android13/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-sr/strings.xml

86 lines
10 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Мин."</string>
<string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Maкс."</string>
<string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"MАКС."</string>
<string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"ИСКЉУЧЕНО"</string>
<string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"ИСКЉУЧЕНО"</string>
<string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Препознавањем гласа сада управља повезани Bluetooth уређај"</string>
<string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Додај профил"</string>
<string name="end_session" msgid="2765206020435441421">"Заврши сесију"</string>
<string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Нови профил"</string>
<string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Желите да додате нови профил?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6136074867764164790">"Када направите нов профил, та особа треба сама да га прилагоди."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3310089453006545712">"Апликације могу да се ажурирају са било ког профила за све друге профиле."</string>
<string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Достигнут максималан број профила"</string>
<string name="profile_limit_reached_message" msgid="1534369584753840606">"{count,plural, =1{Можете да направите само један профил.}one{Можете да додате највише # профил.}few{Можете да додате највише # профила.}other{Можете да додате највише # профила.}}"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Учитава се"</string>
<string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Профил корисника се учитава (из<xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> у <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_chip_off_content" msgid="8406415098507955316">"Сензор <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g> је искључен."</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor" msgid="7688230720803089653">"Користи: <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor_subtext" msgid="5655148288310815742">"За апликације које имају дозволу"</string>
<string name="mic_privacy_chip_microphone_settings" msgid="4520886720588226450">"Подешавања микрофона"</string>
<string name="privacy_chip_app_using_sensor_suffix" msgid="7921315376271490004">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> користи: <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"Апликације <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> користе микрофон"</string>
<string name="privacy_chip_app_recently_used_sensor_suffix" msgid="4632772067170022529">"Апликација <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> је недавно користила: <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="privacy_chip_apps_recently_used_sensor_suffix" msgid="2715537466314464047">"Апликација <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> недавно су користиле: <xliff:g id="SENSOR">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Микрофон је укључен"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Микрофон је искључен"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"Потврди"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Желите да укључите микрофон возила?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"Да бисте наставили, укључите микрофон система за инфо-забаву. Овим ће се укључити микрофон за све апликације које имају дозволу."</string>
<string name="camera_privacy_chip_camera_settings" msgid="96342672670928980">"Подешавања камере"</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_using_camera_suffix" msgid="2591363552459967509">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> користи камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_using_camera_suffix" msgid="8033118959615498419">"Апликације <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> користе камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_recently_used_camera_suffix" msgid="4534950658276502559">"Апликација <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> је недавно користила камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_recently_used_camera_suffix" msgid="3094973410349692954">"Апликација <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> и још <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> су недавно користиле камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_on_toast" msgid="7901274903678512207">"Камера је укључена"</string>
<string name="camera_privacy_chip_off_toast" msgid="7135472255099347229">"Камера је искључена"</string>
<string name="camera_privacy_chip_dialog_ok" msgid="7285467760928137765">"Потврди"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="4787836783010823885">"Желите да укључите камеру возила?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7749639131326657668">"Да бисте наставили, укључите камеру система за инфо-забаву. Овим ће се укључити камеру за све апликације које имају дозволу."</string>
<string name="system_bar_home_label" msgid="8413273833405495948">"Почетни екран"</string>
<string name="system_bar_phone_label" msgid="5664288201806823777">"Телефон"</string>
<string name="system_bar_applications_label" msgid="7081862804211786227">"Апликације"</string>
<string name="system_bar_climate_control_label" msgid="4091187805919276017">"Контрола климе"</string>
<string name="system_bar_notifications_label" msgid="6039158514903928210">"Обавештења"</string>
<string name="system_bar_maps_label" msgid="7883864993280235380">"Мапе"</string>
<string name="system_bar_media_label" msgid="6156112139796274847">"Медији"</string>
<string name="hvac_decrease_button_label" msgid="5628481079099995286">"Смањи температуру"</string>
<string name="hvac_increase_button_label" msgid="2855688290787396792">"Повећај температуру"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_disconnected" msgid="6773447522499007010">"Подешавање Bluetooth-а: Није повезано"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_connected" msgid="4548446117525711779">"Подешавање Bluetooth-а: Повезано"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_off" msgid="5435041393564635821">"Подешавање Bluetooth-а: Bluetooth је искључен"</string>
<string name="status_icon_signal_mobile" msgid="7264721079060179783">"Подешавања сигнала: користе се мобилни подаци"</string>
<string name="status_icon_signal_wifi" msgid="1257569337648058522">"Подешавања сигнала: WiFi је искључен"</string>
<string name="status_icon_signal_hotspot" msgid="1023039120452006880">"Подешавања сигнала: хотспот је укључен"</string>
<string name="status_icon_display_status" msgid="2970020923181359144">"Подешавања екрана"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="5353157279548801554">"Не можете да користите ову функцију док возите"</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="112227710467017144">"Затвори апликацију"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="7988866855775300902">"Назад"</string>
<string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Подешавања"</string>
<string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Подешавања Bluetooth-а"</string>
<string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Подешавања мреже и интернета"</string>
<string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Подешавања екрана"</string>
<string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Подешавања звука"</string>
<string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Подешавања профила и налога"</string>
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Шаблон не допушта кружне покрете; користите додир"</string>
</resources>