraj"</string>
|
||
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće raditi ispravno."</string>
|
||
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Onemogući aplikaciju"</string>
|
||
<string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Nije instalirano za ovaj profil"</string>
|
||
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Dozvole"</string>
|
||
<string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Obaveštenja"</string>
|
||
<string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Memorijski prostor i keš"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_label" msgid="7264505023347026606">"Daj prioritet učinku aplikacije"</string>
|
||
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Verzija: %1$s"</string>
|
||
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Nijedna dozvola nije odobrena"</string>
|
||
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Nijedna dozvola nije zahtevana"</string>
|
||
<string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Aplikacije koje se ne koriste"</string>
|
||
<string name="unused_apps_summary" msgid="8257304516038923072">"{count,plural, =1{# aplikacija koja se ne koristi}one{# aplikacija koje se ne koristi}few{# aplikacije koje se ne koriste}other{# aplikacija koje se ne koriste}}"</string>
|
||
<string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Ukloni dozvole i oslobodi prostor"</string>
|
||
<string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s u internoj memoriji"</string>
|
||
<string name="prioritize_app_performance_summary" msgid="1081874788185691418">"Koristi sistemske resurse za davanje prioriteta učinku aplikacije"</string>
|
||
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Potrošnja podataka"</string>
|
||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Potrošnja podataka apl."</string>
|
||
<string name="data_usage_usage_history_title" msgid="2386346082501471648">"Istorija potrošnje"</string>
|
||
<string name="data_usage_all_apps_title" msgid="5956991037518761599">"Sve aplikacije"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_title" msgid="6991057296054761322">"Mobilni podaci i WiFi"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_usage_history_title" msgid="5861801915345874959">"Istorija potrošnje"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_total_usage" msgid="6166480544992906281">"Ukupna potrošnja"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_foreground" msgid="76513424438149709">"U prvom planu"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_background" msgid="6972054078770685280">"U pozadini"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_allow_data_title" msgid="2713343973040466293">"Dozvoli podatke"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_allow_data_summary" msgid="7431118326573403774">"Dozvolite aplikaciji da koristi mobilne podatke"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_restrict_data_title" msgid="7080736007645963633">"Ograniči podatke"</string>
|
||
<string name="app_data_usage_background_data_summary" msgid="4445472217737386826">"Mobilni podaci samo kad je aplik. u prvom planu"</string>
|
||
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Izračunava se..."</string>
|
||
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="3920383880473283764">"{count,plural, =1{# dodatna dozvola}one{# dodatna dozvola}few{# dodatne dozvole}other{# dodatnih dozvola}}"</string>
|
||
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Napomena: Posle restartovanja ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate vozilo."</string>
|
||
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Pomoćnik i glasovni unos"</string>
|
||
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Aplikacija za pomoć"</string>
|
||
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Koristi tekst sa ekrana"</string>
|
||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi sadržaju ekrana kao tekstu"</string>
|
||
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Koristi snimak ekrana"</string>
|
||
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi slici ekrana"</string>
|
||
<string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Glasovni unos"</string>
|
||
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Usluga automatskog popunjavanja"</string>
|
||
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Ništa"</string>
|
||
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Izabrano"</string>
|
||
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija."</string>
|
||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Uverite se da je ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj ekrana za utvrđivanje podataka koji mogu automatski da se popune."</string>
|
||
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Dodajte uslugu"</string>
|
||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Otvaranje linkova"</string>
|
||
<string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Instalirane aplikacije"</string>
|
||
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Ne otvarajte podržane linkove"</string>
|
||
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Otvorite <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Otvarajte <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> i druge URL-ove"</string>
|
||
<string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Podrazumevano otvaraj"</string>
|
||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Druga podrazumevana podešavanja"</string>
|
||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Nisu izabrane podrazumevane vrednosti."</string>
|
||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Izabrali ste podrazumevano pokretanje ove aplikacije za neke radnje."</string>
|
||
<string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Obrišite podrazumevano"</string>
|
||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Otvaraj podržane linkove"</string>
|
||
<string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Otvaraj u ovoj aplikaciji"</string>
|
||
<string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Uvek pitaj"</string>
|
||
<string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Ne otvaraj u ovoj aplikaciji"</string>
|
||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Podržani linkovi"</string>
|
||
<string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Aplikacije"</string>
|
||
<string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Nedavno otvoreno"</string>
|
||
<string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Prikaži sve aplikacije (%1$d)"</string>
|
||
<string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Menadžer dozvola"</string>
|
||
<string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Kontrolišu pristup aplikacija podacima"</string>
|
||
<string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Za Pomoćnik i drugo"</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps_summary" msgid="7762122057244111162">"{count,plural, =1{# aplikacija koja utiče na performanse}one{# aplikacija koja utiče na performanse}few{# aplikacije koje utiču na performanse}other{# aplikacija koje utiču na performanse}}"</string>
|
||
<string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Za sistem i druga podešavanja"</string>
|
||
<string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Poseban pristup aplikacija"</string>
|
||
<string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Prikaži sistemske"</string>
|
||
<string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Sakrij sistemske"</string>
|
||
<string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Sakrij sistemske aplikacije"</string>
|
||
<string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Izmenite podešavanja sistema"</string>
|
||
<string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Ova dozvola omogućava aplikaciji da menja podešavanja sistema."</string>
|
||
<string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Pristup obaveštenjima"</string>
