android13/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml

1054 lines
202 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"സിസ്റ്റം UI"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കണോ?"</string>
<string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയിൽ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ചാർജ് ശേഷിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കുകയും പശ്ചാത്തല ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വെെകിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കുകയും പശ്ചാത്തല ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വെെകിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB വഴി ചാർജ് ചെയ്യാനാകില്ല"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"ഉപകരണത്തിനൊപ്പം ലഭിച്ച ചാർജർ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കണോ?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കലിനെ കുറിച്ച്"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ഓൺ ചെയ്യുക"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"ഓണാക്കുക"</string>
<string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"വേണ്ട"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേ തിരിയുക"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?\nഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
<string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
<string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും. ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും കേൾക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞേക്കാം."</string>
<string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും കേൾക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞേക്കാം."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറന്ന് <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യണോ?\nഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ഈ USB ആക്‌സസ്സറിയിൽ ഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്‌തവയൊന്നും പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-ൽ ഇതേക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ആക്‌സസ്സറി"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"കാണുക"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴും <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കൂ"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴും <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കൂ"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ RSA കീ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇതാണ്:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് എല്ലായ്പ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദനീയമല്ല"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"ഉപകരണത്തിൽ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിന് USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓണാക്കാനാകില്ല. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ പ്രാഥമിക ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക."</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> ആക്കണോ?"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ മാറ്റാൻ മറ്റൊരു ഉപകരണം അഭ്യർത്ഥിച്ചു"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ഭാഷ മാറ്റുക"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"നിലവിലെ ഭാഷ നിലനിർത്തുക"</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെ പേര് (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nവൈഫൈ വിലാസം (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ എപ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"അനുവദിക്കൂ"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദനീയമല്ല"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"ഉപകരണത്തിൽ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിന് വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓണാക്കാനാകില്ല. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ പ്രാഥമിക ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB പോർട്ട് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"ദ്രാവകത്തിൽ നിന്നോ പൊടിയിൽ നിന്നോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ പരിരക്ഷിക്കാനായി USB പോർട്ട് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ അത് ആക്‌സസറികളൊന്നും തിരിച്ചറിയില്ല.\n\n USB പോർട്ട് വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കാനാകുമ്പോൾ നിങ്ങളെ അറിയിക്കും."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ആക്‌സസറികളും ചാർജറുകളും കണ്ടെത്താൻ USB പോർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"സ്ക്രീൻഷോട്ട്"</string>
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"ചിത്രം അയച്ചു"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു..."</string>
<string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലേക്ക് സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനായില്ല"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string>
<string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് പങ്കിടുക"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"കൂടുതൽ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സന്ദേശം ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് പ്രിവ്യു"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"മുകളിലെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"താഴെയുള്ള അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ഇടത് വശത്തെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"വലത് വശത്തെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിൽ സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ഫയലുകൾ"</string>
<string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ഈ സ്ക്രീൻഷോട്ട് തിരിച്ചറിഞ്ഞു."</string>
<string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പും തുറന്നിരിക്കുന്ന മറ്റ് ആപ്പും ഈ സ്ക്രീൻഷോട്ട് തിരിച്ചറിഞ്ഞു."</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡർ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് പ്രോസസുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ഒരു സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സെഷനായി നിലവിലുള്ള അറിയിപ്പ്"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് തന്ത്രപ്രധാന വിവരങ്ങളും Android സിസ്റ്റത്തിന് പകർത്താനാവും. പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിവരം, ഫോട്ടോകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഓഡിയോ എന്നിവ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
<string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"പൂർണ സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡ് ചെയ്യൂ"</string>
<string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"ഒറ്റ ആപ്പ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"ഒരു ആപ്പ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്നതോ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ഉപകരണത്തിന്റെ ഓഡിയോ"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"സംഗീതം, കോളുകൾ, റിംഗ്‌ടോണുകൾ എന്നിവപോലെ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള ശബ്ദം"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"മൈക്രോഫോൺ"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ഉപകരണത്തിന്റെ ഓഡിയോയും മൈക്രോഫോണും"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"സ്ക്രീനും ഓഡിയോയും റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"സ്‌ക്രീനിൽ തൊടുന്ന ഭാഗങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"നിർത്തുക"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"പങ്കിടുക"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് ഇല്ലാതാക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"മടങ്ങുക"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ഹോം"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"മെനു"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ഉപയോഗസഹായി"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"സ്‌ക്രീൻ തിരിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"അവലോകനം"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"ക്യാമറ"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ഫോണ്‍"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"വോയ്‌സ് സഹായം"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR കോഡ് സ്കാനർ"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"അൺലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"മുഖം സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"അയയ്ക്കുക"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ റദ്ദാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിന് വേണ്ടി തിരയുന്നു"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"മുഖം പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"സ്ഥിരീകരിച്ചു"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"പൂർത്തിയാക്കാൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക ടാപ്പ് ചെയ്യൂ"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുടരാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുടരാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുടരാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുടരാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"പിൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"നിരവധി തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. \n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ശ്രമങ്ങളിൽ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ശ്രമം."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡ് നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡ് നൽകിയാൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡ് നൽകിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ സ്‌പർശിക്കുക"</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"മുഖം തിരിച്ചറിയാനായില്ല. പകരം ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