|
||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Želite li da dozvolite da <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ima pristup obaveštenjima?"</string>
|
||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> će moći da čita sva obaveštenja, uključujući lične podatke, poput imena kontakata i teksta poruka koje primate. Moći će i da odbacuje obaveštenja ili da koristi dugmad za radnje koja sadrže. \n\nOvo će aplikaciji omogućiti i da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja."</string>
|
||
<string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Ako isključite pristup obaveštenjima za <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, možda ćete isključiti i pristup režimu Ne uznemiravaj."</string>
|
||
<string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Isključi"</string>
|
||
<string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Otkaži"</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps_description" msgid="7361464904617808444">"Ove aplikacije negativno utiču na performanse sistema i sprečeno je njihovo pokretanje u pozadini.\nDajte prioritet aplikaciji da biste dozvolili korišćenje u pozadini i da biste je uklonili sa ove liste."</string>
|
||
<string name="performance_impacting_apps_button_label" msgid="8277507326717608783">"Prioritet aplikaciji"</string>
|
||
<string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Pristup premijum SMS-ovima"</string>
|
||
<string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Premijum SMS-ovi mogu da koštaju i povećaće račune kod mobilnog operatera. Ako omogućite dozvolu za neku aplikaciju, moći ćete da šaljete premijum SMS-ove pomoću te aplikacije."</string>
|
||
<string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Pristup korišćenju"</string>
|
||
<string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Pristup korišćenju omogućava aplikaciji da prati koje druge aplikacije koristite i koliko često, kao i da vidi mobilnog operatera, jezička podešavanja i druge podatke."</string>
|
||
<string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Kontrola WiFi mreže"</string>
|
||
<string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Kontrola WiFi mreže omogućava aplikaciji da uključi ili isključi WiFi, traži i povezuje se na WiFi mreže, dodaje ili uklanja mreže ili pokreće samo lokalni hotspot."</string>
|
||
<string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Još"</string>
|
||
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Lokacija"</string>
|
||
<string name="location_toggle_title" msgid="836779750812064601">"Koristi lokaciju"</string>
|
||
<string name="location_toggle_summary" msgid="7977868708102299495">"Dozvoljava lokaciju za aplikacije koje navedete"</string>
|
||
<string name="location_toggle_off_warning" msgid="5959449346865136081">"Ako isključite ovo, ukloniće pristup lokaciji za sve aplikacije osim onih koje su potrebne za pomoć za vozače"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_title" msgid="3780157378527924932">"Koristi lokaciju za pomoć za vozače"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_title" msgid="2218532550578204718">"Lokacija vozika je isključena"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_summary" msgid="6040822988891113026">"Aplikacije pomoći za vozače ne pristupaju lokaciji"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_action_text" msgid="1887309495010247883">"Promeni"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_summary" msgid="2732591196508054649">"Dozvoljava pristup lokaciji aplikacijama za pomoć u vožnji"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_warning" msgid="2733124752598498356">"Ako isključite ovo, aplikacije pomoći za vozače koje se oslanjaju na informacije o lokaciji će se onemogućiti"</string>
|
||
<string name="driver_assistance_warning_confirm_label" msgid="2873799611160864931">"Ipak isključi"</string>
|
||
<string name="location_recently_accessed" msgid="522888989582110975">"Nedavno pristupano"</string>
|
||
<string name="location_settings_recently_accessed_title" msgid="6016264778609426382">"Nedavno pristupano"</string>
|
||
<string name="location_settings_recently_accessed_view_all_title" msgid="6344830628885781448">"Prikaži sve"</string>
|
||
<string name="location_no_recent_access" msgid="2859914321242257931">"Nema nedavnih aplikacija"</string>
|
||
<string name="driver_assistance_label" msgid="9217315205754658940">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> • Pomoć za vozače"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_privacy_policy_header_content" msgid="8118086439003674350">"Aplikacije sa dozvolom za pristup lokaciji vozila u svrhu funkcija pomoći za vozače"</string>
|
||
<string name="location_driver_assistance_privacy_policy_button_text" msgid="669921557502414704">"Politika privatnosti"</string>
|
||
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Dozvole na nivou aplikacija"</string>
|
||
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Usluge lokacije"</string>
|
||
<string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Koristi lokaciju"</string>
|
||
<string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"Lokacija može da koristi izvore kao što su GPS, WiFi, mobilne mreže i senzori da bi se lakše odredila lokacija uređaja."</string>
|
||
<string name="driver_assistance_settings_title" msgid="4915804073177128915">"Pomoć za vozače"</string>
|
||
<string name="adas_settings_footer" msgid="6697021691244459156">"Informacije o lokaciji koje se šalju aplikacijama pomoći za vozače ne sadrže informacije koje vas identifikuju. Čuvaju se najviše 2 dana pre nego što se izbrišu."</string>
|
||
<string name="microphone_settings_title" msgid="7125554350537136922">"Mikrofon"</string>
|
||
<string name="microphone_toggle_title" msgid="911586035332827275">"Koristi mikrofon"</string>
|
||
<string name="microphone_toggle_summary" msgid="2682653449849128626">"Dozvolite svim aplikacijama da pristupaju mikrofonu"</string>
|
||
<string name="microphone_manage_permissions" msgid="7280905792151988183">"Upravljajte dozvolama za mikrofon"</string>
|
||
<string name="microphone_recently_accessed" msgid="2084292372486026607">"Nedavno pristupano"</string>
|
||
<string name="microphone_no_recent_access" msgid="6412908936060990649">"Nema nedavnih aplikacija"</string>
|
||
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_off" msgid="6139321726246115550">"0 aplikacija ima pristup"</string>
|
||
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_on" msgid="7870834777359783838">"{count,plural, =1{# od ukupno {total_count} aplikacije koja ima pristup}one{# od ukupno {total_count} aplikacije koja ima pristup}few{# od ukupno {total_count} aplikacije koje imaju pristup}other{# od ukupno {total_count} aplikacija koje imaju pristup}}"</string>
|
||
<string name="microphone_settings_recent_requests_title" msgid="8154796551134761329">"Nedavno pristupano"</string>
|
||
<string name="microphone_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="4339820818072842872">"Prikaži sve"</string>
|
||
<string name="microphone_settings_loading_app_permission_stats" msgid="4357161201098081615">"Učitava se…"</string>
|
||
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Sistem"</string>
|
||
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Ažuriranja sistema"</string>
|
||
<string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Napredno"</string>
|
||
<string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Osnovni podaci, pravne informacije, resetovanje i drugo"</string>
|
||
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Verzija Android-a"</string>
|
||
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Nivo bezbednosne zakrpe za Android"</string>
|
||
<string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Model i hardver"</string>
|
||
<string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Model: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Verzija osnovnog propusnog opsega"</string>
|
||
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Verzija jezgra"</string>
|
||
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Broj verzije"</string>
|
||
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth adresa"</string>
|
||
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Nije dostupno"</string>
|
||
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Status"</string>
|
||
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Status"</string>
|
||
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Status baterije, mreže i ostale informacije"</string>
|
||
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Broj telefona, signal itd."</string>
|
||
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Osnovni podaci"</string>
|
||
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Prikaz pravnih informacija, statusa, verzije softvera"</string>
|
||
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Pravne informacije"</string>
|
||
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Saradnici"</string>
|
||
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Ručno"</string>
|
||
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Regulatorne oznake"</string>
|
||
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Priručnik sa bezbed. i regulat. podacima"</string>
|
||
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Autorska prava"</string>
|
||
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Licenca"</string>
|
||
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Uslovi i odredbe"</string>
|
||
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Licence za sistemski WebView"</string>
|
||
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Pozadine"</string>
|
||
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Dobavljači satelitskih slika:\n©2014. CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
|
||
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Model"</string>
|
||
<string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Serijski broj"</string>
|
||
<string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Verzija hardvera"</string>
|
||
<string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
|
||
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Licence trećih strana"</string>
|
||
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Došlo je do problema pri učitavanju licenci."</string>
|
||
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Učitava se…"</string>
|
||
<string name="show_dev_countdown" msgid="7416958516942072383">"{count,plural, =1{Treba da obavite još # korak da biste postali programer.}one{Treba da obavite još # korak da biste postali programer.}few{Treba da obavite još # koraka da biste postali programer.}other{Treba da obavite još # koraka da biste postali programer.}}"</string>
|
||
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Postali ste programer!"</string>
|
||
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Nema potrebe, već ste programer."</string>
|
||
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Opcije za programere"</string>
|
||
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Opcije za resetovanje"</string>
|
||
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Resetovanje mreže, aplikacija ili uređaja"</string>
|
||
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Resetuj mrežu"</string>
|
||
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Ovim resetujete sva podešavanja mreže, uključujući:"</string>
|
||
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"WiFi"</li></string>
|
||
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Mobilni podaci"</li></string>
|
||
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
|
||
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Izbriši sve eSIM-ove vozila"</string>
|
||
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Time nećete otkazati tarifni paket."</string>
|
||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Resetovanje eSIM-ova nije uspelo"</string>
|
||
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Izaberite mrežu"</string>
|
||
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Resetuj podešavanja"</string>
|
||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Želite li da resetujete?"</string>
|
||
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove!"</string>
|
||
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Resetuj podešavanja"</string>
|
||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Podešavanja mreže su resetovana"</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Resetuj podešavanja aplikacija"</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Ovim ćete resetovati sva podešavanja za:\n\n"<li>"Onemogućene aplikacije"</li>\n<li>"Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"</li>\n<li>"Podrazumevane aplikacije za radnje"</li>\n<li>"Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"</li>\n<li>"Sva ograničenja za dozvole"</li>\n\n"Nećete izgubiti nikakve podatke aplikacije."</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Resetuj aplikacije"</string>
|
||
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Podešavanja aplikacija su resetovana"</string>
|
||
<string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Obriši sve podatke (fabrička podešavanja)"</string>
|
||
<string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Obriši sve podatke i profile iz sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="factory_reset_desc" msgid="2774024747279286354">"Ovim brišete sve podatke iz sistema za info-zabavu vozila, uključujući:\n\n"<li>"vaše naloge i profile"</li>\n<li>"podatke i podešavanja sistema i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
|
||
<string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Trenutno ste prijavljeni na sledeće naloge:"</string>
|
||
<string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Za ovo vozilo su podešeni drugi profili."</string>
|
||
<string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Obriši sve podatke"</string>
|
||
<string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Obrisaćete sve podatke?"</string>
|
||
<string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Ovim brišete sve podatke ličnog profila, naloge i preuzete aplikacije u ovom sistemu za info-zabavu.\n\nOva radnja ne može da se opozove."</string>
|
||
<string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Obriši sve"</string>
|
||
<string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Briše se"</string>
|
||
<string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Sačekajte…"</string>
|
||
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Datum i vreme"</string>
|
||
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Podesite datum, vreme, vremensku zonu i formate"</string>
|
||
<string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Podesi vreme automatski"</string>
|
||
<string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Podesi vrem. zonu automatski"</string>
|
||
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24-časovni format"</string>
|
||
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Koristi 24-časovni format"</string>
|
||
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Vreme"</string>
|
||
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Podesi vreme"</string>
|
||
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Vremenska zona"</string>
|
||
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Izaberite vremensku zonu"</string>
|
||
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Datum"</string>
|
||
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Podesi datum"</string>
|
||
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Sortiraj prema abecedi"</string>
|
||
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Sortiraj prema vremenskoj zoni"</string>
|
||
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Datum"</string>
|
||