<string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"മുഖം തിരിച്ചറിയാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"പകരം ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ"</string>
<string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്‌റ്റുചെയ്തു."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"ബാറ്ററി ശതമാനം അജ്ഞാതമാണ്."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തു."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"കണക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല."</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"റോമിംഗ്"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"ഓഫ്"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ഓണാണ്."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ബാറ്ററി <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശതമാനം."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"ബാറ്ററി <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ശതമാനം, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ബാറ്ററി ചാർജ് ചെയ്യുന്നു, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"ബാറ്ററി ചാർജ് <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം, ബാറ്ററി സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ചാർജ് ചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"ബാറ്ററി ചാർജ് <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ശതമാനം, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, ബാറ്ററി സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ചാർജ് ചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും കാണുക"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter പ്രവർത്തനക്ഷമമാണ്."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"റിംഗർ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"റിംഗർ നിശ്ശബ്‌ദമാണ്."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"അറിയിപ്പ് ഷെയ്‌ഡ്."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ദ്രുത ക്രമീകരണങ്ങൾ."</string>
<string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"അറിയിപ്പ് ഷെയ്‌ഡിനുള്ള ദ്രുത ക്രമീകരണം."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"അലാറങ്ങൾ മാത്രം"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാണ്."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-ന് അലാറം സജ്ജീകരിച്ചു."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"കൂടുതൽ സമയം."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"സമയം കുറയ്‌ക്കുക."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"സ്ക്രീൻ കാസ്‌റ്റുചെയ്യൽ നിർത്തി."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"ഡിസ്പ്ലേ തെളിച്ചം"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ തല്‍ക്കാലം നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"ഡാറ്റ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"നിങ്ങൾ സജ്ജമാക്കിയ ഡാറ്റ പരിധി എത്തിക്കഴിഞ്ഞു. ഇനിയങ്ങോട്ട് നിങ്ങൾക്ക് മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കാൻ സാധിക്കുകയില്ല.\n\nതുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഡാറ്റാ ഉപയോഗത്തിന് നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"പുനരാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥനകൾ സജീവമാണ്"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"സെൻസറുകൾ ഓഫ് സജീവമാണ്"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"എല്ലാ വിവരങ്ങളും മായ്‌ക്കുക."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{# അറിയിപ്പ് കൂടിയുണ്ട്.}other{# അറിയിപ്പുകൾ കൂടിയുണ്ട്.}}"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"സ്‌ക്രീൻ ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"സ്‌ക്രീൻ പോർട്രെയ്‌റ്റ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ഡെസേർട്ട് കെയ്സ്"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ഇതർനെറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ബാറ്ററി"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ഓഡിയോ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"ഹെഡ്‌സെറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ഇൻപുട്ട്"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"ശ്രവണ സഹായികൾ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിയൽ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിക്കുക"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ലൊക്കേഷൻ"</string>
<string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"ക്യാമറ ആക്‌സസ്"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"മൈക്ക് ആക്‌സസ്"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"മീഡിയ ഉപകരണം"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"ഉപയോക്താവ്"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"വൈഫൈ"</string>
<string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"ഇന്റർനെറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"സ്‌ക്രീൻ കാസ്‌റ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"കാസ്റ്റുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"പേരിടാത്ത ഉപകരണം"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"വൈഫൈ കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"തെളിച്ചം"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"നിറം വിപരീതമാക്കൽ"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"നിറം ശരിയാക്കൽ"</string>
<string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"പൂർത്തിയാക്കി"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"അടയ്ക്കുക"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു, ബാറ്ററി നില <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു..."</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ഡാറ്റ സേവർ ഓണാണ്"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# ഉപകരണം}other{# ഉപകരണങ്ങൾ}}"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ടോർച്ച്"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"ക്യാമറ ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"ശേഷിക്കുന്ന ഡാറ്റ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"പരിധി കഴിഞ്ഞു"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> പരിധി"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> മുന്നറിയിപ്പ്"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"സൂര്യാസ്‌തമയത്തിന്"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"സൂര്യോദയം വരെ"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> വരെ"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"ഡാർക്ക് തീം"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"സൂര്യാസ്‌തമയത്തിന്"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"സൂര്യോദയം വരെ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> വരെ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"ഉറക്ക സമയത്ത്"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"ഉറക്ക സമയം അവസാനിക്കുന്നത് വരെ"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"സ്‌ക്രീൻ റെക്കോർഡ്"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"നിര്‍ത്തുക"</string>