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Vreme"</string>
|
||
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Administrator"</string>
|
||
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Prijavljeni ste kao administrator"</string>
|
||
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Želite da dodelite dozvole za administratora?"</string>
|
||
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Postavi za administratora"</string>
|
||
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Administrator će moći da briše druge profile, uključujući profile drugih administratora, kao i da resetuje sistem za info-zabavu na fabrička podešavanja."</string>
|
||
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Ova radnja ne može da se opozove."</string>
|
||
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Da, postavi za administatora"</string>
|
||
<string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Pravi nove profile"</string>
|
||
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Pozivajte"</string>
|
||
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"SMS preko mobilnih podataka auta"</string>
|
||
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Instalirajte nove aplikacije"</string>
|
||
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Deinstalirajte aplikacije"</string>
|
||
<string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Dodajte profil"</string>
|
||
<string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Novi profil"</string>
|
||
<string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Želite da dodate novi profil?"</string>
|
||
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Kada napravite nov profil, ta osoba treba sama da ga prilagodi."</string>
|
||
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Aplikacije mogu da se ažuriraju sa bilo kog profila za sve druge profile."</string>
|
||
<string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Dostignut maksimalan broj profila"</string>
|
||
<string name="user_limit_reached_message" msgid="2773441357248819721">"{count,plural, =1{Možete da napravite samo jedan profil.}one{Možete da napravite najviše # profil.}few{Možete da napravite najviše # profila.}other{Možete da napravite najviše # profila.}}"</string>
|
||
<string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Pravljenje novog profila nije uspelo"</string>
|
||
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Želite da izbrišete ovaj profil?"</string>
|
||
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Izbrisaćete sve aplikacije i podatke za ovaj profil"</string>
|
||
<string name="delete_user_error_title" msgid="287249031795906102">"Profil nije izbrisan. Restartujte uređaj i probajte ponovo."</string>
|
||
<string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Ovaj profil se briše kada pređete na drugi profil ili restartujete vozilo."</string>
|
||
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Odbaci"</string>
|
||
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Probaj ponovo"</string>
|
||
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Izbrisaćete poslednji preostali profil?"</string>
|
||
<string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Ako izbrišete jedini preostali profil za ovo vozilo, svi podaci, podešavanja i aplikacije povezani sa ovim profilom će biti obrisani."</string>
|
||
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Posle resetovanja možete da podesite novi profil."</string>
|
||
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Odaberite novog administratora"</string>
|
||
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Treba vam najmanje jedan administrator. Da biste izbrisali ovog, prvo odaberite zamenu."</string>
|
||
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Odaberite administratora"</string>
|
||
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Prebacite na drugog korisnika"</string>
|
||
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Vi (%1$s)"</string>
|
||
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Ime"</string>
|
||
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Nije podešeno"</string>
|
||
<string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Izmenite naziv profila"</string>
|
||
<string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Polje ne sme da bude prazno."</string>
|
||
<string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Uneseno ime profila je nevažeće."</string>
|
||
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Korisnici"</string>
|
||
<string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Profili"</string>
|
||
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Dozvola je data korisniku %1$s"</string>
|
||
<string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Memorijski prostor"</string>
|
||
<string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Muzika i audio"</string>
|
||
<string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Druge aplikacije"</string>
|
||
<string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Datoteke"</string>
|
||
<string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Sistem"</string>
|
||
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android-a <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Audio datoteke"</string>
|
||
<string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Izračunava se…"</string>
|
||
<string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Veličina aplikacije"</string>
|
||
<string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Podaci profila"</string>
|
||
<string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Keš"</string>
|
||
<string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Ukupno"</string>
|
||
<string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Obriši memorijski prostor"</string>
|
||
<string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Obriši keš"</string>
|
||
<string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Brišete podatke aplikacije?"</string>
|
||
<string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="3255314337644212283">"Podaci ove aplikacije će se trajno izbrisati. To obuhvata fajlove, podešavanja, baze podataka i druge podatke aplikacija."</string>
|
||
<string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Brisanje memorije za aplikaciju nije uspelo."</string>
|
||
<string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"Uređaj <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je bezbedno isključen"</string>
|
||
<string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Bezbedno isključivanje uređaja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nije uspelo"</string>
|
||
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Nalozi"</string>
|
||
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Dodaj nalog"</string>
|
||
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Nijedan nalog nije dodat"</string>
|
||
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Nalozi za korisnika <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Automatski sinhronizuj podatke"</string>
|
||
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Omogućava aplikacijama da automatski osvežavaju podatke"</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8068513213445588532">"Dozvolićete automatsko sinhronizovanje podataka?"</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="8683935973719807821">"Sve promene koje unesete na naloge na vebu će automatski biti kopirane u vozilo.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete u vozilu."</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="6683011954002351091">"Zabranićete automatsko sinhronizovanje podataka?"</string>
|
||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"To će se smanjiti potrošnju podataka, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati obaveštenja o ažuriranjima."</string>
|
||
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Informacije o nalogu"</string>
|
||