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ്"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ഉപകരണ മൈക്രോഫോൺ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ഉപകരണ ക്യാമറ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ഉപകരണ ക്യാമറയോ മൈക്രോഫോണോ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമുള്ള ആക്‌സസ് ഇത് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമുള്ള ആക്‌സസ് ഇത് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയോ മൈക്രോഫോണോ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമുള്ള ആക്‌സസ് ഇത് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"മൈക്രോഫോൺ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"ക്യാമറ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"മൈക്കും ക്യാമറയും ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യാൻ, മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, മൈക്രോഫോൺ ഓണാണ് എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യത മാറ്റുക. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യതാ സ്വിച്ച് കണ്ടെത്താൻ ഉപകരണ മാന്വൽ പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യാൻ, ക്യാമറാ ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, ക്യാമറ ഓണാണ് എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യത മാറ്റുക. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യതാ സ്വിച്ച് കണ്ടെത്താൻ ഉപകരണ മാന്വൽ പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"അവ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യാൻ, ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്തു എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യത മാറ്റുക. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യതാ സ്വിച്ച് കണ്ടെത്താൻ ഉപകരണ മാന്വൽ പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"മൈക്രോഫോൺ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"ക്യാമറ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"മറ്റ് ഉപകരണം"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"അവലോകനം മാറ്റുക"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ച അലാറങ്ങൾ, റിമൈൻഡറുകൾ, ഇവന്റുകൾ, കോളർമാർ എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളുമൊഴികെ മറ്റൊന്നും നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയില്ല. സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതെന്തും നിങ്ങൾക്ക് ‌തുടർന്നും കേൾക്കാൻ കഴിയും."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"അലാറങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളുമൊഴികെ മറ്റൊന്നും നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയില്ല. സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതെന്തും നിങ്ങൾക്ക് ‌തുടർന്നും കേൾക്കാൻ കഴിയും."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും ഇത് തടയുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനാകും."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"ഇത് അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും തടയുന്നു."</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"തുറക്കുന്നതിന് വീണ്ടും ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"തുറക്കാൻ മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"മുഖം വഴി അൺലോക്കുചെയ്തു. മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്ത് തുറക്കൂ."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു"</string>
<string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
<item msgid="1901953991150295169">"ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക"</item>
<item msgid="5558598599408514296">"താഴേക്ക് നീക്കുക"</item>
<item msgid="4844142668312841831">"വലത്തേക്ക് നീക്കുക"</item>
<item msgid="5640521437931460125">"മുകളിലേക്ക് നീക്കുക"</item>
</string-array>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ഫോൺ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"വോയ്‌സ് അസിസ്റ്റിനായുള്ള ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"ക്യാമറ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"പൂർണ്ണ നിശബ്ദത. സ്ക്രീൻ റീഡറുകളെയും ഇത് നിശബ്ദമാക്കും."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"മുൻഗണന മാത്രം"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"അലാറങ്ങൾ മാത്രം"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"പൂർണ്ണ\nനിശബ്ദത"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"മുൻഗണന\nമാത്ര"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"അലാറങ്ങൾ\nമാത്ര"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • വയർലെസ്സ് ആയി ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • വേഗത്തിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • പതുക്കെ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ഉപയോക്താവ് മാറുക"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"പുൾഡൗൺ മെനു"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"അതിഥി, വീണ്ടും സ്വാഗതം!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"നിങ്ങളുടെ സെഷൻ തുടരണോ?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"പുനരാംരംഭിക്കുക"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"അതെ, തുടരുക"</string>
<string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"അതിഥി മോഡ്"</string>
<string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"നിങ്ങൾ അതിഥി മോഡിലാണ്"</string>
<string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"പുതിയൊരു ഉപയോക്താവിനെ ചേർത്താൽ അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കുകയും നിലവിലെ അതിഥി മോഡിലുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"ഉപയോക്തൃ പരിധി എത്തി"</string>
<string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{ഒരു ഉപയോക്താവിനെ മാത്രമേ സൃഷ്‌ടിക്കാനാകൂ.}other{നിങ്ങൾക്ക് # ഉപയോക്താക്കളെ വരെ ചേർക്കാം.}}"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ എല്ലാ ആപ്സും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-ന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഒഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ഈ ഫംഗ്‌ഷൻ ലഭ്യമാക്കുന്ന സേവനത്തിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഓഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച് റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"പങ്കിടാനോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനോ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"മുഴുവൻ സ്‌ക്രീൻ"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"ഒറ്റ ആപ്പ്"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"തുടരുക"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുക അല്ലെങ്കിൽ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"പങ്കിടാനോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനോ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, ഈ ആപ്പിന് ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ, പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട മറ്റു വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ഉപകരണ നയം, സ്ക്രീൻ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"എല്ലാം മായ്‌ക്കുക"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ചരിത്രം"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"പുതിയത്"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"നിശബ്‌ദം"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"എല്ലാ നിശബ്‌ദ അറിയിപ്പുകളും മായ്ക്കുക"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"അറിയിപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
<string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"പുതിയ അറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല"</string>
<string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"പഴയ അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, VPN-കൾ വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, VPN-കൾ വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി ഐടി അഡ്‌മിന് കാണാനാകും"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"ഈ ഉപകരണം VPN-കൾ വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ഉപകരണ മാനേജ്‌മെന്റ്"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ്"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"നയങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്.\n\nക്രമീകരണ, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജ് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും ആപ്പുകൾ മാനേജ് ചെയ്യാനും ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ക്രമീകരണം മാറ്റാനും <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം.\n\nനിങ്ങൾക്ക് ചോദ്യങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്.\n\nക്രമീകരണ, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജ് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമൊരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമൊരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ, നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്, ഇതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കി, ഇത് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നു എന്നാൽ വ്യക്തിപരമായ പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയിലൂടെ ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള, ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിലെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനും VPN ദാതാവിനും ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ VPN ദാതാവിന് ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, സ്‌ക്രീൻ സമയം, ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് കാണാനും നിയന്ത്രിക്കാനുമാകും."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തത്"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ശബ്‌ദ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"മീഡിയയ്ക്ക് സ്വയമേവ ക്യാപ്ഷൻ"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"അടിക്കുറിപ്പുകൾക്കുള്ള നുറുങ്ങ്"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ മുകളിൽ വയ്ക്കുക"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
<string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"ശബ്‌ദവും വൈബ്രേഷനും"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"ക്രമീകരണം"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തു"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ പോവുക\', \'ഹോം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ചുരുക്കവിവരണം\' സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ഹോം\' ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനായേക്കും (ഇമെയിൽ ഉള്ളടക്കവും കോൺടാക്റ്റുകളും പോലുള്ളവ)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറന്നേക്കാം."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'അവലോകനം ചെയ്യുക\' എന്നീ ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'ഹോം\' എന്നീ ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"മനസ്സിലായി"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"വേണ്ട, നന്ദി"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തു"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്തു"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"കോള്‍"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"സിസ്റ്റം"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"റിംഗുചെയ്യുക"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"മീഡിയ"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"അലാറം"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"അറിയിപ്പ്"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"ഡ്യുവൽ മൾട്ടി റ്റോൺ ഫ്രീക്വൻസി"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ഉപയോഗസഹായി"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"റിംഗ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. അൺമ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"റിംഗർ മോഡ് മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s ശബ്‌ദ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും ലഭിക്കുമ്പോൾ റിംഗ് ചെയ്യും (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"സിസ്റ്റം UI ഡെമോ മോഡ്"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ഡെമോ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ഡെമോ മോഡ് കാണിക്കുക"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ഇതർനെറ്റ്"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"അലാറം"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് വാങ്ങലുകൾ വേഗത്തിലും സുരക്ഷിതമായും നടത്താനുള്ള സജ്ജീകരണം നടത്തുക"</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"എല്ലാം കാണിക്കുക"</string>
<string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"തുറക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"നിങ്ങളുടെ കാർഡുകൾ ലഭ്യമാക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്‌നമുണ്ടായി, പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR കോഡ് സ്കാനർ"</string>
<string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-നുള്ള നിങ്ങളുടെ അടുത്ത അലാറം കേൾക്കില്ല"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"ചിലർക്ക് വിനോദം, എന്നാൽ എല്ലാവർക്കുമില്ല"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Android ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസ് ആവശ്യമുള്ള രീതിയിൽ മാറ്റുന്നതിനും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിനും സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നിങ്ങൾക്ക് അധിക വഴികൾ നൽകുന്നു. ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"മനസ്സിലായി"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"അഭിനന്ദനങ്ങൾ! ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ ചേർത്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നീക്കംചെയ്യുകയും അതിന്റെ ഫീച്ചറുകളെല്ലാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിർത്തുകയും ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth ഓണാക്കണോ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റുമായി കീബോർഡ് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിന്, ആദ്യം Bluetooth ഓണാക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ഓണാക്കുക"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"പവർ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"ഓണാണ് - ഫേസ് ബേസ്‌ഡ്"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"പവർ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണം ഉപയോഗിച്ച്, ഒരു ആപ്പിനായുള്ള അറിയിപ്പുകൾക്ക് 0 മുതൽ 5 വരെയുള്ള പ്രാധാന്യ ലെവലുകളിലൊന്ന് നിങ്ങൾക്ക് സജ്ജമാക്കാവുന്നതാണ്. \n\n"<b>"ലെവൽ 5"</b>" \n- അറിയിപ്പ് ലിസ്റ്റിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുക \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം അനുവദിക്കുക \n- എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക \n\n"<b>"ലെവൽ 4"</b>" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക \n\n"<b>"ലെവൽ 3"</b>" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- ഒരിക്കലും സൃശ്യമാക്കരുത് \n\n"<b>"ലെവൽ 2"</b>" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- ഒരിക്കലും ദൃശ്യമാക്കരുത് \n- ഒരിക്കലും ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും ഉണ്ടാക്കരുത് \n\n"<b>"ലെവൽ 1"</b>" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- ഒരിക്കലും ദൃശ്യമാക്കരുത് \n- ഒരിക്കലും ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും ഉണ്ടാക്കരുത് \n- ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ നിന്നും മറയ്ക്കുക \n- അറിയിപ്പ് ലിസ്റ്റിന്റെ അടിയിൽ കാണിക്കുക \n\n"<b>"ലെവൽ 0"</b>" \n- ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"ബാധകമാക്കുക"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"അറിയിപ്പുകൾ ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"നിശബ്‌ദം"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"ഡിഫോൾട്ട്"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"സ്വയമേവ"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"ശബ്‌ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല, സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് താഴെയായി ദൃശ്യമാകും"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"ഉപകരണ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്യും അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"ഉപകരണ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്യും അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ ഡിഫോൾട്ടായി ബബിൾ ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"ഈ അറിയിപ്പ് വരുമ്പോൾ ശബ്‌ദിക്കുകയാണോ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുകയാണോ വേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ സിസ്‌റ്റത്തെ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; ഡിഫോൾട്ടാക്കി പ്രമോട്ട് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; നിശബ്‌ദമാക്കി തരം താഴ്ത്തി"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; ഉയർന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; താഴ്ന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും കാണിക്കുന്നു, ഒരു ബബിൾ രൂപത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നു"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും കാണിക്കുന്നു, ശല്യപ്പെടുത്തരുത് മോഡ് തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും ബബിൾ രൂപത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നു, ശല്യപ്പെടുത്തരുത് മോഡ് തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"മുൻഗണന"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"സംഭാഷണ ഫീച്ചറുകളെ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ഈ അറിയിപ്പുകൾ പരിഷ്ക്കരിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"കോൾ അറിയിപ്പുകൾ പരിഷ്‌കരിക്കാനാകുന്നില്ല."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"അറിയിപ്പുകളുടെ ഈ ഗ്രൂപ്പ് ഇവിടെ കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"പ്രോക്‌സി അറിയിപ്പ്"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"എല്ലാ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> അറിയിപ്പുകളും"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"കൂടുതൽ കാണുക"</string>
<string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"ഈ അറിയിപ്പ്, സിസ്‌റ്റം സ്വയമേവ &lt;b&gt;ഡിഫോൾട്ടാക്കി പ്രമോട്ട് ചെയ്‌തു&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"ഈ അറിയിപ്പ്, സിസ്‌റ്റം സ്വയമേവ &lt;b&gt;നിശബ്‌ദമാക്കി തരം താഴ്ത്തി&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"ഈ അറിയിപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഷെയ്‌ഡിൽ സ്വയമേവ &lt;b&gt;ഉയർന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"ഈ അറിയിപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഷെയ്‌ഡിൽ സ്വയമേവ &lt;b&gt;താഴ്ന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"ഡെവലപ്പറിനെ നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്ബാക്ക് അറിയിക്കൂ. ഇത് ശരിയായിരുന്നോ?"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിന്റെ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ തുറന്നു"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിന്റെ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ അടച്ചു"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"ബബിൾ ആയി കാണിക്കുക"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"ബബിളുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"അറിയിപ്പ് സ്‌നൂസ് ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> സമയത്തേക്ക് സ്‌നൂസ് ‌ചെയ്‌തു"</string>