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Dodajte nalog"</string>
|
||
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Dodajte nalog"</string>
|
||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Ograničeni profili ne mogu da dodaju naloge"</string>
|
||
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Ukloni nalog"</string>
|
||
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Želite da uklonite nalog?"</string>
|
||
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Ako uklonite ovaj nalog, izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa uređaja."</string>
|
||
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Uklanjanje naloga nije uspelo."</string>
|
||
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Sinhronizacija naloga"</string>
|
||
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Sinhronizacija je uključena za određene stavke (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>)"</string>
|
||
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Sinhronizacija je uključena za sve stavke"</string>
|
||
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Sinhronizacija je isključena za sve stavke"</string>
|
||
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Sinhronizacija je ISKLJ."</string>
|
||
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Greška pri sinhronizaciji"</string>
|
||
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Poslednja sinhronizacija: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Sinhronizacija je u toku..."</string>
|
||
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Dodirnite da biste sinhronizovali odmah <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
|
||
%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Sinhronizuj odmah"</string>
|
||
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Otkaži sinhronizaciju"</string>
|
||
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Sinhronizacija trenutno ima problema. Uskoro će se nastaviti."</string>
|
||
<string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Privatnost"</string>
|
||
<string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Podaci sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Kontrolišite pristup aplikacija lokaciji"</string>
|
||
<string name="mute_camera_title" msgid="215494079895460172">"Kamera"</string>
|
||
<string name="mute_camera_summary" msgid="1237452064757403042">"Kontrolišite pristup aplikacija kamerama"</string>
|
||
<string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Mikrofon"</string>
|
||
<string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Kontroliše pristup aplikacija mikrofonu"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Podaci sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Upravljajte aktivnostima i informacijama sačuvanim u ovom vozilu"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Izbrišite profil"</string>
|
||
<string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Obrišite profil i naloge iz sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Ova radnja nije dostupna za profil"</string>
|
||
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Bezbednost"</string>
|
||
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Zaključavanje ekrana"</string>
|
||
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Nema"</string>
|
||
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Šablon"</string>
|
||
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
|
||
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Lozinka"</string>
|
||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Izaberite zaključavanje"</string>
|
||
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Opcije zaključavanja"</string>
|
||
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Unesite šablon"</string>
|
||
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Potvrdi"</string>
|
||
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Ponovo nacrtajte"</string>
|
||
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Nastavi"</string>
|
||
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Probaj ponovo"</string>
|
||
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Preskoči"</string>
|
||
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Podesite zaključavanje ekrana"</string>
|
||
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Odaberite PIN"</string>
|
||
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Odaberite lozinku"</string>
|
||
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Trenutno zaključavanje ekrana"</string>
|
||
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Podesite šablon iz bezbednosnih razloga"</string>
|
||
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Obriši"</string>
|
||
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Otkaži"</string>
|
||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Novi šablon za otključavanje"</string>
|
||
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Nacrtajte šablon za otključavanje"</string>
|
||
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Podignite prst kada završite"</string>
|
||
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Šablon je zapamćen"</string>
|
||
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Ponovo nacrtajte šablon da biste potvrdili"</string>
|
||
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Povežite bar 4 tačke. Probajte ponovo."</string>
|
||
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Pogrešan šablon"</string>
|
||
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Kako nacrtati šablon za otključavanje"</string>
|
||
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Greška pri čuvanju šablona"</string>
|
||
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Previše netačnih pokušaja. Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
|
||
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="7356367113555659428">"Umesto rotirajućeg unosa koristite dodir"</string>
|
||
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"Potvrdi"</string>
|
||
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Uklonićete zaključavanje ekrana?"</string>
|
||
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Tada će svako moći da pristupi vašem nalogu"</string>
|
||
<string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Zaključavanje profila"</string>
|
||
<string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Podesite automatsko otključavanje"</string>
|
||
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Unesite PIN"</string>
|
||
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Unesite lozinku"</string>
|
||
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Podesite PIN iz bezbednosnih razloga"</string>
|
||
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Ponovo unesite PIN"</string>
|
||
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN mora da sadrži najmanje 4 cifre"</string>
|
||
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN je nevažeći, mora da sadrži najmanje 4 cifre."</string>
|
||
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
|
||
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Greška pri čuvanju PIN-a"</string>
|
||
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Pogrešan PIN"</string>
|
||
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Pogrešna lozinka"</string>
|
||
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Podesite lozinku iz bezbednosnih razloga"</string>
|
||
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Ponovo unesite lozinku"</string>
|
||
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Lozinke se ne podudaraju"</string>
|
||
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Obriši"</string>
|
||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Otkaži"</string>
|
||
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Potvrdi"</string>
|
||
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Mora da sadrži najmanje 4 znaka"</string>
|
||