<string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# മണിക്കൂർ}=2{# മണിക്കൂർ}other{# മണിക്കൂർ}}"</string>
<string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# മിനിറ്റ്}other{# മിനിറ്റ്}}"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ബട്ടൺ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ഹോം"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ബാക്ക്"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"മുകളിലേക്ക്"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"താഴേക്ക്"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"ഇടത്"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"വലത്"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"മധ്യം"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"TAB"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"സ്പെയ്സ്"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"എന്റർ"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ബാക്ക്‌സ്‍പെയ്‍സ്"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"പ്ലേ ചെയ്യുക/താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"നിർത്തുക"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"അടുത്തത്"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"മുമ്പത്തേത്"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"റിവൈൻഡ്"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"ഫാസ്റ്റ് ഫോർവേഡ്"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"പേജ് അപ്പ്"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"പേജ് ഡൗൺ"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"ഡിലീറ്റ്"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ഹോം"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"എൻഡ്"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"ഇൻസേർട്ട്"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"നം ലോക്ക്"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"നംപാഡ് <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"അറ്റാച്ച്മെന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"സിസ്‌റ്റം"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ഹോം"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"പുതിയവ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"മടങ്ങുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"കീബോർഡ് ലേഔട്ട് മാറുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"അസിസ്റ്റ്"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ബ്രൗസർ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ഇമെയിൽ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS:"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"സംഗീതം"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"വോളിയം ബട്ടൺ കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"ബാറ്ററി"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"ഹെഡ്‌സെറ്റ്"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"ഹെഡ്ഫോണുകൾ കണക്റ്റുചെയ്തു"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"ഹെഡ്‌സെറ്റ് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ഡാറ്റ സേവർ"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ഡാറ്റാ സേവർ ഓണാണ്"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ഓൺ"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ഓഫ്"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"നാവിഗേഷൻ ബാർ"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"ലേ‌ഔട്ട്"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"അധിക ഇടത് ബട്ടൺ തരം"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"അധിക വലത് ബട്ടൺ തരം"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡ്"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"കീകോഡ്"</item>
<item msgid="80697951177515644">"റൊട്ടേറ്റ് ചെയ്യൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക, കീബോഡ് മാറൽ"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"ഒന്നുമില്ല"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"സാധാരണ വേഗത്തിൽ"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"ഒതുക്കമുള്ളത്"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"ഇടത്തേക്ക് ചാഞ്ഞിരിക്കുന്നത്"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"വലത്തേക്ക് ചാഞ്ഞിരിക്കുന്നത്"</item>
</string-array>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡ്"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"ഇഷ്ടാനുസൃത നാവിഗേഷൻ ബട്ടൺ"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"ഇടതുവശത്തെ കീകോഡ്"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"വലതുവശത്തെ കീകോഡ്"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"ഇടതുവശത്തെ ചിഹ്നം"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"വലതുവശത്തെ ചിഹ്നം"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ടൈലുകൾ ചേർക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ടൈലുകൾ പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് ഇവിടെ വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"നിങ്ങൾക്ക് ചുരുങ്ങിയത് <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ടൈലുകളെങ്കിലും വേണം"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"സമയം"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"മണിക്കൂറും മിനിറ്റും സെക്കൻഡും കാണിക്കുക"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"മണിക്കൂറും മിനിറ്റും കാണിക്കുക (ഡിഫോൾട്ട്)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"ഈ ഐക്കൺ കാണിക്കരുത്"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"എല്ലായ്പ്പോഴും ശതമാനം കാണിക്കുക"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"ചാർജ്ജുചെയ്യുമ്പോൾ ശതമാനം കാണിക്കുക (ഡിഫോൾട്ട്)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"ഈ ഐക്കൺ കാണിക്കരുത്"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"പ്രാധാന്യം കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പ് ചിഹ്‌നങ്ങൾ"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"മറ്റുള്ളവ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"ടൈൽ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"ടൈൽ, അവസാന ഭാഗത്ത് ചേർക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"ടൈൽ നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"ടൈൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് ചേർക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"സ്ഥാനം <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"ടൈൽ ചേർത്തു"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"ടൈൽ നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ദ്രുത ക്രമീകരണ എഡിറ്റർ."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> അറിയിപ്പ്: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ദ്രുത ക്രമീകരണം തുറക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ദ്രുത ക്രമീകരണം അടയ്ക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ആയി സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തു"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"ഉപയോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"ഇന്റർനെറ്റ് ഇല്ല"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ക്രമീകരണം തുറക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ക്രമീകരണ ക്രമം എഡിറ്റുചെയ്യുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"പവർ മെനു"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"പേജ് <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ചൂട് കൂടിയതിനാൽ ഫോൺ ഓഫാക്കി"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇപ്പോൾ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ഫോൺ ചൂടായിരിക്കുന്നതിനാൽ തണുക്കാൻ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു. ഫോൺ ഇപ്പോൾ സാധാരണഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.\n\nഫോണിന് ചൂട് കൂടാൻ കാരണം:\n • ഗെയിമിംഗ്, വീഡിയോ അല്ലെങ്കിൽ നാവിഗേഷൻ തുടങ്ങിയ റിസോഴ്സ്-ഇന്റൻസീവായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്\n • വലിയ ഫയലുകൾ അപ്‌ലോഡോ ഡൗൺലോഡോ ചെയ്യുന്നത്\n • ഉയർന്ന താപനിലയിൽ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നത്"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ഫോൺ ചൂടായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ഫോൺ തണുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്തപ്പെടും.