<string name="locktype_unavailable" msgid="2678317466336249126">"Ovaj tip brave je nedostupan."</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Mora da sadrži samo cifre 0–9."</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćenog PIN-a"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"IT administrator blokira česte PIN-ove. Izaberite drugi PIN."</string>
|
||
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Ne sme da obuhvata nevažeći znak."</string>
|
||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Lozinka je nevažeća, mora da sadrži najmanje 4 znaka."</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćene lozinke"</string>
|
||
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Greška pri čuvanju lozinke"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"IT administrator blokira česte lozinke. Izaberite drugu lozinku."</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="713641878535268163">"Mora da sadrži najmanje jedno slovo"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="8120467503175627546">"Mora da sadrži najmanje jednu cifru"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="6294855131052831204">"Mora da sadrži najmanje jedan simbol"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="324864645474528299">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # slovo}one{Mora da sadrži najmanje # slovo}few{Mora da sadrži najmanje # slova}other{Mora da sadrži najmanje # slova}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="5373735547134824114">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # malo slovo}one{Mora da sadrži najmanje # malo slovo}few{Mora da sadrži najmanje # mala slova}other{Mora da sadrži najmanje # malih slova}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="2002482631049525313">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # veliko slovo}one{Mora da sadrži najmanje # veliko slovo}few{Mora da sadrži najmanje # velika slova}other{Mora da sadrži najmanje # velikih slova}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="5694949801691947801">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # cifru}one{Mora da sadrži najmanje # cifru}few{Mora da sadrži najmanje # cifre}other{Mora da sadrži najmanje # cifara}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="1789501049908004075">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # specijalni simbol}one{Mora da sadrži najmanje # specijalni simbol}few{Mora da sadrži najmanje # specijalna simbola}other{Mora da sadrži najmanje # specijalnih simbola}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="3089186186422638926">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # znak koji nije slovo}one{Mora da sadrži najmanje # znak koji nije slovo}few{Mora da sadrži najmanje # znaka koji nisu slova}other{Mora da sadrži najmanje # znakova koji nisu slova}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="1677123573552379526">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # znak koji nije broj}one{Mora da sadrži najmanje # znak koji nije broj}few{Mora da sadrži najmanje # znaka koji nisu brojevi}other{Mora da sadrži najmanje # znakova koji nisu brojevi}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="3898753131694105832">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # znak}one{Mora da sadrži najmanje # znak}few{Mora da sadrži najmanje # znaka}other{Mora da sadrži najmanje # znakova}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3671037384464545169">"{count,plural, =1{Mora da sadrži najmanje # cifru}one{Mora da sadrži najmanje # cifru}few{Mora da sadrži najmanje # cifre}other{Mora da sadrži najmanje # cifara}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1709616257350671045">"{count,plural, =1{Mora da sadrži manje od # znaka}one{Mora da sadrži manje od # znaka}few{Mora da sadrži manje od # znaka}other{Mora da sadrži manje od # znakova}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="8315542764465856288">"{count,plural, =1{Mora da sadrži manje od # cifre}one{Mora da sadrži manje od # cifre}few{Mora da sadrži manje od # cifre}other{Mora da sadrži manje od # cifara}}"</string>
|
||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6511579896796310956">"Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara nije dozvoljen"</string>
|
||
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Opcije zaključavanja ekrana"</string>
|
||
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: pre <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> dan(a)"</string>
|
||
<string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Obriši akreditive"</string>
|
||
<string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Uklonite sve sertifikate"</string>
|
||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Želite li da uklonite sav sadržaj?"</string>
|
||
<string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Skladište akreditiva je obrisano."</string>
|
||
<string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Brisanje skladišta akreditiva nije uspelo."</string>
|
||
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Zaboravi"</string>
|
||
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Poveži"</string>
|
||
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Prekini vezu"</string>
|
||
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Izbriši"</string>
|
||
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Ukloni"</string>
|
||
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Otkaži"</string>
|
||
<string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Dozvoli"</string>
|
||
<string name="do_not_allow" msgid="3157082400084747525">"Zabrani"</string>
|
||
<string name="deny" msgid="340512788979930804">"Odbij"</string>
|
||
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Taster za brisanje unazad"</string>
|
||
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Taster Enter"</string>
|
||
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Napustite režim demonstr."</string>
|
||
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Da napustite režim demonstracije"</string>
|
||
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Ovim ćete izbrisati nalog za demonstracije i resetovati sistem na fabrička podešavanja. Svi podaci profila će biti izgubljeni."</string>
|
||
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Napusti režim demonstr."</string>
|
||
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ODBACI"</string>
|
||
<string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Funkcija nije dostupna tokom vožnje"</string>
|
||
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Ne možete da dodate profil tokom vožnje"</string>
|
||
<string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Pretražite"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Pomoćnik i glas"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Aplikacija digitalnog pomoćnika"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Koristi tekst sa ekrana"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Dozvolite Pomoćniku da pristupa sadržaju ekrana"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Koristi snimak ekrana"</string>
|
||
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Dozvolite Pomoćniku da pristupa slici ekrana"</string>
|
||
<string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Nedavno poslato"</string>
|
||
<string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Sve aplikacije"</string>
|
||
<string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Profili i nalozi"</string>
|
||
<string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Upravljajte drugim profilima"</string>
|
||
<string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Dodaj profil"</string>
|
||
<string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Izbriši ovaj profil"</string>
|
||
<string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Dodajte profil"</string>
|
||
<string name="qc_display_brightness" msgid="2939655289816201170">"Osvetljenost ekrana"</string>
|