\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സ്വയമേവ തണുക്കാൻ ശ്രമിക്കും. നിങ്ങൾക്ക് അപ്പോഴും ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാമെങ്കിലും പ്രവർത്തനം മന്ദഗതിയിലായിരിക്കും.\n\nതണുത്തുകഴിഞ്ഞാൽ, ഫോൺ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കും."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"ഉപകരണം അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"ചാർജിംഗ് പോർട്ടിന് സമീപം നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ചൂടാകുന്നുണ്ട്. ഇത് ചാർജറിലേക്കോ USB ആക്‌സസറിയിലേക്കോ കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക, കേബിളും ചൂടായിരിക്കാമെന്നതിനാൽ ശ്രദ്ധിക്കണം."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"മുൻകരുതൽ നടപടികൾ കാണുക"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ഇടത് കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"വലത് കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"ഇടത് കുറുക്കുവഴിയും അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"വലത് കുറുക്കുവഴിയും അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"ഒന്നുമില്ല"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> സമാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"മറ്റ് ആപ്‌സ്"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"സർക്കിൾ"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"അധികചിഹ്നം"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"ന്യൂനം"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"ഇടത്"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"വലത്"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"മെനു"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പ്"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ബാറ്ററി"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ടുകൾ"</string>
<string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Instant Apps"</string>
<string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"സജ്ജീകരണം"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"സ്റ്റോറേജ്"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"സൂചനകൾ"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> റണ്‍ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാതെ ആപ്പ് തുറന്നു."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാതെ ആപ്പ് തുറന്നു. കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"ആപ്പ് വിവരം"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ബ്രൗസറിലേക്ക് പോവുക"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"വൈഫൈ ഓഫാണ്"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth ഓഫാണ്"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓഫാണ്"</string>
<string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"സ്വയമേവയുള്ള ഒരു നയം (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"ഒരു ആപ്പ് (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"സ്വയമേവയുള്ള ഒരു നയമോ ആപ്പോ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"ആപ്പുകൾ പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ബാറ്ററി, ഡാറ്റ ഉപയോഗം എന്നിവയുടെ വിശദാംശങ്ങളറിയാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാക്കണോ?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റയിലേക്ക് ആക്‌സസോ അല്ലെങ്കിൽ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> മുഖേനയുള്ള ഇന്റർനെറ്റോ ഉണ്ടാകില്ല. വൈഫൈ മുഖേന മാത്രമായിരിക്കും ഇന്റർനെറ്റ് ലഭ്യത."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"നിങ്ങളുടെ കാരിയർ"</string>
<string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് വീണ്ടും മാറണോ?"</string>
<string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"ലഭ്യതയുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ, മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയമേവ മാറില്ല"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"വേണ്ട"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"ഉവ്വ്, മാറുക"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥനയെ ഒരു ആപ്പ് മറയ്‌ക്കുന്നതിനാൽ, ക്രമീകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> സ്ലൈസുകൾ കാണിക്കാൻ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ഇതിന് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ൽ നിന്ന് വിവരങ്ങൾ വായിക്കാനാകും"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- ഇതിന് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-നുള്ളിൽ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ചെയ്യാനാകും"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"ഏത് ആപ്പിൽ നിന്നും സ്ലൈസുകൾ കാണിക്കാൻ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"നിരസിക്കുക"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ബാറ്ററി ചാർജ് തീരാൻ സാധ്യതയുണ്ടെങ്കിൽ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"വേണ്ട"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"SysUI ഹീപ്പ് ഡമ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" കൂടാതെ "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(ഔദ്യോഗികം)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"ഫോൺ കോൾ"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> എന്നതിലൂടെ)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"ക്യാമറ"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"ലൊക്കേഷന്‍"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"മൈക്രോഫോൺ"</string>
<string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ്"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"പേരില്ല"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"സ്‌റ്റാൻഡ്‌ബൈ"</string>
<string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string>
<string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"ചെറുതാക്കുക"</string>
<string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"വലുതാക്കുക"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ വിൻഡോ"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ വിൻഡോ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"സൂം ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"മുകളിലേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"താഴേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"വലത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ മോഡ് മാറുക"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"സ്ക്രീൻ പൂർണ്ണമായും മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"സ്‌ക്രീനിന്റെ ഭാഗം മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string>
<string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"മാറുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ തുറക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യൂ. ക്രമീകരണത്തിൽ ഈ ബട്ടൺ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാം, മാറ്റാം.\n\n"<annotation id="link">"ക്രമീകരണം കാണൂ"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"തൽക്കാലം മറയ്‌ക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ അരുകിലേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"മുകളിൽ ഇടതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"മുകളിൽ വലതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"ചുവടെ ഇടതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"ചുവടെ വലതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"എഡ്‌ജിലേക്ക് നീക്കി മറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"എഡ്‌ജിൽ നിന്ന് നീക്കി കാണിക്കൂ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"മാറ്റുക"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കാൻ ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# നിയന്ത്രണം ചേർത്തു.}other{# നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർത്തു.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
<string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> ചേർക്കണോ?"</string>
<string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"ഏതൊക്കെ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഉള്ളടക്കവും ഇവിടെ ദൃശ്യമാകണമെന്ന് <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും."</string>
<string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള നിയന്ത്രണങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി, സ്ഥാനം <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"പ്രിയപ്പെട്ടതല്ലാതാക്കി"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"പ്രിയപ്പെട്ടതല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-ാം സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ആക്സസ് ചെയ്യേണ്ട നിയന്ത്രണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കം ചെയ്തു"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിച്ചിട്ടില്ല"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"മറ്റ് ആപ്പുകൾ കാണുക"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലോഡ് ചെയ്യാനായില്ല. ആപ്പ് ക്രമീകരണം മാറ്റിയിട്ടില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ആപ്പ് പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"അനുയോജ്യമായ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"മറ്റുള്ളവ"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങളിലേക്ക് ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> നിർദ്ദേശിച്ചത്"</string>