||
<string name="qc_bluetooth_off_devices_info" msgid="8420985279976892700">"Da biste videli uređaje, uključite Bluetooth"</string>
|
||
<string name="qc_bluetooth_on_no_devices_info" msgid="7573736950041887300">"Da biste uparili uređaj, otvorite Bluetooth podešavanja"</string>
|
||
<string name="device_admin_add_title" msgid="1294399588284546811">"Administrator sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="device_admin_activated_apps" msgid="568075063362271751">"Aktivirane aplikacije"</string>
|
||
<string name="device_admin_deactivated_apps" msgid="3797263682500122872">"Deaktivirane aplikacije"</string>
|
||
<string name="device_admin_apps_description" msgid="1371935499168453457">"Aplikacije sa ovom dozvolom imaju pristup podacima o ovom vozilu"</string>
|
||
<string name="device_admin_apps_list_empty" msgid="7634804595645191123">"Nema aplikacija za administratora automobila"</string>
|
||
<string name="device_admin_status" msgid="4041772636856135168">"Ova aplikacija administratora sistema za info-zabavu je aktivna i omogućava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da obavlja sledeće operacije:"</string>
|
||
<string name="device_admin_warning" msgid="8997805999333600901">"Aktiviranjem ove aplikacije sistema za info-zabavu omogućava se aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da obavlja sledeće operacije:"</string>
|
||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="8188888666879499482">"Aktiviraćete aplikaciju za info-zabavu?"</string>
|
||
<string name="add_device_admin" msgid="7674707256074840333">"Aktiviraj ovu aplikaciju sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="deactivate_and_uninstall_device_admin" msgid="596399938769951696">"Deaktiviraj i deinstaliraj"</string>
|
||
<string name="remove_device_admin" msgid="3595343390502030723">"Deaktiviraj ovu aplikaciju sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8361351256802954556">"Menadžer organizacije može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim profilom, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji vozila, kao i da upravlja njima."</string>
|
||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="366072696508275753">"Menadžer organizacije može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim profilom, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."</string>
|
||
<string name="admin_device_owner_message" msgid="896530502350904835">"Menadžer organizacije može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim sistemom za info-zabavu, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."</string>
|
||
<string name="admin_financed_message" msgid="7357397436233684082">"Menadžer organizacije će možda moći da pristupa podacima povezanim sa ovim sistemom za info-zabavu, da upravlja aplikacijama i da menja podešavanja ovog vozila."</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="1121694702115232518">"To je nedostupno"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7002865820552702232">"Ne možete da promenite jačinu zvuka u ovom vozilu kojim se upravlja"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="158752542663419500">"Ne možete da upućujete pozive u ovom vozilu kojim se upravlja"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="3044491214572494290">"SMS nije dozvoljen u ovom vozilu kojim se upravlja"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8929782627587059121">"Kamera nije dostupna u ovom vozilu kojim se upravlja"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4059715943558852466">"Snimanje snimaka ekrana u ovom vozilu kojim se upravlja nije moguće"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7505332012990359725">"Ne možete da otvorite tu aplikaciju u ovom vozilu kojim se upravlja"</string>
|
||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="6005343494788285981">"Blokira dobavljač kredita"</string>
|
||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2986598061733013282">"Organizacija je ograničila pristup nekim funkcijama.\n\nAko imate pitanja, obratite se menadžeru organizacije."</string>
|
||
<string name="help_url_action_disabled_by_it_admin" msgid="1479392394986580260"></string>
|
||
<string name="manage_device_admin" msgid="7087659697154317316">"Aplikacije administratora vozila"</string>
|
||
<string name="number_of_device_admins" msgid="7508826094096451485">"{count,plural, =1{# aktivirana aplikacija}one{# aktivirana aplikacija}few{# aktivirane aplikacije}other{# aktiviranih aplikacija}}"</string>
|
||
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="5547493703413973954">"Nema aktiviranih aplikacija"</string>
|
||
<string name="work_policy_privacy_settings" msgid="5263835989260149968">"Smernice za vozila organizacije <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="work_policy_privacy_settings_no_org_name" msgid="8011687012493940230">"Smernice za vozila organizacije"</string>
|
||
<string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="5321618399949880194">"Podešavanja kojima upravlja menadžer organizacije"</string>
|
||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="7749452309729272078">"Saznajte više o: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6496900796150572727">"Informacije o vozilu kojim se upravlja"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5850991363779957797">"Podešavanja kojim upravlja administrator grupe"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="4652489109303330306">"Da bi omogućio pristup podacima o ovom vozilu kojim se upravlja, administrator grupe može da promeni podešavanja i instalira softver na sistemu za info-zabavu.\n\nViše detalja potražite od adminsitratora grupe."</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="4870494030035008520">"Informacije koje administartor grupe može da vidi"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8837106430193547177">"Promene koje je uneo administrator grupe"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_exposure_desc" msgid="7962571201715956427">" "<li>"Podaci povezani sa nalogom vozila kojim se upravlja"</li>\n" "<li>"Lista aplikacija u vozilu kojim se upravlja"</li>\n" "<li>"Vreme i podaci potrošeni u svakoj aplikaciji"</li></string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5820180227429886857">"Pristup sistemu za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="1069862734971848156">"Lista aplikacija u vozilu"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="2684195229249659340">"Broj aplikacija predstavlja procenu. Možda ne obuhvata aplikacije instalirane izvan Play prodavnice."</string>
|
||
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="1628398874478431488">
|
||
<item quantity="one">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
|
||
<item quantity="few">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
|
||
<item quantity="other">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1765193032869129370">
|
||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
|
||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="5093305105565608542">"Najnovija evidencija o mrežnom saobraćaju"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="9197432120122370521">"Najnoviji izveštaj o grešci"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="7375479062062113231">"Najnovija bezbednosna evidencija"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="2566653655908700748">"Ništa"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7798942534994638670">"Aplikacije su instalirane"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="3132799413005627076">"Dozvole za lokaciju"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="4094467062253345379">"Dozvole za mikrofon"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="8895281017339143744">"Dozvole za kameru"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3386806357685549519">"Podrazumevane aplikacije"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5062395693747004531">"Podrazumevana tastatura"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2027313786295077607">"Podešeno je na <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="1366593928008294049">"Globalni HTTP proksi je podešen"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="5677098981429650665">"Pouzdani akreditivi na ličnom profilu"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_device_access_desc" msgid="3442555102576036038">" "<li>"Administrator može da zaključa sistem za info-zabavu i resetuje lozinku"</li>\n" "<li>"Administrator može da izbriše podatke o sistemu za info-zabavu"</li></string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="4768743631260876559">"Neuspeli pokušaji unosa lozinke pre brisanja svih podataka sa sistema za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_current_user" msgid="786246192213446835">"Neuspeli pokušaji unosa lozinke pre brisanja podataka sa profila"</string>
|
||
<plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="445847844239023816">
|
||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pokušaj</item>
|
||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pokušaja</item>
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pokušaja</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="2650102837354606942">
|
||
<item quantity="one">Aplikacije za kameru</item>
|
||
<item quantity="few">Aplikacije za kameru</item>
|
||
<item quantity="other">Aplikacije za kameru</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="7786093487229942743">
|
||
<item quantity="one">Aplikacije imejl klijenta</item>
|
||
<item quantity="few">Aplikacije imejl klijenta</item>
|
||
<item quantity="other">Aplikacije imejl klijenta</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="72790081146542182">
|
||
<item quantity="one">Aplikacije za telefon</item>
|
||
<item quantity="few">Aplikacije za telefon</item>
|
||
<item quantity="other">Aplikacije za telefon</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="7268540014481283490">"Želite li da delite izveštaj o grešci?"</string>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="2976131666427197841">"Menadžer organizacije za ovo vozilo je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele."</string>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7884771062689597395">"Menadžer organizacije za ovo vozilo je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele, a uređaj će se privremeno usporiti."</string>
|
||
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7018120538510110940">"Ovaj izveštaj o grešci se deli sa menadžerom organizacije za ovo vozilo. Obratite mu se za više detalja."</string>
|
||
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="5364819432179581532">"Deli"</string>
|
||
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="7287544934032744334">"Odbij"</string>
|
||
<string name="factory_reset_parked_title" msgid="4004694559766549441">"Resetujte sistem za info-zabavu"</string>
|
||
<string name="factory_reset_parked_text" msgid="1446768795193651311">"Sistem je primio zahtev da se resetuje na fabrička podešavanja i obriše sve podatke. Možete da ga resetujete odmah ili će se resetovati kada sledeći put upalite kola. Tada možete da podesite novi profil."</string>
|
||
<string name="factory_reset_now_button" msgid="4461863686086129437">"Resetuj"</string>
|
||
<string name="factory_reset_later_button" msgid="2653125445148367016">"Resetuj kasnije"</string>
|
||
<string name="factory_reset_later_text" msgid="6371031843489938419">"Sis. za info-zab. se reset. kada opet upal. kola."</string>
|
||
<string name="factory_reset_driving_text" msgid="6833832382688900191">"Morate da parkirate kola za početak resetovanja."</string>
|
||
<string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Trenutno ne možete da promenite ovo podešavanje"</string>
|
||
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2615042088419230347">"Pristupačnost"</string>
|
||
<string name="accessibility_settings_captions_title" msgid="4635141293524800795">"Titl"</string>
|
||
<string name="captions_settings_title" msgid="5738067618097295831">"Podešavanja titla"</string>
|
||
<string name="captions_settings_off" msgid="7568096968016015626">"Isključeno"</string>
|
||
<string name="captions_settings_on" msgid="5374984113566914978">"Uključeno"</string>
|
||
<string name="screen_reader_settings_title" msgid="4012734340987826872">"Čitač ekrana"</string>
|
||
<string name="show_captions_toggle_title" msgid="710582308974826311">"Prikaži titl"</string>
|
||
<string name="captions_text_size_title" msgid="1960814652560877963">"Veličina teksta"</string>
|
||
<string name="captions_settings_style_header" msgid="944591388386054372">"Veličina i stil titla"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_very_small" msgid="7476485317028306502">"Veoma malo"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_small" msgid="1481895299805450566">"Malo"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_default" msgid="2227802573224038267">"Podrazumevano"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_large" msgid="5198207220911360512">"Veliko"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_size_very_large" msgid="949511539689307969">"Veoma veliko"</string>
|
||
<string name="captions_text_style_title" msgid="8547777957403577760">"Stil titla"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_by_app" msgid="7014882290456996444">"Podešava aplikacija"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_white_on_black" msgid="5758084000323596070">"Belo na crnom"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_black_on_white" msgid="3906140601916221220">"Crno na belom"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_black" msgid="4681565950104511943">"Žuto na crno"</string>
|
||
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_blue" msgid="5072521958156112239">"Žuto na plavo"</string>
|
||
<string name="accessibility_settings_screen_reader_title" msgid="5113265553157624836">"Čitač ekrana"</string>
|
||
<string name="screen_reader_settings_off" msgid="6081562047935689764">"Isključeno"</string>
|
||
<string name="screen_reader_settings_on" msgid="2168217218643349459">"Izgovara stavke na ekranu"</string>
|
||
<string name="enable_screen_reader_toggle_title" msgid="7641307781194619254">"Koristi: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||
<string name="screen_reader_options_title" msgid="1073640098442831819">"Opcije"</string>
|
||
<string name="screen_reader_description_title" msgid="8766666406552388012">"Podešavanja"</string>
|
||
<string name="camera_settings_title" msgid="2837785830355288903">"Kamera"</string>
|
||
<string name="camera_toggle_title" msgid="1990732328673068456">"Korišćenje kamere"</string>
|
||
<string name="camera_toggle_summary" msgid="5751159996822627567">"Dozvolite svim aplikacijama da pristupaju kameri"</string>
|
||
<string name="camera_manage_permissions" msgid="9005596413781984368">"Upravljajte dozvolama za kameru"</string>
|
||
<string name="camera_recently_accessed" msgid="8084100710444691977">"Nedavno pristupano"</string>
|
||
<string name="camera_no_recent_access" msgid="965105023454777859">"Nema nedavnih aplikacija"</string>
|
||
<string name="camera_app_permission_summary_camera_off" msgid="1437200903113016549">"0 aplikacija ima pristup"</string>
|
||
<string name="camera_app_permission_summary_camera_on" msgid="7260565911222013361">"{count,plural, =1{# od ukupno {total_count} aplikacije koja ima pristup}one{# od ukupno {total_count} aplikacije koja ima pristup}few{# od ukupno {total_count} aplikacije koje imaju pristup}other{# od ukupno {total_count} aplikacija koje imaju pristup}}"</string>
|
||
<string name="camera_settings_recent_requests_title" msgid="2433698239374365206">"Nedavno pristupano"</string>
|
||
<string name="camera_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="8590811106414244795">"Prikaži sve"</string>
|
||
<string name="camera_settings_loading_app_permission_stats" msgid="1402676190705491418">"Učitava se…"</string>
|
||
</resources>
|