<string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് ഉപകരണങ്ങൾ കാണിക്കുകയും നിയന്ത്രിക്കുകയും ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"നിങ്ങളുടെ ബാഹ്യ ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിലേക്ക് ചേർക്കാനാകും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഫോണോ ടാബ്‌ലെറ്റോ അൺലോക്ക് ചെയ്യാതെ ചില ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ആപ്പ് അനുവദിച്ചേക്കും.\n\nനിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താം."</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കണോ?"</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"നിങ്ങളുടെ ഫോണോ ടാബ്‌ലെറ്റോ അൺലോക്ക് ചെയ്യാതെ ചില ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കാം. ഏതൊക്കെ ഉപകരണങ്ങൾ ഈ രീതിയിൽ നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ആപ്പ് നിർണ്ണയിക്കുന്നു."</string>
<string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"വേണ്ട, നന്ദി"</string>
<string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"ഉവ്വ്"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"പിന്നിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"പിൻ നൽകുക"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"മറ്റൊരു പിൻ പരീക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള മാറ്റം സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"കൂടുതൽ കാണാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"നിർദ്ദേശങ്ങൾ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"മീഡിയ"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനുള്ള ഈ മീഡിയാ കൺട്രോൾ മറയ്ക്കണോ?"</string>
<string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"നിലവിലെ മീഡിയ സെഷൻ മറയ്ക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"മറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"പുനരാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ക്രമീകരണം"</string>
<string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> എന്ന ആർട്ടിസ്റ്റിന്റെ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഗാനം <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> ആപ്പിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക"</string>
<string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"മുമ്പത്തെ ട്രാക്ക്"</string>
<string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"അടുത്ത ട്രാക്ക്"</string>
<string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> തുറക്കുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> എന്ന ആർട്ടിസ്റ്റിന്റെ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഗാനം <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> ആപ്പിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഗാനം <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ആപ്പിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"നിങ്ങൾക്കുള്ളവ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യാൻ അടുത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"ഇവിടെ പ്ലേ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനടുത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"ടാബ്‌ലെറ്റ്"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"നിങ്ങളുടെ മീഡിയ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"നിഷ്‌ക്രിയം, ആപ്പ് പരിശോധിക്കൂ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"നിയന്ത്രണം ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാനായില്ല. നിയന്ത്രണം ഇപ്പോഴും ലഭ്യമാണെന്നും ആപ്പ് ക്രമീകരണം മാറ്റിയിട്ടില്ലെന്നും ഉറപ്പാക്കാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ആപ്പ് പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"ആപ്പ് തുറക്കുക"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"നില ലോഡ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"പിശക്, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"ആപ്പ് ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"ആപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"ഔട്ട്പുട്ടുകൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"ഗ്രൂപ്പ്"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"ഒരു ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ഉപകരണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(വിച്ഛേദിച്ചു)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"മാറാനാകുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"ഒരു ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ഈ സെഷൻ കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ, ആപ്പ് തുറക്കുക."</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"അജ്ഞാതമായ ആപ്പ്"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് നിർത്തുക"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിന് ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ."</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"വോളിയം"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"സ്‌പീക്കറുകളും ഡിസ്പ്ലേകളും"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"നിർദ്ദേശിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="media_output_status_require_premium" msgid="5691200962588753380">"പ്രീമിയം അക്കൗണ്ട് ആവശ്യമാണ്"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് എങ്ങനെയാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങൾ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്ന മീഡിയ കേൾക്കാനാകും"</string>
<string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"നിങ്ങളുടെ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് കേൾക്കാൻ, അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുകയോ നിങ്ങളുടെ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിന്റെ പേരും പാസ്‌വേഡും ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യാം"</string>
<string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിന്റെ പേര്"</string>
<string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"പാസ്‌വേഡ്"</string>
<string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"ആരംഭിക്കുന്നു…"</string>
<string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല."</string>
<string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"കുറഞ്ഞത് 4 പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="media_output_broadcast_code_hint_no_more_than_max" msgid="9181869364856175638">"16-ൽ കുറവ് പ്രതീകങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ബിൽഡ് നമ്പർ"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് ബിൽഡ് നമ്പർ പകർത്തി."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"സംഭാഷണം തുറക്കുക"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"സംഭാഷണ വിജറ്റുകൾ"</string>
<string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"നിങ്ങളുടെ ഹോം സ്‌ക്രീനിൽ ചേർക്കാൻ സംഭാഷണത്തിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"നിങ്ങളുടെ സമീപകാല സംഭാഷണങ്ങൾ ഇവിടെ ദൃശ്യമാകും"</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"മുൻഗണനാ സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"അടുത്തിടെയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
<string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ദിവസം മുമ്പ്"</string>
<string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"ഒരാഴ്‌ച മുമ്പ്"</string>
<string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 ആഴ്ച മുമ്പ്"</string>
<string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"ഒരാഴ്‌ചയിൽ കൂടുതൽ"</string>
<string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 ആഴ്‌ചയിൽ കൂടുതൽ"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"ജന്മദിനം"</string>
<string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"ഇന്ന് <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ ജന്മദിനമാണ്"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"ഉടൻ വരുന്ന ജന്മദിനം"</string>
<string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ ജന്മദിനം അടുത്തെത്തി"</string>
<string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"വാര്‍‌ഷികം"</string>
<string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"ഇന്ന് <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ വാർഷികമാണ്"</string>
<string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"ലൊക്കേഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string>
<string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, ലൊക്കേഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string>
<string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"പുതിയ സ്റ്റോറി"</string>
<string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, പുതിയൊരു സ്‌റ്റോറി പങ്കിട്ടു"</string>
<string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"കാണുന്നു"</string>
<string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"കേൾക്കുന്നു"</string>
<string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"കളിക്കുന്നു"</string>
<string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"സുഹൃത്തുക്കൾ"</string>
<string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"ഇന്നുരാത്രി ചാറ്റ് ചെയ്യാം!"</string>
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"ഉള്ളടക്കം ഉടൻ ദൃശ്യമാകും"</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"മിസ്‌ഡ് കോൾ"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
<string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"അടുത്തിടെയുള്ള സന്ദേശങ്ങൾ, മിസ്‌ഡ് കോൾ, സ്റ്റാറ്റസ് അപ്‌ഡേറ്റുകൾ എന്നിവ കാണൂ"</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"സംഭാഷണം"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണായതിനാൽ തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഒരു സന്ദേശം അയച്ചു: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, ഒരു ചിത്രം അയച്ചു"</string>
<string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാൾ സ്‌റ്റാറ്റസ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തു: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി മീറ്റർ വായിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമുണ്ട്"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"അലാറം സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"ഉപകരണം നൽകുക"</string>
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"തുറക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്. പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ, വിരലടയാള സെൻസറിൽ സ്‌പർശിക്കുക."</string>
<string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"സജീവമായ ഫോൺ കോൾ"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string>
<string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"താൽക്കാലികമായി കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"ദുർബലമായ കണക്ഷൻ"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയം കണക്റ്റ് ചെയ്യില്ല"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"കണക്ഷനില്ല"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"മറ്റ് നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"വൈഫൈ"</string>
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ ഒരു നെറ്റ്‌വർക്കിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കാണാൻ അൺ‌ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ തിരയുന്നു…"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string>
<string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"വൈഫൈ ഇപ്പോൾ സ്വയമേവ കണക്റ്റ് ചെയ്യില്ല"</string>
<string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"എല്ലാം കാണുക"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"മറ്റ് നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്ക് മാറാൻ, ഇതർനെറ്റ് വിച്ഛേദിക്കുക"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, വൈഫൈ ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താൻ ഏത് സമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം. "<annotation id="link">"മാറ്റുക"</annotation></string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഇനിപ്പറയുന്ന ടൈൽ ചേർക്കാൻ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ആവശ്യപ്പെടുന്നു"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ടൈൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ടൈൽ ചേർക്കരുത്"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ഉപയോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string>
<string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# ആപ്പ് സജീവമാണ്}other{# ആപ്പുകൾ സജീവമാണ്}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"പുതിയ വിവരങ്ങൾ"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"സജീവമായ ആപ്പുകൾ"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പുകൾ സജീവമായിരിക്കുകയും പ്രവർത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്യും. ഇത് അവയുടെ പ്രവർത്തനക്ഷമത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു, എങ്കിലും ഇത് ബാറ്ററി ലൈഫിനെ ബാധിച്ചേക്കാം."</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"നിർത്തുക"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"നിർത്തി"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്ന്"</string>
<string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"പകർത്തിയ ടെക്സ്റ്റ് ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"പകർത്തിയ ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"പകർത്തിയ ചിത്രം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"സമീപത്തുള്ള ഉപകരണത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കുക"</string>
<string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ടെക്‌സ്റ്റ് പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ചിത്രം പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ഉള്ളടക്കം പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡ് എഡിറ്റർ"</string>
<string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡ്"</string>
<string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"ചിത്രത്തിന്റെ പ്രിവ്യൂ"</string>
<string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="add" msgid="81036585205287996">"ചേർക്കുക"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീനിലേക്ക് വലിച്ചിടുന്നതിനെ ഈ അറിയിപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"വൈഫൈ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"മുൻഗണനാ മോഡ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"അലാറം സജ്ജീകരിച്ചു"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"ക്യാമറ ഓഫാണ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"മൈക്ക് ഓഫാണ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"ക്യാമറയും മൈക്കും ഓഫാണ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# അറിയിപ്പ്}other{# അറിയിപ്പുകൾ}}"</string>
<string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"കുറിപ്പ് രേഖപ്പെടുത്തൽ"</string>
<string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കണോ?"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുകയോ ഔട്ട്പുട്ട് മാറ്റുകയോ ചെയ്താൽ നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് അവസാനിക്കും"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"ഔട്ട്പുട്ട് മാറ്റുക"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"അജ്ഞാതം"</string>
<string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
<string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> തുറക്കുക"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• ആപ്പ് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Wallet-ലേക്ക് ഒരു കാർഡെങ്കിലും ചേർത്തിട്ടുണ്ട്"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• ഒരു ക്യാമറാ ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• ആപ്പ് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• ഒരു ഉപകരണമെങ്കിലും ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"ഇപ്പോൾ സ്ക്രീനുകൾ മാറുക"</string>
<string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"ഫോൺ അൺഫോൾഡ് ചെയ്യൽ"</string>
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"സ്ക്രീനുകൾ മാറണോ?"</string>
<string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"ഉയർന്ന റെസല്യൂഷന്, പിൻ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"ഉയർന്ന റെസല്യൂഷന്, ഫോൺ ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം അൺഫോൾഡ് ആകുന്നു"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം, കറങ്ങുന്ന വിധത്തിൽ ഫ്ലിപ്പ് ആകുന്നു"</string>
<string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ബാറ്ററി ചാർജ് ശേഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"നിങ്ങളുടെ സ്റ്റൈലസ് ചാർജറുമായി കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"സ്റ്റൈലസിന്റെ ബാറ്ററി ചാർജ് കുറവാണ്"</string>
<string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"വീഡിയോ ക്യാമറ"</string>
<string name="call_from_work_profile_title" msgid="6991157106804289643">"ഈ പ്രൊഫൈലിൽ നിന്ന് കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല"</string>
<string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ നിന്ന് മാത്രം ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനാണ് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നയം അനുവദിക്കുന്നത്"</string>
<string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"അടയ്ക്കുക"</string>
<string name="lock_screen_settings" msgid="9197175446592718435">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"വൈഫൈ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"ക്യാമറ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"മൈക്രോഫോൺ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="6044561000253314632">"മുൻഗണനാ മോഡ് ഓണാണ്"</string>
</resources>